– Иначе ты думаешь, этот парень просто напился и похитил тебя сюда? – спокойно произнёс Мо Лайкэ, его лицо было невозмутимо, словно он уже всё понял и продумал.
Шарлотта Линлин определённо жаждет заполучить Брука, но сейчас она ещё не такая толстая и глупая, какой станет в будущем.
Зная, что если Брука заберут, Мо Лайкэ никогда не останется в стороне, она не решается с ним связываться. И у неё нет никакой уверенности в том, что она сможет справиться с Мо Лайкэ, поэтому ей приходится оставить Брука в покое или...
Ну, как в этот раз: она сама осталась в стороне, а других подставила, чтобы те доставили Брука к ней!
– Если я правильно угадал, та женщина, Шарлотта Линлин, вероятно, воспользовалась пьянством того парня и подослала к нему своих приспешников или других обманщиков.
– Они нашептали ему что-то вроде: [Шарлотта Линлин очень любит скелета Брука], [Если ты доставишь его к ней, она обязательно щедро тебя вознаградит, может, даже исполнит твоё желание~] и так далее.
– Парень это услышал, да ещё под действием алкоголя, и решил принести тебя Шарлотте Линлин.
– Таким образом, она получит тебя, не заплатив ни копейки.
– А если я её потом спрошу, она просто скажет, что это не её рук дело. Мол, это всё он сам решил, она тут ни при чём.
– Мне ведь не 16 лет. Это почти как обмануть ребёнка. Для людей вроде нас...
Мо Лайкэ не мог сдержать усмешку:
– Тебе даже не нужно объясняться или оправдываться.
– Если я решу, что это твоих рук дело, то, сделала ты это или нет, уже неважно. Твои проблемы!
Его слова звучали с явным напором, что заставило Кайдо ухмыльнуться. Ему это нравилось. Именно поэтому он был готов следовать за Мо Лайкэ и признавать его своим боссом. Тот не терял времени на пустяки и действовал как настоящий сильный лидер.
– Но... – Брук всё ещё хотел возразить.
– Если это действительно не её рук дело...
Мо Лайкэ мягко прервал его:
– Когда я действовал и говорил те слова, она уже была в ярости.
– Но я заметил, что она не предприняла никаких мер, пока я говорил и уходил.
– Очевидно, она сама в этом замешана. Так или иначе, она причастна.
– Так ли это... – Брук задумчиво постучал костяшками пальцев по своему черепу.
– Все пираты теперь такие?
– По сравнению с пиратами нашего времени... Хотя, наши тоже не были святыми.
Он не забыл, как его команду, пиратов Лумбы, отравили в подлом нападении, и они погибли.
– Так что пираты остаются пиратами, независимо от эпохи.
Мо Лайкэ усмехнулся:
– Для мира мы просто рак на теле этого моря, ничего больше.
– Рак? Возможно, йо хо хо хо! – Брук не видел в этом ничего плохого. – Нам просто нужно быть собой, и всё будет хорошо!
– Да, будь собой, – согласился Кайдо, потирая подбородок. – Неважно, что о нас думают другие, главное – жить в своё удовольствие!
– Так что дальше, когда я отправлюсь в Ванокунь, я хочу жить свободной и независимой жизнью!
– Точно, йо хо хо хо... погоди, что за Ванокунь?
– Ах да, точно, я забыл тебе рассказать! – Кайдо вспомнил и похлопал себя по лбу, объясняя Бруку их дальнейшие планы.
– Понятно, вы отправляетесь в новое место? – Афро Брука слегка покачнулось. – Как раз вовремя, я много играл музыку в последнее время и лучше понял силу души. Мне нужно тихое место, чтобы разобраться в этом глубже.
– Но... – он вдруг задумался. – Погодите, мистер Мо Лайкэ, перед отъездом я хотел бы попрощаться с одним человеком...
– Эй, скелет! – Как только Брук произнёс это, он услышал детский крик сзади.
– Йо хо хо хо, похоже, мне не нужно его искать! – Брук обернулся и широко улыбнулся, увидев, как к нему бежит мальчик.
– Скелет! – Юный Катакури подбежал и серьёзно посмотрел на Брука:
– Мой... отец поступил с тобой очень плохо, и я хочу извиниться вместо него.
Он достал из рукава два пончика, покрытых глазурью, которые выглядели очень аппетитно.
– Пончики? Прямо для меня? – Брук взял их из рук Катакури с улыбкой.
– Если ты подарил мне такой подарок, я не могу не ответить тем же.
Он порылся в кармане своего костюма и достал гармонику.
– Это моя новая гармоника, я ещё не пользовался ею!
Брук вложил её в руку Катакури:
– Если у тебя будет свободное время, можешь играть для своих младших братьев и сестёр!
– После того как мы уйдём, у нас будет очень мало возможностей встретиться. Надеюсь, что когда мы снова увидимся, я смогу послушать музыку, которую ты сыграешь!
– Пойдём? Куда ты собираешься?! – Катакури удивился, услышав это.
– Мы планируем уйти отсюда и отправиться в другое место. Можно сказать, это... ну, секрет~ – Брук не стал говорить много, так как их дальнейшие планы не стоило раскрывать другим.
– Значит, вы уходите... – молодой Катакури не смог сдержать своих эмоций и замолчал.
– Понятно! – он торжественно убрал гармошку, которую держал в руке, и серьёзно сказал: – Когда мы снова встретимся, я сыграю для тебя свою музыку!
– Это будет наша мужская договорённость! – Катакури протянул руку, и Брук ответил тем же, схватив её своим костяшчатым пальцем.
– Тогда с нетерпением жду нашей следующей встречи, ёхохохохо!
Щёлк!
Ладонь и кость встретились в лучах заходящего солнца.
Двое застыли в тепле закатного света, который добавил яркости этой дружбе, соединившей разные поколения.
Четырёхлетний Катакури и сорокашестилетний Брук действительно связаны узами, преодолевшими время.
После того как похищение Брука завершилось, кондитерская Шарлотты Линлин была разрушена Мо Лайком.
На острове все заговорили об этом событии, большинство с сарказмом и насмешками в адрес Шарлотты Линлин.
Они думали, что [БОЛЬШАЯ·МАМА] проявила неуважение, оскорбила вице-капитана Мо Лайка и получила от него урок.
Никто и не подозревал, что это сам Мо Лайк пришёл специально, чтобы устроить переполох.
Всё-таки за последние десять лет Мо Лайк ни разу не показывал своего лица и не раскрывал своего прошлого.
Даже когда остров становился всё более оживлённым, он лишь один раз официально вмешался, победив [Золотого Льва] Шики.
В последующие два года он вообще не совершал никаких действий, спокойно оставаясь на острове.
Затем он отправился на миссию, убил адмирала Морского Дозора и вызвал бурю по всему миру.
Можно сказать, что Мо Лайк редко действует. По сути, он вмешивается только в случае крайней необходимости.
В противном случае он предпочитает оставаться дома.
Пираты на острове примерно понимают характер своего вице-капитана, поэтому редко появляются на его глазах, чтобы не разозлить его.
Но сейчас они с радостью слушают о неудачах Шарлотты Линлин.
Но в тот момент, когда они распивали напитки и обсуждали это...
– Эй, вы, триста человек, смотрите туда! – раздался громкий крик, и все повернулись в указанном направлении.
Затем они увидели [Летающий Магический Ковёр], поднимающийся в небо.
– Это ковёр, который может летать, транспорт вице-капитана Мо Лайка!
– Он снова покидает остров?!
– Может, он снова отправляется на миссию или собирается разобраться с Морским Дозором?!
Пираты были удивлены, но быстро начали строить догадки.
Ведь все чувствуют, что штормовая атмосфера на море приближается, и столкновение с Морским Дозором не за горами.
Внезапный отъезд Мо Лайка заставил их думать о многом.
Вскоре из огромного замка-черепа прозвучал приказ Рокса Д. Зибека.
– Значит, вице-капитан Мо Лайк действительно отправился выполнять тайную миссию, которую ему поручил капитан Зибек?!
– Хахаха, может, он собирается уничтожить базы Морского Дозора или отправиться прямо в штаб в Хуанлуне?!
– Допустим смелое предположение. Я думаю, они могли отправиться в Святую Землю Мариджоа, чтобы убить Небесных Драконов!
– Убить ещё пару адмиралов, вице-капитан Мо Лайк!!!
Узнав новости, пираты были в восторге и аплодировали отъезду Мо Лайка.
Они действительно думали, что он отправился выполнять тайную миссию, направленную против Морского Дозора и Мирового Правительства. Даже многие секретные агенты на острове думали так же.
И вот, в тихой ночи, через серию телеграмм новость была передана дальше, и агенты Морского Дозора и организации CP узнали об этом.
Невольно атмосфера среди войск Морского Дозора, уже собравших свои силы, стала ещё более напряжённой.
[Извините, друзья, в последние пару дней мои родственники перенесли операцию. Я был рядом всё это время и немного вымотался. Есть ещё одна глава внизу. Мне нужно как можно скорее восстановиться, чтобы продолжать писать!]
http://tl.rulate.ru/book/130526/5761747
Сказали спасибо 5 читателей