Готовый перевод Harry Potter/Rewriting History / Гарри Поттер/Переписывая историю - Архив: Глава 1. Часть 14

Северус оглядел хаос и сжался в объятиях Астуса. Он быстро передал ребенка Поппи и сказал:

«Присмотри за ним минутку вместо меня, хорошо?»

Прежде чем она успела понять, что он собирается сделать, Астус уже бежал к Входным дверям. Придя в себя, она крикнула Альбусу.

-

Астус впервые за это время увидел Волан-де-Морта и удивился тому, как молодо тот выглядит. Исчезло змееподобное лицо, к которому Астус привык, и вместо него появился очаровательный молодой человек со спутанными каштановыми волосами и красными глазами, одетый в темно-красную боевую мантию. Они выглядели так, словно были залиты кровью, и Астуса слегка затошнило.

На ступеньках он был не один: студенты седьмого курса и преподаватели уже собрались, приготовив волшебные палочки. Альбус вышел и встал перед всеми.

«Добрый вечер, Альбус», - насмешливо произнес Волан-де-Морт.

«Зачем ты здесь?» спросил Альбус, сузив глаза.

«Почему бы и нет? Я просто пришел повидать этого молодого человека, к которому все так привязались», - сказал Темный Лорд. «Как его зовут? Астус?»

Некоторые учителя и ученики напряглись. Астус посмотрел на человека, стоящего перед Пожирателями смерти. Он был здесь не для того, чтобы заставить Астуса перейти на свою сторону. Он просто хотел убить подростка, пока тот не стал реальной угрозой.

Что ж... почему бы бедному старику не попытаться?

«Чего ты хочешь?» спросил Астус и шагнул вперед. Красные глаза Волан-де-Морта отыскали его, и мужчина злобно улыбнулся.

«Большая ошибка, молодой человек. Авада Кедавра!»

Зеленое проклятие устремилось к юноше. Люди шарахнулись в стороны, ожидая, что Астус сделает то же самое. Однако он этого не сделал. Альбус успел выкрикнуть имя юноши, прежде чем проклятие ударило Астуса прямо в грудь. Он отлетел назад и ударился о каменную стену, а затем рухнул на землю.

Волан-де-Морт поднял бровь.

«Неужели его было так легко убить?» - размышлял он. «Если бы это было так, я бы не стал беспокоиться о его приходе».

У Альбуса замерло сердце при виде неподвижного человека на земле. Он услышал крик Северуса, и его кровь превратилась в лед.

-

Астус чувствовал боль. Его вполне устраивало лежать на каком-нибудь холодном предмете и просто растворяться в темноте. Это было гораздо приятнее, чем то, что он испытал всего несколько мгновений назад. Он не знал, что Авада Кедавра причиняет такую боль. А должна? В прошлый раз, когда его ударили, он даже не почувствовал, что упал на землю. Теперь же все было до боли ясно, и, как ни стыдно было это признавать, он предпочел бы безболезненный способ, чем этот.

«Давай, приятель, вставай!» Рон?

«Да, Гарри, поднимайся». Гермиона?

«Чего ты ждешь, малыш? Подпрыгни и доведи старого пердуна до сердечного приступа!» Сириус, черт возьми, не так громко.

«Не подведи Северуса, Гарри. Давай, вставай. Ты сильный, ты сможешь». Даже мама ворчит на меня... отлично. Думаю, мне просто нужно встать.

«Отлично, упрямый Гриффиндор! Покажи им, на что ты способен!» Ну и ну, спасибо папе.

«Просто не обращай внимания на своего старика, он просто хочет увидеть, как старый Волан-де-Морт выходит из себя». Да, но ты тоже хочешь это увидеть, Лунатик.

И вот Астус открыл глаза.

-

Он задумался, как, черт возьми, ему встать, когда, казалось, каждая конечность горит. Болезненно медленно он приподнялся на локтях и, прищурившись, осмотрелся.

Волан-де-Морт смеялся, и Пожиратели смерти тоже. Светлые стояли застыв, некоторые дрожали, то один, то другой плакал. Шок еще не прошел, иначе Пожиратели смерти и их веселый лорд попали в беду.

Так почему бы не лишить Волан-де-Морта удовольствия и не разозлить его немного? Или, как выразился Ремус, увидеть, как он выходит из себя? Это может быть забавно.

Со стоном он встал, и первая ученица обернулась. Она пронзительно закричала, поранив и без того чувствительные уши Астуса. Все внимание было обращено на нее и на причину ее крика.

Волан-де-Морт захлопнул рот, и его глаза расширились от увиденного. Глаза всех остальных тоже расширились.

«Это было... действительно необходимо?» спросил Астус и посмотрел на Темного Лорда. Его ноги не просто подкашивались, а голова уже ужасно болела. Ему хотелось лечь в постель и не замечать, что Хэллоуин вообще случился, спасибо большое. «Знаешь, это действительно больно».

«Как... как ты жив?!»

«Ты спрашиваешь меня?» - сказал молодой человек, шатаясь. «Сам не знаю; знаю только, что это был третий раз, когда я пережил Аваду Кедавра».

Рука Волан-де-Морта, державшая его палочку, дрогнула. Астус должен был вывести их отсюда, подальше от территории Хогвартса. Как они вообще сюда попали?

Осторожные маневры Хогвартса подсказали ему, что защита в лесу ослабла, и ее легко было взломать. Хотя замок не мог действовать, он мог общаться. Астус отложил это на потом, чтобы попросить Альбуса исправить ситуацию, и попросил у древнего замка немного помощи.

Всего один толчок, и они исчезнут, пока-пока, и я смогу заснуть. Хогвартс нашел его бредни слегка забавными. Но она повиновалась, впервые со времен четырех Основателей. Правда, ей потребовалось некоторое время, чтобы набраться сил.

Пожиратели смерти и Волан-де-Морт почувствовали прилив сил и переглянулись. Светлые тоже почувствовали его, и начался ветер. Астус закрыл глаза и почувствовал, как его обнимает успокаивающая магия Хогвартса. Ноги подкосились, но, к удивлению Света, он не упал сразу. Мягкая аура медленно помогла ему опуститься, тело вытянулось спокойными движениями, а затем одним сильным толчком Хогвартс унес незваных гостей прочь.

-

Абраксас, побывавший в Хогвартсе во время Хэллоуина, осторожно отнес Астуса в лазарет. Юноша почти спал, глаза были тяжелыми, а тело затекло. Все были потрясены, увидев, как он поднялся после удара Авадой Кедавра, и Поппи потребовала осмотреть его, прежде чем выпускать из поля зрения.

Колдунья-медик шла рядом с Абраксасом, держа Северуса на одном бедре и придерживая Люциуса за руку. Мальчик посмотрел на отца, а затем на Астуса, недоумевая, почему оба взрослых так молчаливы и обеспокоены.

«Положите его на кровать, - приказала она Малфою, когда они вошли.

«Альбус где-то рядом и следит за тем, чтобы все ученики были в порядке?» - спросил мужчина.

http://tl.rulate.ru/book/130747/5765806

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь