Гарри обнял Дафну. «Нет, это не ужасно». мягко сказал он. «Ты и твоя семья наконец-то были в безопасности от того, кто причинял тебе боль и мог поступить с твоей семьей еще хуже».
Дафна кивнула. «Я знаю. И, честно говоря, я больше не считаю его своим отцом. Моя мама в конце концов снова вышла замуж за хорошего человека, и он стал отличным отцом». Дафна слегка улыбнулась. «Он магл, и это еще одна причина, по которой Астория так расстроилась из-за комментария Драко».
«О.» Глаза Гарри загорелись пониманием. «Бедный ребенок. Так как он относится к магии?»
«Мой папа? Он не против. Мама рассказала ему обо всем перед свадьбой, и он ее очень поддерживает». ответила Дафна. «Я рассказала тебе об этом, потому что хочу, чтобы ты знал, что я понимаю, через что тебе пришлось пройти: тебе причинил боль тот, кто должен был тебя любить».
Гарри пожал плечами. «Дурсли никогда не хотели меня».
«Они ведь взяли тебя к себе, не так ли?» уточнила Дафна. «Если они взяли тебя к себе, то, по сути, они согласились заботиться о тебе и сделать тебя частью своей семьи. Они этого не сделали, и им должно быть стыдно за себя». Она пристально смотрела на Гарри, словно желая, чтобы он принял ее слова.
«Ты говоришь как Снейп». поддразнил Гарри.
«Профессор Снейп умеет помогать детям, пережившим насилие. Он поговорил со мной, когда узнал, что мне снятся кошмары о моем биологическом отце, на первом курсе. Он вообще помог многим детям, просто поговорив с ними или забрав их из дома». Дафна сказала. «Вот почему мы его уважаем. Может, он и не такой теплый и милый, но ему не все равно».
Гарри сдержал смешок на замечание о том, что Снейп теплый и милый, но кивнул в знак согласия со словами Дафны. Снейп был более чем полезен Гарри и даже готов был взять его к себе, чтобы уберечь от Дурслей. Гарри не уважал этого человека раньше, но теперь уважал. «Вы можете сохранить секрет? Ведь это еще не официально».
«Я никому не скажу. Что же это такое?» с любопытством спросила Дафна.
«Снейп будет моим опекуном». сказал ей Гарри.
Голубые глаза Дафны расширились. «Это замечательно! Тебе больше никогда не придется беспокоиться о своих родственниках, и он будет защищать тебя!» Она обняла его. «Я так рада за тебя, Гарри. Я знаю, что он строгий и страшный, но он действительно будет заботиться о тебе».
Гарри обнял ее и рассеянно отметил, что ее волосы пахнут ванилью. Она отстранилась, и он улыбнулся ей. «Я тоже так думаю». признался он. «Так странно думать об этом после последних двух лет вражды между нами. Но я узнал, что многие люди не такие, какими я их считал».
«А, например, Слизерин? Ну, большинство Слизеринов». поправила Дафна. Она сморщила нос. «Пэнси, Блейз и их группа - не лучший пример того, что значит быть Слизерином».
«Дафна, спасибо, что рассказала мне о своем прошлом. Это помогло». сказал Гарри через мгновение.
Дафна наклонила голову на одну сторону. «Ты думаешь обо мне хуже? Думаешь, я теперь слабая?»
Гарри выглядел испуганным. «Конечно, нет! Ты ни в чем не виновата, и ты ничего не могла сделать...» Он замялся.
«Ты тоже ничего не мог сделать. Я знаю, что тебе потребуется время, чтобы поверить в это, и я понимаю, что ты пережил больше, чем я могу себе представить, но я все равно считаю, что ты должен рассказать Рону и Гермионе». мягко сказала Дафна.
Гарри вздохнул в отчаянии. «Почему?»
«Потому что это будет беспокоить тебя до тех пор, пока ты этого не сделаешь». Дафна сказала это совершенно серьезно. «Вы трое близки, и, должно быть, трудно скрывать от них что-то подобное».
«Я подумаю об этом». сказал Гарри.
«Готовы отправиться в обратный путь? Мне нужно кое-что предсказать для Прорицания». Дафна закатила глаза.
«Да, мне тоже». сказал Гарри. Он скорчил гримасу. «Мне не следовало записываться на этот урок. Первый урок, и она предсказывает мне смерть».
Дафна рассмеялась. «Точно, мрачный». Она пожала плечами. «Не обращай на нее внимания, я слышала, что она каждый год предсказывает смерть ученика и всегда ошибается». Она усмехнулась. «Полагаю, мы должны расширить свой кругозор и смотреть шире!» сказала она, подражая профессору Трелони.
Они уже почти вернулись в замок, как вдруг остановились.
«Эй, Поттер, это правда, что ты играешь в квиддич в команде змей?» Шестикурсники Ко́рмак Макла́гген и Александр Уильямс подошли к ним и насмешливо посмотрели на них.
«Да, я играю в команде своего Дома». Гарри сузил глаза. Он вспомнил, как Кормак вел себя, когда Гарри объявили, что он попадет в Слизерин.
«Они сторонники Сами-Знаете-Кого! Они хотят, чтобы он вернулся!» сердито продолжал Кормак. «Все они - Пожиратели смерти в процессе обучения».
«Нет, не все». твердо сказал Гарри.
«Невероятно. Он уже заступается за них. Тебя развратили, Поттер». с отвращением сказал Александр. «Мы ожидаем лучшего от нашего героя».
«Я не чей-то герой и не хочу им быть!» сердито сказал Гарри.
«Почему бы вам двоим просто не продолжить прогулку?» - добавила Дафна. добавила Дафна.
«Заткнись, подражатель Пожирателей смерти!» шипел Александр.
«Не говори с ней так!» Гарри встал перед Дафной, защищая ее.
«Как ты можешь дружить с ними? Как ты вообще можешь это терпеть?» с отвращением сказал Александр.
«ДА, может, тебя и заставляют быть в Слизерине, но если бы ты был настоящим Гриффиндором, ты бы ни с кем из них не дружил. И уж точно не стал бы играть в квиддич в их команде!» Кормак выплюнул.
«Просто скажи нам, что они слизеринские змеи, которым нельзя доверять, и мы будем знать, что тебя не развратили». Александр сказал, скрестив руки на груди.
«Мне нечего вам доказывать». холодно сказал Гарри. «Пойдем, Дафна». Он повернулся и начал уходить.
«Нет! Гарри, за тобой!»
Гарри быстро обернулся, выхватив палочку. «Протего!»
Проклятие, брошенное Кормаком, ударилось о щит.
«Ты с ума сошел!» крикнула Дафна на Кормака.
«Это не убило бы его. Ему нужен шок, чтобы прийти в себя». сказал Кормак, убирая палочку.
«Мистер Поттер, почему вы снова направляете свою палочку на другого ученика?» потребовала профессор МакГонагалл. Она как раз завернула за угол, чтобы найти их.
«Я защищал себя, профессор». ответил Гарри.
Профессор МакГонагалл оглянулась. «Защищался от чего?»
«МакЛагген бросила в Гарри проклятие!» сказала Дафна, глядя на Кормака и Александра.
http://tl.rulate.ru/book/130916/5898005
Сказали спасибо 0 читателей