Готовый перевод One Piece: Start as a mythical beast, practice to become stronger / Сила мифического зверя: Глава 19

– Вы слышали? Лейтенант-командир Джин Ан... Ой, простите, полковник Джин Ан вызвал на дуэль вице-адмирала Гарпа!

– Люди бросают вызов Гарпу постоянно, что тут удивительного...? Погоди... Полковник Джин Ан сам предложил дуэль?

– Странно, никогда не слышал, чтобы Джин Ан сам кого-то вызывал...

– А вы не думали, что, может быть, в Южном море просто не было противников, достойных того, чтобы он сам бросил вызов...?

– Ссс... Теперь, когда ты это упомянул, кажется, так оно и есть...

– В таком случае... Мы не можем пропустить этот бой...

– Пошли, давайте посмотрим вместе!

Вся база Морского дозора наполнилась восторженными возгласами.

Гора, давившая на них, наконец сдвинулась, и, учитывая, что ничего столь интересного давно не происходило, все хотели присоединиться к зрелищу.

Гарп потянул пальцы, и его "кулак любви" снова готовился к действию.

Он обратился к Джин Ану, который разминался перед ним:

– Мои кулаки бьют довольно сильно, ты морально готов к этому?

Гарп заливисто засмеялся. Его железные кулаки победили бесчисленных противников, и именно благодаря им он заслужил звание "Героя".

У него была своя гордость. До сих пор он действовал только против сильнейших врагов.

Обычные люди даже не заслуживали его внимания...

– Спасибо, вице-адмирал Гарп, за возможность сразиться с вами.

Даже без задания системы, Джин Ан действительно хотел проверить себя против Гарпа.

Возможность сразиться с одним из лучших бойцов мира – это то, о чём многие могли только мечтать.

Джин Ан вытащил свой клинок "Дикий Гусь". Перед Гарпом он не мог позволить себе небрежности.

Даже Гарп, который не использовал мечей, загорелся интересом, увидев оружие в руках Джин Ана.

– Хороший клинок!

С этими словами он скинул всю верхнюю одежду, обнажив мощный торс.

– Говорят, вице-адмирал Гарп не ел Дьявольский Плод.

За этим поединком наблюдали не только моряки, но и некоторые осведомлённые жители города.

– Верно, все в Морском дозоре знают об этом.

– Вице-адмирал Гарп невероятно силён.

Окружающие моряки с энтузиазмом поддакивали.

– Я хочу стать моряком, когда вырасту!

Некоторые из младших детей смотрели с восхищением. Хотя они не знали, кто эти двое на арене, они мечтали защищать окружающих и быть замеченными.

Моряки рядом гордо выпрямились, услышав это.

Они гордились не своим званием, а тем, что Морской дозор получал признание от других.

В этом мире пираты всё ещё оставались мечтой для большинства детей.

Но теперь, благодаря этому человеку, Морской дозор тоже стал целью для некоторых, и, вероятно, таких будет больше в будущем.

По сравнению с Гарпом, который пришёл с Восточного синего моря, жители Южного синего моря больше знали о Джин Ане.

За последние три года он участвовал в операциях Морского дозора и организовал уничтожение более 20 крупных и мелких пиратских групп. В каждой битве он шёл впереди, атакуя пиратов первым.

Его смелый стиль боя позволил ему за несколько лет получить внимание штаба Морского дозора. Его потенциал был не меньше, чем у таких предшественников, как Сенгоку и Зефир.

– Шаг!

Джин Ан рванулся вперёд, как метеор, поднял меч и направился прямиком к Гарпу.

– Бой начался! – кто-то воскликнул.

Гарп раскинул руки, словно орёл, и одновременно поднял кулак, ринувшись на Джин Ана с молниеносной скоростью. Под лучами солнца его кулак, казалось, был покрыт слоем света. Не уклоняясь, он прямо столкнулся с мечом.

Все почувствовали порыв ветра, от которого их тела слегка качнулись.

Площадка была достаточно просторной, чтобы дать им пространство для манёвра.

После удара Гарп не остановился. Он поднял кулак и продолжил атаковать Джин Ана.

В ответ на ударные волны Гарпа Джин Ан не отступил, а, наоборот, шагнул вперёд к изумлению окружающих. Он блокировал удар мечом в правой руке, а левой ладонью нейтрализовал все атаки Гарпа.

– Молодец, хорошо справляешься, – похвалил Гарп.

Как только Джин Ан справился с этой атакой, фигура Гарпа внезапно сместилась. Он отшатнулся назад, сжал кулаки и резко ударил в сторону лица Джин Ана.

Гарп мастерски использовал свои кулаки, создавая слои теней от ударов. Их мощь заставляла людей бояться сражаться с ним.

В то же время его тело, усиленное Дьявольским Плодом, было невероятно устойчиво к ударам, и он бесстрашно прыгнул вперёд.

Однако разница в силе между двумя сторонами была слишком велика, и Цзинь Ань всё ещё не мог противостоять кулачной мощи Гарпа.

После прямого удара Цзинь Ань отлетел назад, вонзив меч в землю, чтобы погасить огромную силу.

– Хуу... – выдохнул он, осознавая мощь железного кулака Гарпа. Но это только разожгло его боевой дух.

Самые захватывающие поединки между мужчинами – это рукопашные схватки.

Цзинь Ань сжал кулаки, выражение его лица стало серьёзным, а внутри тела начал копиться мощный заряд энергии.

– Хм... неплохо... – спокойно стоящий в стороне Гарп наблюдал, как Цзинь Ань накапливает силу, и похвалил его.

Это был лишь спарринг, и вполне нормально дать оппоненту время собраться с силами.

Бум!

Внезапно земля под ногами Цзинь Аня треснула, и трещина начала расширяться.

Вокруг его тела закружился лёгкий поток голубоватого газа. Это было его самое сильное состояние в человеческом облике.

– В этом парне скрывается такая энергия! – Гарп был поражён мощью, исходящей от Цзинь Аня, и в его глазах вспыхнул боевой азарт.

– Удар, разбивающий армию! – Голубоватый газ обвил длинный меч, и затем был нанесён мощный удар.

Свист!

Все взгляды приковались к удару Цзинь Аня, и в этот момент им показалось, что они услышали рычание дракона.

Треск!

Стекла на дверях и окнах базы разлетелись в осколки, рассыпавшись по земле.

Кулак Гарпа выглядел простым и непримечательным, но заключал в себе силу, способную раздробить скалу. В его глазах не было ни капли сомнений, и удар прямо направился в живот Цзинь Аня.

Один удар был мощным и зрелищным, другой – простым и приземлённым.

Бум!!!

Энергия меча и кулак одновременно достигли цели, вызвав оглушительный грохот.

Звук был оглушающим!

Меч Цзинь Аня остановился на коже Гарпа, покрытой Хаки, не причинив вреда.

В отличие от невозмутимости Гарпа, Цзинь Ань изогнулся, словно всплывающая на поверхность креветка, и содрогнувшись, упал на землю, согнувшись под прямым углом, чтобы облегчить боль в животе.

– Ой! – воскликнул Гарп. – Я слишком увлёкся и переборщил с силой.

Он с виноватым видом опустился на одно колено и проверил состояние Цзинь Аня.

– Я в порядке... – слабым голосом ответил Цзинь Ань, а из уголка его рта потекла тонкая струйка крови.

В душе он был в отчаянии: Всё, на этот раз я опозорился...

– Вау о о о о!

Когда битва подошла к концу, по залу прокатились громкие аплодисменты и восторженные крики. Теперь все могли понять, насколько страшной была сила офицеров Морского Дозора.

(Обычные люди могут судить о силе бойцов только по разрушениям, оставшимся после схватки.)

И это при том, что они не использовали всю свою мощь...

[Дин! Поздравляем хозяина с выполнением миссии...]

[...]

http://tl.rulate.ru/book/130512/5772499

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена