Готовый перевод Sailing Starts from Becoming Luffy / Плавание начинается с того, что ты становишься Луффи: Глава 33

Не заставляя Луффи и остальных ждать слишком долго, на следующий день после того, как А Джин ушёл, он вернулся с человеком в тяжёлых доспехах, с забинтованной головой.

Однако мужчина, которого поддерживал А Джин, был настолько слаб, что едва мог стоять, его тело практически целиком опиралось на А Джина.

Сейчас он с измождённым лицом умолял поваров ресторана, чтобы кто-нибудь дал ему хоть кусочек еды.

Он даже оттолкнул А Джина, который его поддерживал, и опустился на колени.

Вокруг было много посетителей, но большинство из них находились в состоянии шока.

– Этот человек…

– Это точно он…

– Это адмирал пиратов Крика, глава флота из 5000 человек, сам Крик!

– Неужели это он? Но как он до такого дошёл?

Гости продолжали перешёптываться, глядя на мужчину, который стоял на коленях. Тот не проявлял никакого гнева и снова и снова умолял поваров, включая Санджи, дать ему поесть.

Луффи посмотрел на Санджи, который стоял среди поваров. Он хотел увидеть, подадут ли Крику жареный рис, чтобы утолить его голод, после того как он согласился на пари.

– Хочешь поесть? А деньги на оплату счёта у тебя есть? – один из поваров, казалось, совсем не боялся имени Крика и, потирая руки, задал этот вопрос.

– Кстати, твоего подчинённого я вчера выгнал, потому что у него не было денег на еду!

Этот повар, казалось, был ослеплён деньгами. Думая об этом, Луффи незаметно взглянул на Нами.

Та, словно почувствовав что-то неладное, посмотрела в его сторону.

Её интуиция подсказывала, что Луффи замышляет что-то плохое.

Почувствовав молчаливый вопрос Нами, Луффи, не меняя выражения лица, перевёл взгляд на Санджи.

И, словно почувствовав взгляд Луффи, Санджи сначала посмотрел на него, а затем, несмотря на протесты окружающих поваров, направился на кухню.

Луффи покачал головой. Он мог лишь сказать, что характер Санджи таков.

Даже если его можно изменить, это не произойдёт за одно-два слова.

Возможно, только глубокая боль заставит его почувствовать раскаяние?

Вскоре Санджи вышел из кухни с тарелкой дымящегося жареного риса.

Он поставил рис перед Криком, который стоял на коленях:

– Ешь, тяжело быть голодным!

Смотря на Крика, который жадно набросился на еду, Санджи не ушёл, а просто закурил сигарету и начал курить.

Но его спокойствие длилось недолго.

Как только Крик доел весь рис, прежде чем кто-либо успел среагировать, он ударил Санджи локтем, обёрнутым в тяжёлые доспехи, прямо в живот.

Санджи был сбит с ног этим внезапным ударом, сигарета вылетела у него изо рта.

Затем он отлетел, с кровью, текущей из уголка рта, полностью разбив столы и стулья на своём пути.

– Раз я наелся, пора заняться делом. Этот ресторан мне очень нравится. Внешне он выглядит как ресторан, но подойдя к врагу, можно внезапно атаковать. Никто бы и не подумал, что ресторан полон пиратов, правда? Приготовьте еду на сто человек и убирайтесь, я забираю этот корабль. Я не убью вас из-за вашей доброты, что накормили меня! – Крик, восстановив силы, изменил свой смиренный и умоляющий вид на полностью властный и агрессивный.

– Капитан Крик, вы же обещали мне, что ничего не сделаете с этим рестораном, прежде чем я привёл вас сюда, вы… – А Джин, стоящий рядом, явно не ожидал, что Крик нарушит слово, и начал умолять его.

– Да, я же обещал не убивать их, разве нет? – ответил Крик, как будто это было само собой разумеющимся.

Надо сказать, что, будь у него достаточно сил, такое поведение можно было бы назвать героическим.

Но в глазах Луффи его действия выглядели смешными, как у клоуна.

Можно сказать, что лягушка на дне колодца тоже имеет свои преимущества.

По крайней мере, она может мечтать сколько угодно, пока не поймёт, насколько огромен мир.

Но как плата, когда мир покажет ей правду, ей придётся понять это ценой своей жизни.

По логике, после того как Крик увидел силу Соколиного Глаза, ему следовало бы быть чуть более сдержанным.

Однако он наивно полагал, что тот просто съел Дьявольский Плод, из-за чего проиграл на Гранд Лайн.

Он даже не подозревал, что даже сила Дьявольского Плода — это не то, с чем они могут соперничать.

Некоторые катастрофы, вызванные силой Дьявольского Плода, куда страшнее природных бедствий!

– Кашель… Я не позволю тебе забрать этот ресторан! – Санджи, шатаясь, встал с земли, одной рукой придерживая живот, и упрямо смотрел на Крика.

Я и так уже достаточно должен этому вонючему старику, и ни за что не позволю кому-то забрать его любимый ресторан.

– Я сказал, быстрее готовьте еду на сто человек и убирайтесь, иначе я начну стрелять, – холодно произнёс Крик.

Сказав это, Крик поднял пистолет, который был спрятан под его массивной броней, и пригрозил поварам, которые всё ещё молчали.

– Бух!

Мешок, полный еды, оказался брошен перед Криком.

– Здесь еда на сотню человек. Как насчёт того, чтобы взять её и убраться отсюда?

В какой-то момент Запп уже подготовил провизию, которую требовал Крик.

– Ты... Запп на красной ноге?

Впервые увидев Заппа, Крик сразу узнал его.

Но после начальной паники он, кажется, что-то вспомнил.

– Не ожидал, что за этим ресторанчиком стоит сам Запп на красной ноге. Но знаешь, раньше я бы тебя немного побаивался, когда твоя правая нога была цела. А теперь? Сколько процентов твоей силы осталось?

– Цела моя правая нога или нет, мне всё равно. Я хотя бы вернулся с Восточного Синего моря. А вы? Если я не ошибаюсь, вы же проигравшие Великого Пути, верно?

Запп, казалось, совершенно игнорировал Крика и не переживал, что его слова могут разозлить собеседника.

После его слов среди гостей поднялся шумный гул.

– Сильнейший пират Восточного Синего моря, глава флота из 5000 человек, Крик, отступил с Великого Пути! Насколько же ужасно это место?

– Хм, у моих подчинённых есть все силы. Я вернулся только из-за недостатка информации. Я слышал, ты, Запп, тоже вернулся с Великого Пути. Значит, у тебя должен быть судовой журнал об этом месте. Отдай его. Я уверен, что с твоим журналом я смогу покорить Великий Путь, который называют Кладбищем Пиратов!

Можно сказать, только невежда способен на такие смелые заявления.

Они уже увидели, насколько велик этот мир, но всё ещё погружены в свои мечты, из которых не хотят выходить.

Кажется, Соколиный Глаз был недостаточно беспощаден.

http://tl.rulate.ru/book/130623/5758975

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена