«На пару часов или надолго?»
«Я не знаю, на сколько», - сказал Астус, и подросток поднял глаза. «Простите, но мне нужно кое-что найти».
У него была наводка на дневник, в котором хранилась часть Волан-де-Морта, и ему нужно было идти по ней. Северус нахмурился и сказал:
«Как долго, по-твоему?»
«Честно говоря, я не знаю», - сказал Астус. "Может быть, пару дней. Может быть, месяц".
«Что ты ищешь?» - спросил подросток, забыв о домашнем задании.
«Я не могу тебе сказать».
«Папа...»
«Северус, не дави на меня», - сказал Астус и наклонился вперед. "Я не хочу тебе говорить. Если это сойдет мне с рук, я никогда не скажу тебе".
«Почему?»
«Потому что это не то, что должен знать каждый», - сказал мужчина. "Честно? Об этом лучше забыть".
«Папа, что происходит?»
Астус сожалел об этом, но в основном его поиски не мешали общению с Северусом, а если и мешали, то подросток был слишком мал, чтобы задавать вопросы о причинах.
«У нас война», - сказал он. "Я участвую в ней, но не в таком прямом смысле. Я нужен Альбусу".
Северус посмотрел на него. Темные глаза были сужены, расчетливы, и у Астуса возникло воспоминание о старшем Северусе, о Се́верусе Снейпе с такими же темными глазами, пытающемся все понять.
"Все в порядке, - сказал Астус и подошел к сыну, чтобы сесть рядом с ним. "Я буду в порядке. Я не буду участвовать в сражениях".
«Но что же ты тогда делаешь?»
«Я же сказал тебе, я кое-что ищу».
«Но...»
«Никаких „но“, Сев», - сказал он и прижал поцелуй к виску подростка. "Все в порядке. Все будет хорошо, и я постараюсь закончить все как можно быстрее".
«Когда ты уезжаешь?»
«Через два дня». Астус посмотрел на него. "Думаешь, ты сможешь позволить домашнему заданию ждать меня два дня? Я просто хочу провести с тобой время".
«Не говори так, будто ты никогда не вернешься», - процедил Северус.
"Прости. Я просто... хочу расслабиться, поесть мороженого, искупаться... ну, знаешь, летние вещи. Только я бы не стал так наслаждаться этим, если бы знал, что ты здесь работаешь".
Северус посмотрел на отца, а затем закрыл книгу по Травологии.
«У меня есть еще месяц, прежде чем я узнаю учебники», - сказал он. "Так что переодевайся, мы принимаем ванну. Мы можем столкнуть Абраксаса в озеро?"
"Конечно, можем. Люциус нам поможет".
-o-
Через два дня Астус оказался в Риме, уворачиваясь от волшебников и ведьм в чародейской части города.
У одного последователя Волан-де-Морта было хранилище в банке в магическом Риме. Этот последователь не был Пожирателем смерти, однако он был богат и финансировал Волан-де-Морта во время войны. Ему доверяли, или настолько, насколько мог доверять кому-то Волан-де-Морт, и Астусу пришлось искать способ проникнуть в банк, чтобы проверить, там ли дневник.
Хорошо, что им управляли не гоблины, что это был не очередной Гринготтс. Одного раза проникнуть в это место было более чем достаточно на всю жизнь. Надо было где-то остановиться и попытаться разузнать что-нибудь о банке.
В кои-то веки все началось хорошо. Карту банка было достаточно легко запомнить, а чтобы найти хранилище, потребовалось всего пара заклинаний на одного из работников, после чего он вычеркнул допрос из памяти.
Попасть в банк и увидеть все своими глазами было просто замечательно. У него была готова история, и они все ее проглотили. Все шло так замечательно, что Астус начал гадать, когда же все начнет идти не так.
Но не пошло.
Только после того, как он получил дневник. Он уже собирался уезжать из Рима, когда начался ад, и Астус аппарировал в Румынию. Он бросился бежать, как только приземлился, и, конечно, звуки аппарирования позади него подсказали ему, что за ним следят.
Продираясь сквозь деревья в ближайшем лесу, он бежал так быстро, как только мог, чтобы оторваться от преследователей. Он был бесконечно рад, что на нем был гламур, так что, когда (не подумайте, если, конечно, это не так) он вернется в Англию, его не будут преследовать.
После трех часов бега, аппарирования и отстрела заклинаниями его магия иссякла, и Астус наткнулся на пещеру. Он нырнул в нее и запечатал вход, сделав вид, что пещеры нет, и надеясь на лучшее.
К счастью, они на это купились, и Астус улегся на каменную землю, задыхаясь, с колотящимся сердцем.
«Это человек».
Голос заставил его вскочить на ноги, выхватить палочку и зажечь свет, даже когда Астус попятился назад.
Его поймали в нежный, но крепкий захват, и он оказался лицом к лицу с вампиром.
На солнце. Не обгоревшим. Или хотя бы не жаловался на свет. Кончик палочки Астуса перестал светиться, и вампир наклонил голову.
"Ты измотан, - констатировал он, оглядывая Астуса. "Сердцебиение довольно высокое, а магия дрожит. Тебе нужен отдых".
«Ты действительно вампир, стоящий на солнце, или я уже впал в бред?»
Кожа вампира была прохладной, и Астус услышал крики своих преследователей, возвращавшихся к ним. Прежде чем он успел что-то сказать, сделать, даже больше, вампир что-то прошептал, и все вокруг потемнело.
-o-
Северус в очередной раз забросил домашнюю работу, чтобы устроить пикник с Люциусом и двумя сестрами Блэк. Андромеда проводила день с Тедом и его родителями. У Абраксаса были какие-то утомительные дела в Министерстве, и он решил оставить Люциуса дома с Северусом.
Две женщины ковырялись в различных бутербродах, приготовленных домовыми эльфами, а Северус потягивал холодный сок. Люциус пил чай со льдом, но сейчас он лежал на одеяле и дремал на солнце.
Прошла почти неделя с тех пор, как Астус покинул поместье. Северус надеялся, что не опоздает на собственный день рождения. Было бы неприятно не отпраздновать его, ведь, судя по всему, в молодости Астус не слишком много праздновал.
«Слишком много думаешь, или это солнце?»
Северус посмотрел на Люциуса, который подмигнул ему.
«Думаю, и то, и другое», - ответил Северус. «Почему у нас нет навеса от солнца?»
«Ты имеешь в виду зонтик для маглов?»
«А разве зонт и тент - это не одно и то же?» - сказал он. "Но да, неважно. Почему бы нам не иметь такой?"
«Я не знаю, есть ли такой в поместье», - сказал Люциус.
"Было бы неплохо, если бы там была тень. Слишком жарко".
«Тогда иди охладись в озере».
«Я не хочу мокнуть только для того, чтобы охладиться», - сказал Северус и лег.
«Если это все, о чем ты просишь...»
Люциус взмахнул палочкой, и подросток с облегчением вздохнул, когда на него опустились охлаждающие чары.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/130747/6608755
Сказали спасибо 0 читателей