Готовый перевод Pirate Unlimited Upgrades / Неограниченные пиратские апгрейды: Глава 71

Время тянулось медленно.

Неделя спустя.

Ист Блю.

Это одно из четырёх морей, которое часто называют самым слабым, ведь пираты здесь всегда были не такими грозными, как в других морях. Однако и здесь рождались легендарные личности, известные на весь мир.

Манки Д. Драгон!

Гол Д. Роджер!

Манки Д. Гарп!

Корея.

Эти имена стоят на вершине пирамиды силы, и поэтому Ист Блю — это далеко не простое море.

В этот момент над облаками Ист Блю летел золотой корабль — это был Джинди. На палубе Ди И лежал в шезлонге, задавая вопрос Энелю:

– Энель, сколько ещё до деревни Сеймур Джиджи?

– Босс, примерно четыре часа, – сразу ответил Энель, сидя на палубе со скрещенными ногами и держа в руке яблоко. Рядом с ним стояла целая коробка яблок — казалось, Энель питал к ним особую слабость.

Роза стояла рядом с Ди И, молча, с лёгкой улыбкой на лице.

Семь дней прошло с тех пор, как Ястребиный Глаз полностью успокоился. Он стоял на носу корабля, смотря вниз, и в его глазах читалось изумление. Он никак не ожидал, что королева острова Змей сможет владеть таким кораблём. И не просто кораблём, а золотым, который летал в небе. Современный Ястребиный Глаз ещё не стал тем легендарным мечником, каким он станет в будущем, и его знания были ограничены. В этой эпохе, кроме Золотого Льва, ни у кого не было кораблей, способных летать, не говоря уже о золотых.

Конечно, Ястребиный Глаз был лишь удивлён.

– Капитан, куда мы направляемся? – спросил он, поворачиваясь к Ди И. Ему было любопытно, зачем такой человек, как Ди И, приехал в Ист Блю. Ведь такое место, казалось бы, не могло его заинтересовать. Ранее Ястребиный Глаз не задавал этот вопрос, но теперь, когда они прибыли в Ист Блю, он решил спросить.

– Забрать одного человека из Ист Блю и заодно навестить Шанкса, – с улыбкой ответил Ди И.

– Шанкс тоже в Ист Блю? – удивился Ястребиный Глаз.

Шанкс был одним из Четырёх Императоров, и Ястребиному Глазу было странно слышать, что он оказался в таком месте, как Ист Блю. Хотя они ещё не сражались на мечах, они уже были знакомы. Шанкс даже приглашал его на свой корабль, но тот тогда не дал ответа.

– Именно так, – кивнул Ди И, а затем, будто что-то вспомнив, добавил: – Кстати, в Ист Блю, кажется, есть один великий мечник. Думаю, тебе это будет интересно.

– Что? – Ястребиный Глаз снова удивился и торопливо спросил: – В Ист Блю есть великий мечник? Кто это?

– Не уверен, что он великий, но вполне возможно, – усмехнулся Ди И. – Это владелец додзё, и следующая наша цель — как раз это место.

Ди И говорил о Косиро.

Косиро был далеко не простым человеком.

Хотя бы по его знакомству с Драконом можно было понять, что без достаточной силы он бы никогда не привлёк внимание такого человека.

– Надеюсь, он действительно великий мечник, – медленно произнёс Ястребиный Глаз, и в его глазах загорелся яркий свет.

Сейчас он ещё не был сильнейшим мечником в мире, и его целью было бросить вызов всем великим мечникам, чтобы добиться этого звания. Появление нового мастера клинка явно пробудило его интерес.

Если это правда, то его поездка в Ист Блю точно не будет скучной.

Время шло медленно. Через несколько часов под Джинди показался остров. Энель крикнул:

– Босс, мы прибыли.

– Отлично, тогда спускаемся, – с лёгкой улыбкой сказал Ди И, и Джинди тут же опустился на землю, остановившись у берега безлюдного побережья, зависнув в воздухе.

Ди И, Роза и Ястребиный Глаз сошли на берег, а Энель остался на корабле, чтобы присматривать за ним. В любом случае, ему не было интересно исследовать остров, и он спокойно остался на борту, продолжая наслаждаться яблоками.

Соскочив с корабля, троица направилась прямо к деревне Сеймур Джиджи.

Через десяток минут они добрались до деревни.

На улицах было довольно людно, и люди сновали туда-сюда. Ди И подошёл к одному из местных жителей, средних лет, и вежливо спросил:

– Дядюшка, могу я задать вопрос?

Мужчина, видимо, фермер, с инструментом за спиной, собирался на работу. Услышав слова Ди И, он обернулся и улыбнулся:

– Вы, видно, приезжие? Спрашивайте, если что.

– Вы не подскажете, где находится додзё Иссин? – напрямую спросил Ди И.

Услышав это, мужчина сразу указал направление:

– Идите туда, додзё Иссин как раз там. Как дойдёте до конца улицы, сразу увидите.

– Спасибо, дядюшка, – с улыбкой поблагодарил Ди И, после чего вместе с Розой и Ястребиным Глазом направился к додзё Иссин.

Мужчина лишь почесал затылок, больше не обращая на них внимания, и пошёл своей дорогой.

Через несколько минут...

Первые трое подошли к входу в додзё. На двери висела табличка с чёткой надписью: "Додзё Исинь".

Стоя снаружи, они слышали крики учеников, которые тренировались внутри.

– Должно быть, это здесь, пойдём, – улыбнулась Ди И, обращаясь к Роуз и Соколиному Глазу, и сделала шаг вперёд.

Роуз быстро последовала за ней.

А Соколиный Глаз остался на мгновение позади. Его глаза загорелись ожиданием.

– Надеюсь, ты меня не разочаруешь, – прошептал он про себя и тоже вошёл внутрь.

Как только они переступили порог, перед ними открылась площадка для тренировок. На площадке группа подростков размахивала деревянными мечами.

И, что удивительно, во главе их стояла молодая девушка.

Девушка с короткими волосами выглядела сосредоточенной.

Хотя её голова была покрыта каплями пота, она не останавливалась. В её глазах читалась твёрдость.

Это была твёрдость настоящего мастера меча.

Но Ди И заметила в её взгляде что-то ещё – скрытую неуверенность...

[Прошу добавить в избранное, голосовать за обновления, поддержать автора подпиской или оценкой. Автор старается, несмотря на сложности и позднее время, и просит понимания.]

Четвёртое обновление.

Осталось только одно завершающее обновление. Автор искренне извиняется за задержки в последние дни. Каждый день работа продолжается до раннего утра. Но автор уверен, что никто не хочет писать до пяти или шести утра. Это действительно сложно, и автор надеется на ваше понимание.

http://tl.rulate.ru/book/130957/5846305

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь