Готовый перевод I Became the Maid of the Tragic Male Lead / Я стала горничной трагического героя: Глава 1

Чшшшк.

Я почувствовала как веревочки моего фартука развязываются, но не перестала протирать пол.

- Эх, он не спадет.

Сзади послышался разочарованный голос, но я проигнорировала его и продолжила отмывать письменный стол. Подобное происходило не в первый раз.

После того, как закончила со столом я спокойно завязала мой длинный свисающий фартук снова.

- Это всё завязки фартука, молодой господин.

Куда важнее, когда вы успели оказаться здесь, господин? Наверняка, он попросту телепортировался, так что спрашивать бессмысленно.

- Я знаю. 

Мужчина нежно улыбнулся, когда схватил веревочки, которые я только что завязывала. Тшшшк. Фартук снова развязался.

Ну что за парень.

Я снова поправила фартук. 

- Когда же наша Рисс удивится?

Мужчина с ухоженными серебристыми волосами и желтыми глазами лежал на диване, наблюдая за мной.

- Я думаю, это было бы так волнующе увидеть удивленное лицо Рисс.

Ты чокнутый?

Эти слова пришли мне на ум, но я оставила их при себе.

Потому что я - служанка, а он - представитель знати. А самое главное, он действительно сумасшедший парень.

- Почему бы тебе не перестать донимать чужую прислугу?

Я слегла отступила назад в сторону знакомого голоса, прозвучавшего как спасение. Меня не стали останавливать.

- А также не валяться в чужой комнате.

- О, Харт, мой дорогой друг.

Сереброволосый медленно поднялся, изгибая губы в улыбке.

- Меня так расстраивает, когда ты так холодно говоришь со мной.

- Заткнись.

- Раз уж мы заговорили об этом, почему бы тебе не отдать мне Рисс?

Ох, пожалуйста. Нет. Господин, вы не можете меня отдать этому сумасшедшему!

Я незаметно бросила взляд на Харта Стиа, владельца этого кабинета и герцога, которому я служу. Конечно же, Харт даже не взглянул в мою сторону. 

- У тебя же куча горничных?

- Нет горничной, что работала бы лучше нее.

- Я могу дать тебе множество трудолюбивых служанок. Я хочу забрать Рисс к себе домой и удивить. 

Я медленно отступала к выходу, где стоял Харт.

- Рисс, куда же ты?

Сереброволосый, заметив это, потянул меня за пояс фартука, и я упала в его руки.

- Рисс, хочешь быть моей?

Харт, сильно нахмурив брови, подошел и вытянул меня из объятий парня с серебристыми волосами.

- Ашриэль Диллат, потеряйся.

- У-у-у, никакого веселья.

Ашриэль щёлкнул языком и поднялся с дивана.

- Ещё увидимся, Рисс.

Он слегка потрепал мою щёку и покинул комнату.

- Я буду ждать тебя в вестибюле.

Харт, видя, как Ашриэль полностью оказался за дверью, заговорил серьёзным голосом.

- Если этот парень выкинет что-нибудь в будущем, ударь его.

- Что?

Это был Харт, поэтому спросить, шутит ли он, не было вариантом.

Он - мужчина, который никогда прежде не шутил.

Мой хозяин, с волосами и глазами цвета ночного неба, небрежно бросил документы и книгу, которые он держал, на стол и вышел.

Документы, которые я успела до этого разобрать, с грохотами упали, когда книга врезалась в них.

Ну нет, господин.

Я только закончила наводить порядок, а вы устаиваете такой бардак?

- С-с-с... уфф.

Я была близка к тому, чтобы пробормотать проклятье, но вовремя передумала.

Харт - мастер меча, так что он мог бы услышать, что я говорю, даже за дверями.

Давай потерпим, пока не удастся сбежать.

Как только я начала неустанно шевелиться, мое раздражение утихло. Уникальный запах книг тоже помог утихомирить мой разум.

Я погибла в автомобильной катастрофе. И пока я умирала, пожелала переродиться в мире, где полно привлекательных и умелых мужчин, и так я оказалась в совершенно незнакомом мире.

Поначалу я воспротивилась, но оказалось, что я внутри новеллы "Я хочу оказаться внутри тебя", трагичного обратного гарема с рейтингом R, который я однажды читала.

"Я хочу оказаться внутри тебя" - незамысловатый роман, где главная героиня приятно проводит время с главными героями, которые хороши в ночных делах.

Так что моя мечта исполнилась, в этой новелле полно мужчин, имеющих замечательные навыки, внешность и физическую форму.

Однако, счастье моё было недолгим, поскольку мне пришлось столкнуться с потрясающей правдой: эти парни были как рисовые пирожки на картине, недостижимые и не принадлежащие мне!

Я - второстепенный персонаж, горничная, работающая в особняке первого главного мужского персонажа, Харта Стиа, которая, по замыслу злодейки попытается убить главную героиню.

Позже, меня поймает герцог Стиа и обезглавит, моя роль так ничтожна, что в книге даже не упоминается имя.

Однако, я не желаю ни быть обезглавленной, ни терять работу.

Мой господин, главный мужской герой 1, отчуждённый, но честный и правильный, а в герцогстве Стиа платят лучше, чем в других местах.

К тому же, я в частности отвечаю за кабинет герцога, что особенно хорошо оплачивается.

- Ринисс, разве ты не везучая?

Едва я закончила уборку и направилась на обед, одна горничная саркастично заметила.

- Ты горничная герцога и отвечаешь за уют кабинета.

http://tl.rulate.ru/book/130863/5791675

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена