Столица воды раскинулась у самого моря. Ветры и волны встречали могучий военный корабль, на носу которого красовался символ Шарпея. Это судно шло напрямую к водной столице, словно не обращая внимания на стихию.
– Давайте, давайте, добавьте скорости! Вы что, не ели сегодня, малыши? – на носу корабля старик в шляпе, напоминающей голову Шарпея, кричал во всю глотку, словно пиратский капитан.
Этот старик в собачьей шляпе был не кто иной, как легендарный вице-адмирал Военно-морского штаба, герой Гарп.
– Мистер Гарп, корабль уже на максимальной скорости. Бесполезно давить сильнее, – раздались ропотные голоса моряков.
– Ха-ха-ха! На этот раз сам Сенгоку лично отдал приказ захватить Эниэс Лобби и команду Соломенной Шляпы. Конечно, я должен быть серьёзным! – Гарп засмеялся, сжимая кулаки.
Он с нетерпением ждал встречи со своим бунтарским внуком, чтобы вручить ему «железный кулак дедушкиной любви».
Каждый моряк на палубе выглядел удивлённым. Никто и представить не мог, что их «шеф», вице-адмирал Гарп, может быть таким энергичным.
– Плохо, плохо! – прошептал кто-то.
– Гарп действительно собирается сразиться с этим монстром!
– Вчера один из старших сказал, что адмирал Кузана был сметён этим чудовищем за минуту! – лицо молодого матроса в очках, Беру Мебо, выражало ужас.
– Это столица воды! Даже Гарп вряд ли станет тут разбушеваться!
– Если начнётся настоящий бой, весь город уйдёт под воду! – Кеби, который из полного парня превратился в высокого и стройного моряка, также выглядел встревоженным.
– Рекруты, хватит лениться! – лейтенант Богарт, как всегда строгий, прервал их разговор.
– Да, сэр! – Кеби и Беру Мебо мгновенно выпрямились, отдали честь и бросились выполнять свои обязанности.
Смех Гарпа разносился по всему кораблю, пока судно с собачьей головой на носу приближалось к столице воды на максимальной скорости.
Через десять минут корабль оказался всего в сотне метров от города.
– Мистер Гарп, я пойду вперёд! – сказала кандидат в адмиралы, Гион, облачённая в облегающее розовое платье с изящными шёлковыми чулками.
Не дожидаясь ответа, она легко оттолкнулась от носа корабля и, используя Лунный Шаг, взмыла в небо. Через несколько мгновений она уже приземлилась в столице воды, оставив моряков в полном восхищении.
– Вице-адмирал Гион – настоящая богиня наших сил!
– Сильная и красивая... Вот бы найти такую жену!
– Интересно, кто же удостоится чести жениться на ней?
Моряки продолжали обсуждать Гион, пока она скрылась вдали.
– Эх, эта девочка... – Гарп, знавший кое-что о Гион, лишь вздохнул.
– Ладно, раз уж так, старик сначала займётся Луффи!
Тем временем, на окраине столицы воды, на заброшенном причале, Зоро, боец Соломенной Шляпы с зелёными волосами, сидел на замшелой доске. Он закрыл глаза, погрузившись в медитацию. В его голове всплывали образы меча, который он видел в Эниэс Лобби несколько дней назад.
– Нет! – он открыл глаза, скептически улыбнувшись.
– Моё воображение ещё далеко от реальности. Я всё ещё далёк от совершенства.
В этот момент Зоро заметил огромный военный корабль на горизонте.
– Это флот моряков! Чёрт, они так быстро добрались?
Он вскочил на ноги.
– Нужно предупредить всех!
Зоро бросился бежать. Улицы города, казалось, запутали его. Он то и дело попадал в тупик, видя перед собой только море.
– Чёрт, это что, лабиринт? – он проклинал своё чувство направления, но снова и снова бежал вперёд.
Тем временем, когда Зоро боролся с «проклятым лабиринтом», отряд моряков во главе с Гарпом уже прибыл на причал Карреры №1.
Ворота причала могли остановить толпу и репортёров, но не могли удержать могучую армию моряков. Под напряжёнными и испуганными взглядами жителей города и корабелов, герой Гарп направился прямо к хижине, где жила команда Соломенной Шляпы.
– Хе-хе... – его смех разнёсся по всему причалу.
Старое лицо Гарпа озарилось счастливой улыбкой. Он подул на свой сжатый правый кулак широким ртом.
– Бум!
Раздался громкий хлопок.
Гарп пробил стену.
– Вы команда "Соломенной Шляпы"?
Громкий голос Гарпа взорвался в комнате, заставив выражения всех членов команды резко измениться.
– Чёрт, они пришли так быстро! Морская пехота!
Санджи и Фрэнки мгновенно приготовились к бою.
Луффи, в своей соломенной шляпе капитана, всё ещё крепко спал за обеденным столом.
– Ну и безнадёжный, как всегда, – пробурчал Гарп, увидев, как его внук спит, словно ничего не происходит.
– Свист!
Ветер пронёсся мимо Санджи и Фрэнки.
Высокий морской пехотинец, который был перед ними, вдруг исчез.
Когда он снова появился, то оказался рядом со спящим Луффи.
– Давай, просыпайся, бездельник!
Крик Гарпа грянул в комнате, сопровождаемый грохотом, как будто земля и горы содрогнулись.
Всё произошло в мгновение ока.
– Ай~~ Больно, больно!
Под "железным кулаком любви" Гарпа Луффи наконец полностью проснулся.
Он схватился за голову и закричал от боли.
– Больно? Перестань дурачиться, Луффи, это всего лишь кулак. Разве он может подействовать на резину? – Нами широко раскрыла глаза от удивления.
– Удар любви невозможно отразить, – Гарп усмехнулся, поднял руку и снял с головы свою шапку в форме собачьей морды.
– Ты опять разыгрываешь, Луффи!
– Эээ~ Дедушка... Дедушка!!! – Луффи вдруг закричал, увидев знакомое лицо под шапкой.
– Ооо~~~
После мгновенного молчания в комнате раздались возгласы удивления.
– Морская пехота... Вице-адмирал – это твой дедушка?! – Санджи, Чоппер, Нами и другие закричали в шоке.
Зашумели и морские пехотинцы, стоящие во дворе.
Матросы, впервые узнавшие о том, что их начальник, вице-адмирал Гарп, – дедушка Луффи, широко раскрыли глаза от изумления, и мгновенно начались споры.
Услышав имя Гарпа от моряков за дверью, все в доме снова испытали шок.
– Если... Гарп, это же имя героя Морской пехоты! – Нами произнесла, бледнея.
– Эй, Луффи, герой Морской пехоты Гарп – это действительно твой дедушка? – На лбу Санджи выступила тонкая испарина.
– Да, точно! Так что ни в коем случае не начинайте драку, дедушка чуть не убил меня бесчётное количество раз! – Луффи сказал серьёзно.
– Эй, эй, не говори таких вводящих в заблуждение слов. Я бросал тебя в пропасть, в ночной лес, привязывал к воздушному шару – всё это было ради того, чтобы сделать из тебя сильного человека, – Гарп говорил с невозмутимым видом.
Нами, Санджи и другие: *молчание*
– Кажется, я поняла, откуда у Луффи такая живучесть, – Нами и остальные подумали про себя.
– В итоге, хотя я и попросил своих друзей позволить тебе тренироваться с Эйсом, всё вышло вот так, если не следить за тобой, – Гарп вздохнул.
– Я тренировал тебя, чтобы сделать из тебя сильного морского пехотинца!
– Я всегда говорил, что хочу быть пиратом! – возразил Луффи.
– Проклятый Шанкс, в следующий раз я его не пощажу! – Гарп скрипнул зубами.
– Шанкс – мой спаситель, не смей говорить о нём плохо! – Луффи разозлился.
– Как ты смеешь указывать своему дедушке!
В гневе Гарп схватил Луффи за воротник.
– Прости, отпусти, больно! – Луффи, который всегда был бесстрашным, инстинктивно начал отбиваться.
Все в команде невольно вспотели.
Но в следующую секунду произошло неожиданное.
Почти одновременно Гарп, держащий Луффи, и Луффи, которого держал Гарп, замерли.
Огромные пузыри сопения росли и уменьшались в такт их храпу.
Люди в доме:
– Подтверждаю, это действительно дедушка и внук, – Нами провела рукой по лбу.
– Неужели Луффи унаследовал свои способности спать где угодно от предков? – Санджи пожаловался.
Через некоторое время Гарп первым проснулся.
Увидев, что Луффи всё ещё спит, Гарп невольно нахмурил брови.
– Давай, просыпайся, Луффи, разве это отношение к урокам?
– И ещё ты осмелился грубить своему дедушке раньше!
– Бум!
– Дзынь!
Маленькая голова Луффи превратилась в "свиную" под "железным кулаком любви" Гарпа.
– Нет, нет, я почти забыл о деле, – Гарп хлопнул себя по голове.
Его взгляд скользнул по Луффи и остальным членам команды.
Все невольно затрепетали.
– Луффи и вы, малыши, – Гарп скрестил руки и спросил властно:
– Что, чёрт возьми, ищет этот парень из пиратов Красноволосых на этот раз?
– Давайте, быстро, один, два, три!
– Ээ?
– Хм?
Все, кроме Робин, наклонили головы в недоумении.
– Дедушка... Дедушка, о чём ты говоришь?
– Шанкс искал меня? – Луффи спросил, озадаченный.
– Не притворяйся дурачком перед дедом!
– Тот, кто остановил Бастер Колл и спас тебя на Энис Лобби…
– Разве он не член команды рыжеволосых пиратов?
Гарп бросил косой взгляд на Луффи.
Его голос оборвался.
В комнате на мгновение воцарилась абсолютная тишина.
– Э-э?
– Ха-ха-ха!
– Так значит, спаситель, которого привела Мэйли, оказался такой важной шишкой!!!
[...]
http://tl.rulate.ru/book/130415/5740402
Сказали спасибо 2 читателя