Готовый перевод Navigation: Kizaru, My Brother, Becomes Stronger By Showing Off / Навигация: Кизару, Мой Брат, Становится Сильнее, Хвастаясь (M): Глава 72

В это же время, над пустынным островом, расположенным в десятках морских миль от Острова Девяти Змей,

Лу Сю смотрел на густые леса внизу. Время от времени из темноты доносились рёв и шорохи огромных зверей.

Он задумчиво почесал подбородок.

– Это то самое место, где Луффи будет тренировать Хак в будущем, верно?

Значит, мы недалеко от Острова Девяти Змей.

Он поднял голову и словно бы увидел вдали легендарную Страну Амазонок... Этих женщин! Это же просто рай!

На Острове Девяти Змей, в самом высоком и центральном дворце,

высокая и прекрасная женщина принимала ванну. У неё были длинные чёрные волосы, уложенные в стильную причёску, гладкий и ровный лоб, тёмно-синие глаза, изящные и тонкие черты лица, а в миндалевидных глазах читалась лёгкая холодность.

Высокий нос, небольшой и аккуратный, мягкие губы без морщинок, а под ушами висели золотые серёжки в форме змей, добавляя ей ещё больше очарования.

Белый пар, поднимающийся от горячей воды, окутывал её, делая образ загадочным и почти нереальным.

– Ах, как прекрасно... как идеально...

Хэнкок была крайне самовлюблённой, когда речь шла о её теле.

Её руки скользили по шее, тонкой талии, белым ногам, пока не доходили до спины...

Её лицо внезапно стало холодным, словно она вспомнила что-то ужасное из прошлого.

Работорговцы, Небесные Драконы... Клеймо раба...

Эти ненавистные существа...

В тот же момент в небе промелькнула фигура.

Просто пролетела мимо!

– М-м?

Лу Сю машинально глянул вниз. В тумане он разглядел силуэт женщины, принимающей ванну?

Чёрт... Неужели я застал кого-то в такой момент?

Хэнкок, которая внизу принимала ванну, вдруг почувствовала на себе чужой взгляд. Она резко подняла голову, её глаза полыхали гневом.

– Как ты осмелился нарушить моё уединение!

Она набросила на себя халат и прыгнула вверх.

– Вот это да!

Лу Сю увидел стройную ногу, летящую прямо в него!

– 150... Ц-ц-ц...

Какое неудачное время...

Он мысленно вздохнул, затем вытянул руку, покрытую Хаки...

– Дзынь!!!

Их тела столкнулись в воздухе!

– Что происходит?

– С кем сражается Госпожа Змея?

– Неужели у нас враги?

Люди на земле, не понимая ситуации, поднимали головы.

– Ах! Это же мужчина!

Одна из воительниц, которая когда-то видела мужчин в море, вскрикнула от возбуждения. Она не видела мужчин уже кто знает сколько времени!

– Что? Где? Какой мужчина?

Те, кто жили на Острове Девяти Змей всю жизнь и никогда не видели мужчин, с любопытством озирались.

– Вон тот! Тот, который сражается с Госпожой Змеей! Какой красавец!

Говоря это, она покраснела, её ноги слегка подкосились. Если бы с таким красавцем... я бы смогла!

– Так это мужчина? Он выглядит почти как мы...

– Да, только волосы короче. Эй, а почему у него нет груди?

Воительницы острова шептались между собой, наблюдая за происходящим.

А в небе битва продолжалась.

– Бум!!!

Они снова столкнулись.

Лицо Лу Сю слегка покраснело. Хотя Хэнкок плотно закуталась в халат, она, видимо, не подумала, что под ним ничего нет!

– Эй, ты, грубиян! Ты пялишься на меня!

– Меро Меро Меллоу!

Этот приём превращает любого, кто чувствует к ней вожделение, в камень!

Однако, когда розовый свет прошёл сквозь тело Лу Сю, ничего не произошло.

– Как так?

Хэнкок широко раскрыла глаза. Этот парень краснел, глядя на неё. Почему его атака не сработала?

Разве я не самая красивая женщина в мире?

Заметив её удивление, Лу Сю про себя подумал: «Опасно».

Его умственные способности превышали тысячу, и он с трудом заставил себя оставаться спокойным, как будто был святым. Иначе кто бы устоял перед такой красотой, одетой лишь в халат?

– Парфюм Фемур!

Её стройная нога снова полетела в его сторону.

Этот приём мог превратить в камень кого угодно и что угодно, независимо от желания противника.

Почувствовав опасность, Лу Сю слегка уклонился и снова увидел ту самую прелесть.

Так прекрасно...

– Чёрт!

Хэнкок стиснула зубы, готовя новую атаку, но халат не выдержал напряжения.

– Ррраз!

Он вот-вот разорвётся!

Только теперь Хэнкок вспомнила, что на ней ничего, кроме халата. А внизу её наблюдают сотни людей.

Если они увидят... что их королева была рабыней...

Хэнкок почувствовала себя подавленной.

– Вау!

Внезапно перед ней появился Лу Сю. Он накинул на неё свой плащ, скрыв клеймо.

– Прости, что так получилось...

Его голос был мягким, и Хэнкок невольно покраснела.

Странно, ведь это он во всём виноват.

Почему же я краснею?

Они приземлились, и все зеваки тут же окружили их.

– Госпожа Змея! Это мужчина?

– Лорд Шэцзи, ты что, прямо сейчас рожала? – раздался голос, а затем громкий удар.

Бум!

Женщина-воин сбила парня с ног.

– Эй, не неси чушь, идиот! – крикнула она.

– Но разве ты не говорила, что если к тебе прикоснётся мужчина, то ты родишь ребёнка? – пробормотал он, слегка обиженно.

– Это ты сам мне такое рассказывал!

Услышав окружающий гул, Хэнкок не смогла сдержать гнева и холодно крикнула:

– Все, разойдись!

– Да!

– Ладно~

– Леди Шэцзи нас прогнала, потому что хочет завести ребёнка с этим мужчиной?

– Хватит болтать!

– Эм... эм...

Когда все ушли, Хэнкок посмотрела на человека перед собой с непростыми чувствами.

– Ты ведь... видел это, да?

– А? Я ничего не видел... – Лу Сю по-прежнему улыбался мягко.

Хэнкок пристально смотрела на него, но в его глазах не было и следа насмешки, презрения или пренебрежения.

– Хм.

– Не говори об этом никому! Иначе я тебя точно убью!

– А? Я ничего не видел, что мне другим рассказывать? – Лу Сю сделал вид, что ничего не понимает.

Хэнкок проигнорировала его, но по чуть приподнятым уголкам её губ можно было понять, что она в хорошем настроении.

Она пошла вперёд, не оборачиваясь, и спросила:

– Почему ты, морпех, пришёл ко мне?

Похоже, она узнала его как морпеха с Восточного Синего, ведь газеты некоторое время назад об этом писали.

Остров Девяти Змей не был изолированным местом, так что подобная информация была общеизвестной.

– Я пришёл, чтобы обсудить кое-что... – в уголке рта Лу Сю появилась улыбка. По биению сердца он понял, что достиг своей цели.

У другого больше не было враждебности к нему.

– Сестра! Ты в порядке?

Две девушки с широкими плечами и странными фигурами подошли к ним. Очевидно, они беспокоились за Хэнкок.

– Всё в порядке, отойдите. Мне нужно обсудить важные дела с этим человеком... – она почувствовала, что он не хочет присутствия посторонних, и попросила своих сестёр удалиться.

– Ну... сестра, если что-то понадобится, зови нас!

– Хорошо, сестра... – они с легкой враждебностью посмотрели на Лу Сю и медленно отошли.

Когда они ушли, Хэнкок повернулась к высокому и статному мужчине перед ней:

– Говори, в чём дело?

– Я хотел бы пригласить тебя присоединиться ко мне...

– Что? Морпехи... разве я уже не с вами?

Теоретически, Семь Великих Пиратов и Морпехи находятся в одном лагере. В конце концов, они все служат Мировому правительству.

– Нет, я не об этом... – улыбка появилась на губах Лу Сю.

– Я имею в виду... я хочу создать новую организацию... организацию, которая не будет зависеть ни от кого и однажды превзойдёт Мировое правительство...

– Ха? – Хэнкок подняла бровь, глядя на него. Этот парень в своём уме?

Почему он думает, что сможет победить Мировое правительство?

– Разве ты их не ненавидишь? Этих существ, которые правят миром с его вершины... – Лу Сю говорил медленно. По какой-то причине его слова казались Хэнкок немного запутанными.

– Убить всех Небесных Драконов и свергнуть мир... установить новый порядок...

Лу Сю начал рассказывать о своём "плане". Как руководитель, он должен уметь "рисовать" перспективы, чтобы привлекать подчинённых!

Хэнкок слегка вздрогнула – это была тень, которая была выгравирована в её костях и не могла быть стёрта!

Но когда она услышала его, казалось бы, нереалистичную, но в то же время выполнимую идею, в ней закралось сомнение.

Может быть... это действительно возможно?

– И ты ведь не думаешь, что система Шичибукай всегда будет существовать в Морпехах, верно?

– В конце концов, Морпехи – это самые надёжные громилы Мирового правительства. Если система будет отменена, твой Остров Девяти Змей окажется под угрозой окружения и уничтожения!

– Не может быть! В Полосе Безветрия столько Морских Королей!

Хэнкок возразила – в Полосе Безветрия нет ветра, и там обитают огромные Морские Короли. Это то, что позволило им выживать до сих пор.

– О? А что, если я скажу тебе... что Морпехи уже разрабатывают технологию, которая позволит преодолеть Полосу Безветрия?

Это, конечно, была ложь Лу Сю, ведь он не знал, создал ли Вегапанк эту штуку.

– Как такое возможно... – глаза Хэнкок расширились, она не могла в это поверить.

– Позволь мне представиться. Мой брат – Кизару. Одна из его задач – защита подразделений Научного отдела Морпехов...

Лу Сю улыбнулся. Это было правдой – Кизару всегда был охранником в этой области.

И если Адмирал Морпеха выполняет роль охранника, можно представить, насколько важен Научный отдел.

– Ты... – Хэнкок была в тупике. Ей казалось, что продолжать разговор – значит обманывать саму себя.

– Дай мне подумать... – она повернулась и направилась к дворцу. Лу Сю не торопился. Ему было всё равно, удастся ли убедить её сейчас. Если не получится в этот раз, можно поговорить позже... Время ещё было.

Между тем, в Восточном Синем море,

пиратский корабль плыл по определённому участку моря.

– Ха-ха-ха-ха-ха! Сколько же отрядов морской пехоты мы сегодня встретили? – громко смеялся один из пиратов.

– Не знаю… третий или четвёртый? – ответил другой.

– Ха-ха-ха-ха! А эти ребята, которые всех побеждают…

– Эй, капитан! Теперь нам будет сложно вернуться в Восточное Синее море!

Лаки Лу смеялся:

– Если бы этот Лу Сю знал, что ты потопил столько военных кораблей, он бы не стал с тобой связываться, ха-ха-ха!

Ясопп тоже смеялся.

– Ну, если морская пехота приходит, пусть приходит… – Шанкс улыбнулся. Они просто проплывали мимо, но морская пехота преследовала их, будто с ума сошла.

– Эй! Мы пиратская группа Четырёх Императоров! Разве не позорно, если нас так просто выгонят?

Так что было естественно разобраться с преследователями.

В это время корабль, который следовал за ними на расстоянии, остановился.

– Ладно, не будем их преследовать… – с сожалением сказал Бартоломео.

– Конечно, пиратская группа Четырёх Императоров не проста…

– Надеюсь, мастер Лу Сю сможет дать им урок, когда вернётся!

В его глазах его кумир Лу Сю был самым сильным! Какие там императоры морей? Если он здесь, в Восточном Синем море, то даже дракон свернётся, а тигр ляжет!

Солнце садилось на западе.

Две фигуры шли по берегу, а группа зевак пряталась в тени, наблюдая за ними.

– Я так хочу прикоснуться к этому мужчине…

– Тогда у меня тоже будет ребёнок…

– Какая странная идея… Я не хочу детей…

– Просто… Я слышала, что рожать очень больно…

– Тебе не надоело играть с этим мужчиной, леди Змея?

Те воительницы с острова Девяти Змей, которые никогда не видели мужчин, говорили, что тоже хотят поиграть с ними.

– Ну… если ничего не случится, я пойду… – Лу Сю помахал рукой.

– Эм… можешь сказать мне своё имя? – красивая женщина слегка приоткрыла красные губы. Она знала его имя, но хотела услышать, как он сам его произнесёт.

– Эм… Меня зовут Лу Сю, я из Восточного Синего моря… – Лу Сю прищурился и улыбнулся. Всё прошло гладко. Она согласилась присоединиться. Уже два из Семи Великих Корсаров были на его стороне. Спасибо Мировому Правительству!

– Эм… меня зовут Боа Хэнкок… спасибо за одежду…

Если бы не его одежда, которая прикрыла её днём, она не знает, что бы произошло. Если бы граждане увидели эту отметину…

– Не за что…

– Я уже постирала ту одежду…

– Оставь её себе, просто верни, когда встретимся в следующий раз… – Лу Сю помахал рукой. Он знал, как оставить «зацепку». С этой «мелочью» будет больше поводов для встреч.

На закате красивое лицо Хэнкок выглядело ещё прекраснее в свете заходящего солнца. Её мягкое и нежное лицо слегка покраснело.

Лу Сю подумал, что это было особенно мило.

– Эм… до свидания!

Хэнкок не понимала, что происходит, её сердце забилось быстрее.

К сожалению, она не успела сказать больше.

– До свидания…

Внезапно фигура Лу Сю исчезла, удаляясь всё дальше от неё.

Она слегка прикусила свои красные губы, глядя на чёрную точку вдали. В её сердце вдруг стало пусто.

– Странно… что это за чувство?

На Небесном острове Ташиги усердно тренировала свои способности. Она видела, как бесчисленные валуны медленно поднимались в небо. Её лицо было слегка румяным.

Казалось, это было непросто.

– Так сложно… – пробормотала она, почти готовая сдаться. Но, вспомнив ободряющий взгляд Лу Сю перед его отъездом, она стиснула зубы и продолжала.

– Нет, я хочу стать великой морской пехотинкой, как полковник Лу Сю!

– Я хочу помочь ему уничтожить всё зло в мире!

Казалось, сила этой веры заставила десятки валунов, которые дрожали перед ней, внезапно остановиться и стабилизироваться в небе.

– Отлично! Получилось!

Ташиги была счастлива.

На другой стороне Небесного острова Нами считала золото в руинах.

Последние пару дней она также дралась со змеёй из этих руин.

Хотя она была сильной и выносливой, её всё же легко победили.

Теперь жители Небесного острова и Сандии смотрели на неё с благоговением. Она была ещё одним человеком, который овладел силой богов.

– Это действительно хорошо. Здесь, наверное, десятки миллиардов белли, да? – Нами потирала руки и хихикала. Она также смотрела на руины и каменную плиту, покрытую письменами.

– Эти вещи, кажется, связаны с историей. Робину это должно быть интересно, правда?

Когда Робин приехала в Логтаун, они несколько раз общались, так что Нами знала, что он очень любит изучать историю.

– Пусть Лу Сю приведёт Робина сюда в следующий раз…

Робин усердно работал на базе в Восточном Синем море, сражаясь с вражеской семьёй, но Нами думала, что людям нужно давать отпуск, верно?

– Почему этот парень по имени Лу Сю всё ещё не вернулся... Скучно так... – вздохнула она, глядя в окно.

Каждый день она пересчитывала золото, и это уже начинало надоедать. Хотя этот Небесный Остров казался настоящей сказкой, со временем он перестал ощущаться таким удивительным. Единственное, что оставалось интересным, – это странные предметы с необычными функциями.

Ракушки, например.

Какие только ракушки тут не находились: одни выпускали ветер, другие умели делать что-то вроде фотографий.

У неё было предчувствие, что если отдать эти ракушки торговцам, те будут продаваться на ура!

Так что в последнее время она просила местных жителей собирать подобные диковинки...

http://tl.rulate.ru/book/130616/5761093

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь