Готовый перевод poggun-ui yuilhan johyangsaga doeeossseubnida / Я стала единственным парфюмером тирана: Глава 42

 

Осмотрев все точки, мы вышли из палатки. У входа меня встретила гадалка и сказала, что скоро заглянет в мой магазин.

— прошептала мне Лина, когда мы выходили из палатки.

«Не волнуйтесь, леди. Медицина в наши дни сильно продвинулась вперед, не так ли? «Твой будущий возлюбленный скоро поправится».

Я усмехнулся. Лина, которая была очень поглощена гаданием, была милой.

«Ну, мне не нравится заботиться о бутылке».

«Ну, это тоже правда. «Моя леди такой занятой человек, тебе не нужно заботиться о ком-то, кто доставляет хлопоты!»

— Это тоже так?

Мы смеялись и болтали о гадании.

Уууууу!

Раздался громкий звук трубы.

"ух ты! «Это парад!»

Лина повеселела.

Я повернул голову и нерешительно сделал шаг назад. Сюда шла большая толпа народа красочным костюмированным шествием.

«Рина! Идите сюда."

Я схватил Лину за руку и потянул ее к краю. Эрн вышел вперед и защитил нас от толпы.

«Нужно быть осторожным, чтобы не упасть».

"Да Мисс!"

Мы наблюдали за парадом, подняв головы. Это было время, когда я был полностью поглощен ослепительными танцевальными движениями танцовщицы в главной роли.

«Мистер Ариэль?»

Я услышал голос, зовущий меня рядом со мной, но вокруг было так шумно, что я продолжал наблюдать за парадом, не слыша голоса.

Мгновение спустя волосы лимонного цвета внезапно выскочили у меня перед глазами.

«Ариэль!»

«Ой, какой сюрприз. … … Мистер Рафаэль?

Рафаэль застенчиво улыбнулся.

«Ариэль, ты тоже пришла посмотреть фестиваль!»

"да. «Я слышал, что это масштабный фестиваль».

Я вдруг обратил внимание на верхнюю одежду Рафаэля. На нем была красная летняя куртка.

«Место, где много людей. Красный.'

На ум пришло гадание гадалки, и я ненароком спросил Рафаэля.

— У вас есть какое-нибудь хроническое заболевание?

"да?"

"хм… … нет. Ничего."

Жнец, повелитель демонов, труп, пронзенный мечом. И фотография умирающего дедушки.

Он выглядел слишком молодым и здоровым, чтобы сказать, что моим «родственником», на которого указывают эти карты, был Рафаэль.

Сказал Рафаэль со сверкающими глазами.

— Кстати, Ариэль, на последнем балу ты была очень крута.

Если это выпускной... … ах.

Кажется, он говорил о бале Шарлотты, который состоялся три дня назад.

«После этого барон Магнус, похоже, не имел и тени присутствия в социальных кругах. «Ходят слухи, что он запирается в своей комнате и не выходит из нее?»

«Ахаха, ни в коем случае. «Мне было стыдно, но не до такой степени, чтобы я был расстроен».

«Нет, даже если бы я был бароном Магнусом, меня бы уже месяц не было в городе! Кстати, есть ли у тебя планы продать духи, которые ты продемонстрировал в тот день? Несмотря на то, что в тот день я почувствовала лишь стойкий аромат, я влюбилась в этот аромат... … !”

Сказав это, Рафаэль ждал моего ответа с нервным выражением лица.

Тот парфюм, в котором было много мяты, Кейнса, имбиря и т. д.

Я уже думал об этом. После того дня в магазин пришло немало людей в поисках этих духов.

«Я думаю в позитивном направлении».

"Я понимаю. Если вы продадите его, он обязательно будет продаваться как сумасшедший. Это был действительно уникальный и привлекательный аромат.

Потому что."

— сказал Рафаэль, застенчиво краснея.

Этот молодой человек в цветочном магазине до сих пор кажется мне застенчивым. Я ответил с усмешкой.

— Я сделаю это, Рафаэль.

«… … «Рафаэль».

" да?"

— Ну, ты можешь звать меня просто Рафаэль.

Да?

Я наклонил голову от неожиданных слов. Щеки Рафаэля покраснели, когда он смело заговорил.

Когда я на мгновение замолчал, Рафаэль быстро добавил.

«Если это слишком долго, с Рафи все в порядке».

«Рафи?»

«Мои друзья называют меня так… … О, нет. «Имя Рафаэль не может быть слишком длинным».

- сказал себе Рафаэль и поморщился.

Я покраснел еще больше.

Удивленный тем, что мое лицо в мгновение ока стало ярко-красным, как яблоко, я быстро ответил.

"большой. Я буду звать тебя Рафаэль. «Спасибо, что позволили мне».

«Ах, спасибо! Ариэль!»

Лицо Рафаэля широко раскрылось.

Я подумал немного и сказал.

— Рафаэль, пожалуйста, поговори со мной тоже.

"да? нет! Как я могу, Ариэль?

к!"

Рафаэль дико замахал руками.

что. Я посмотрел на Рафаэля озадаченными глазами. Не страннее ли, когда одна сторона говорит однобоко?

что. Если Рафаэля это устраивает. Я собирался кивнуть, что понял, но Рафаэль снова открыл рот.

«Если вы планируете получить больше удовольствия от фестиваля… … «Ничего, если я буду сопровождать?»

" да?"

«Поскольку здесь так много людей, я подумал, что вы сможете безопасно насладиться фестивалем, если я вас сопровожу… … /

- сказал я с усмешкой.

"У меня это уже есть. эскорт."

Мой палец указал на Эрна. Рафаэль, должно быть, наконец осознал свое присутствие и воскликнул.

«ах… … «Он определенно надежный сопровождающий».

Рафаэль взглянул на Эрна, который был полностью в доспехах, и безучастно сказал. - сказал я с усмешкой.

«Я позволю это, если ты просто будешь смотреть фестиваль со мной, а не в качестве эскорта».

"да?! Действительно?"

Это сюрприз.

Я удивленно посмотрел на Рафаэля, когда его голос внезапно стал громче.

"конечно."

«Я уверен, что смогу хорошо руководить! «Я знаю каждый закоулок этой улицы!»

"О, да. Это хорошо. Спасибо."

Рафаэль со счастливым лицом пошел вперед.

Я, Лина и Эрн последовали за ним и отправились смотреть полноценный фестиваль.

#су

Инцидент произошел, когда люди играли в дартс с воздушным шаром.

Уууууу!

Снова громко прозвучала труба, возвещающая парад.

Я быстро нырнул на другую сторону толпы.

«Рина! Держи меня за руку крепко... … Эм-м-м?"

Я повернул голову в поисках Лины и застыл в оцепенении.

Идет огромная толпа народа, несравнимая с предыдущим парадом.

был здесь.

- пробормотал я восхищенно.

«О боже мой, что это?»

"скучать. "Пожалуйста, иди сюда."

Эрн втянул меня в себя. Я нашел Ли На.

— Лорд Эрн, а что насчет Лины?

"Я здесь!"

«Да, держись поближе к лорду Эрну…» … что? Рина?"

Я осмотрелся.

Лины, которая только что ответила, нигде не было видно.

В то же время прибыла огромная толпа. Звук труб и песен парадного шествия казался оглушительным.

«Лорд Эрн! «Я не могу видеть Лину!»

— крикнул я Эрну среди суматохи.

«Я поищу это. — Далеко бы это не зашло.

«Если вы попали в эту толпу… … !”

«Не волнуйтесь слишком сильно, леди. «Я буду искать его вместе!»

Рафаэль пытался меня успокоить.

Конечно, даже если Лина заблудится, она сможет быстро вернуться домой.

Но слово «один из тысячи» меня встревожило.

Я, Эрн и Рафаэль разрывались надвое и искали Лину.

Однако найти девочку среди удушающих волн людей было непросто.

«О, это так!»

Мое внимание привлек плавающий воздушный шар цвета радуги. Это был воздушный шар, который я купил для Лины ранее.

Мы с Эрном прошли сквозь толпу и подошли к кому-то, держащему воздушный шар.

«Рина?!»

"Эм-м-м… … кто ты?"

«… … извини."

Однако, вопреки ожиданиям, владельцем воздушного шара оказался неизвестный человек.

Я закусил губу.

— Ничего не произойдет, верно?

«Скоро ты это найдешь. скучать."

«ха… … /

Мой желудок колотился.

Меня подхватила толпа, и я упал.

Что я должен делать? Что делать, если вы бродите по улице и попадаетесь на корабли грабителей?

Тревожные мысли заставили мое сердце колотиться.

«Вы также можете попросить волшебника поискать. Хоть сумма запроса и велика, вы как-нибудь сможете найти мисс Лину. Так что не волнуйтесь.

"Есть выход… … ! Спасибо, что дали мне знать."

Я чувствую, что нашел свет в темноте

Это было.

«Тогда давай оставим это место Рафаэлю и немедленно отправимся на поиски волшебника!»

"да. скучать."

Мы направились прямо в гильдию магов.

К счастью, поблизости располагался самый большой и сложный офис гильдии среди магических гильдий острова. Пройдя немного в направлении, противоположном заходящему солнцу, мы с Эрном смогли добраться до ближайшей волшебной башни.

«Это волшебная гильдия».

Стоя перед высоким зданием, я на мгновение занервничал. Как и положено названию Магической Гильдии, здание имело весьма странный вид.

Наружные стены были фиолетовыми и выглядели гладкими, как стекло. Вершина башни, которую можно было увидеть, только если наклонить голову, была острой, словно могла пронзить облака.

Причудливый внешний вид заставил меня на мгновение остановиться, но потом я вспомнил о Лине и ускорил шаги.

В тот момент, когда я вошел в башню, меня окутал густой туман.

«Не удивляйтесь. скучать. «Это магия, которая определяет, опасен ли посетитель».

Эрн говорил тихим голосом сзади. Благодаря этому мне удалось немного расслабиться.

Через некоторое время густой туман рассеялся, словно это была ложь.

В то же время сильный запах ударил мне в нос. Сильный аромат жасмина, от которого закружится голова. Я придержала головокружительную голову и воспользовалась моментом, чтобы отдышаться.

все.

"Добро пожаловать, сэр. «Добро пожаловать в Волшебную Башню».

Волшебник в длинных одеждах поклонился мне.

Струящийся халат и конусообразная шляпа со звездным узором. Это был человек, принявший облик волшебника из книги сказок.

На мгновение я был ошеломлен его интересным внешним видом.

Словно озадаченный отсутствием ответа, я был словно волшебник.

наклонил голову. Затем внезапно мой взгляд двинулся назад.

Волшебник слегка поклонился в том направлении, а затем сделал шаг назад.

Однако я был так занят наблюдением за странным внешним видом волшебника, что не заметил, как кто-то приближался сзади.

Я услышал позади себя звук шагов.

«Вы придете сейчас, леди? "Я ждал."

Я был поражен и оглянулся назад.

В этом чужом пространстве мне улыбалось знакомое лицо.

— Ты ищешь Мию?

Седрик Эванс сказал с усмешкой.

Только тогда я тупо перевел взгляд в его сторону.

«Мисс, эй!»

Лина позвонила мне, икая.

Взгляд в твоих глазах просит тебя, пожалуйста, спаси меня.

 

http://tl.rulate.ru/book/130886/5803438

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь