Готовый перевод Pirates: Build a high wall from the East China Sea / Пираты: Постройте высокую стену от Восточно-Китайского моря: Глава 62

– Босс, это...

– Иди подпишись на новый рекламный щит. Там сказали, что хотят добавить адмирала флота. Ты уже поел? Как тебе этот торт? У меня ещё один есть! Хочешь ещё?

– ...

Услышав слова Мока, Да Сюн на мгновение потерял дар речи. Он посмотрел на него через свои безоправные очки с выражением, полным недоумения.

Герой флота... Адмирал флота...

Этот мелкий торговец, его босс, действительно смелый!

Это напомнило ему слова, которые сказал ему самый строгий человек на море во время инцидента в Алабасте.

– Нет, мне хватит, – глядя на протянутый блинчик, Да Сюн слегка улыбнулся и вежливо ответил: – Спасибо... Спасибо~

Хотя в его сердце оставалось множество сомнений, главное, чтобы босс смог вылечить Бонни. Остальное сейчас не имело для него значения.

– Не хочешь? Это бесплатно. Босс мне дал. Не стесняйся! – Увидев, что Да Сюн действительно отказывается, Мок больше не настаивал. Он сложил два блинчика вместе и откусил большой кусок.

Затем, с набитым ртом, он продолжил: – Ты такой большой, а съесть маленький блинчик не можешь?

Пока он ел, он с любопытством посмотрел на Да Сюна, который с деревянным ящиком за спиной озирался по сторонам, и спросил: – Что ты ищешь?

– Ничего~ – В ответ на вопрос Мока Да Сюн покачал головой, но его глаза по-прежнему с любопытством разглядывали всё вокруг. Он немного замешкался и сказал: – Здесь очень оживлённо.

Он просто пришёл сюда сегодня, чтобы посмотреть.

После того, как вчера вечером мистер Удо рассказал ему об островах Кононми... Здесь много вкусного и интересного, и он также сказал, что можно приезжать сюда.

Бонни, попавшая в новое место, сразу же наполнилась ожиданиями. Сегодня утром она всё твердила, что хочет прийти сюда. Просто... Увидев её полные надежды глаза, он взял её с собой.

И, если говорить честно, он тоже был немного любопытен, что за человек этот БОСС.

Очевидно, моряк, но он делает столько вещей, которые нарушают законы и правила флота, что каждое из них могло бы отправить его, нового БОССА, на военный суд.

Поэтому он всё ещё испытывал некоторое любопытство к БОССУ.

Но он не ожидал, что это место... окажется таким оживлённым и процветающим, превзойдя все его ожидания.

– Раньше здесь не было такого оживления. Это была просто разрушенная деревня, – услышав слова Да Сюна, Мок снова горделиво поднял голову, продолжая жевать блинчик, и сказал: – Босс построил это всё по крупицам. Это его территория!

Не дав Да Сюну, ошеломлённому его словами, промолвить, Мок похлопал себя по груди и сказал: – Сегодня я как раз свободен, так что пусть капитан Мок покажет тебе всё! Гарантирую, ты будешь удивлён.

Сказав это, он одним глотком проглотил остатки блинчика, широко шагнул вперёд и оставил Да Сюна с растерянным выражением лица и открытым ртом, словно тот хотел что-то сказать.

– ...

В конце концов, услышав, как Мок зовёт его догонять, Да Сюн только беспомощно покачал головой и последовал за ним, неся Бонни на спине.

Ну что ж, раз уж Мок, похоже, знает это место, то почему бы не погулять с ним?

Ведомый Моком, Да Сюн с ящиком за спиной тоже начал с любопытством исследовать острова Кононми.

Надо сказать...

Процветание и оживлённость этого острова действительно удивили его.

Его взгляд менялся от любопытства к сомнению, а затем к лёгкому шоку.

Перед ним...

Аккуратные, чистые и широкие каменные дороги, ровные, однотипные и очень яркие дома, оживлённые улицы, люди, снующие туда-сюда... всё это сильно его впечатлило.

Знаете, он был королём Королевства Сольбе в прошлом, поэтому он прекрасно знал, как тяжело добиться того, что он видит... Даже самая процветающая столица Королевства Сольбе в прошлом не была такой красивой и ухоженной.

Не говоря уже о других местах, столица великой державы Великого Пути, Королевства Алабаста, где они были некоторое время назад, была такой же.

Но что его поразило ещё больше...

Люди, гуляющие по улице, их чистые одежды и искренние улыбки на лицах, заставили его не поверить тому, что сказал Мок...

Это место когда-то было просто разрушенной деревней!

Удивлённый Да Сюн невольно вспомнил одного из своих товарищей, а также дни, которые он провёл в Революционной армии вместе с Джинни...

Но через некоторое время.

Да Сюн снова обрёл спокойное выражение лица и молча последовал за Моком.

Надо сказать, под руководством Мока прогулка была весьма увлекательной, особенно когда Мок время от времени рассказывал, как это место выглядело раньше и каким стало теперь.

Даже если Бонни не видела этого своими глазами, она, казалось, ощущала это через описание Мока и даже сказала, что обязательно всё рассмотрит в будущем. Мок рассмеялся и дал ей куриные наггетсы от "полковника".

Да, это, похоже, полковник из команды БОССА!

Большой Медведь взял угощение и долго молча разглядывал его.

– Не говори, что оно вкусное, – пробормотал он.

Здесь действительно было много вкусной еды!

И Мок, похоже, пользовался огромным уважением в этом месте. По пути многие люди приветствовали его.

Он, конечно, пират, но, судя по всему, его здесь все уважают.

Это вызвало у Большого Медведя недоумение. Глядя на жителей деревни, которые тепло относились к Моку, он не выдержал и спросил:

– Все...

Но он не успел закончить.

– Воу, ха-ха! – Мок, здороваясь с жителями, казалось, понял, что хочет спросить Большой Медведь. Он рассмеялся своим характерным смехом и весело произнёс: – Всех их я и босс похитили!

Наступила тишина.

– ...

Большой Медведь, похоже, что-то понял и кивнул.

Однако он поднял взгляд и увидел других людей, которые работали под палящим солнцем, а кто-то их торопил:

– Те... те...

– О, эти? – Мок усмехнулся. – Это пираты, я их обманул!

– ...

Услышав его слова, Большой Медведь снова кивнул, словно всё стало ясно. Он посмотрел на этих людей, которые явно отличались от жителей деревни, приподнял бровь, но ничего не сказал.

В этот момент Мок остановился, увидев что-то впереди, и вдруг крикнул:

– Эй, старик! Да, это ты!

Он подошёл к пожилому мужчине, который шёл по улице с маленькой девочкой, и хлопнул его ладонью по плечу. Девочка испуганно спряталась за спину дедушки.

Большой Медведь ещё не успел понять, что происходит, как Мок широко улыбнулся:

– Теперь ты понял, что я тебя не обманывал!

Старик, оглушённый хлопком Мока, испуганно взглянул на него и, узнав, кто перед ним, неуверенно улыбнулся:

– А-ха-ха, капитан Мок! – сказал он с виноватым видом. – Мне... мне жаль, мы тогда вас неправильно поняли!

– Мок... – Большой Медведь подошёл сзади, глядя на старика и девочку с недоумением. Он хотел что-то спросить, но Мок его опередил:

– Я привёз этого старика сюда не так давно, – он похлопал Большого Медведя по спине и засмеялся. – Он тогда всю дорогу меня ругал!

– ...

Старик смущённо опустил голову:

– Капитан Мок...

Да, тогда он действительно ругал пирата, который оказался перед ним сейчас, и даже моряков.

Старик и девочка, стоявшие перед ними, были бывшим королём королевства Майкл, Люсом, и его внучкой, которых Мок привёз сюда недавно.

В тот момент он думал, что это заговор между властями и бандитами, и что их хотят забрать в рабство. Но оказалось, пираты и моряки тогда не лгали!

Теперь он, его внучка и их спутники живут здесь, больше не страдая от голода и холода.

Люс, благодаря своим знаниям и опыту управления страной, даже получил хорошую работу и теперь зарабатывает достаточно, чтобы не голодать и не жить с внучкой на свалке.

При этих воспоминаниях глаза Люса наполнились слезами. Он с виноватым взглядом посмотрел на Мока:

– Спасибо вам огромное. Простите за мою грубость тогда. И полковнику... Я всё хотел лично извиниться перед ним, но не могу его найти.

Из-за спины старика робко выглянула внучка и тихо прошептала:

– Капитан Мок... спасибо!

Эти детские слова заставили Мока рассмеяться:

– Ва-ха-ха! – Его лицо озарилось радостной улыбкой, словно он и не думал обижаться на произошедшее. – Не извиняйтесь, старик! Я, Мок, на такое не обращаю внимания. Просто живите здесь спокойно, а вашу благодарность я передам Яньану!

Искренняя улыбка Мока снова растрогала Люса и его внучку до слёз.

А Большой Медведь, наблюдая за этой сценой, невольно улыбнулся. Он похлопал ящик за спиной и тихо пробормотал:

– Бонни, кажется, мы попали в хорошее место.

Похоже, его новый босс действительно невероятный человек!

Но вдруг Мок, который только что смеялся, внезапно стал серьёзным. Он опустил голову и пристально посмотрел на Люса.

– ???

Люс с недоумением посмотрел на капитана, собираясь спросить, что случилось.

И тут Мок хлопнул себя по лбу, будто вспомнив что-то важное:

– Чуть не забыл! Твоё сокровище, старик, я ещё не рассказал боссу! Слушай, скоро ты разбогатеешь!

Люс, казалось, уже хотел что-то сказать, но Мок его опередил.

Мок резко повернул голову и посмотрел на Большого Медведя, который был рядом.

– Большой Медведь, быстро вези меня обратно! И сразу же доложи боссу!

Тот самый предмет...

Это действительно плод дьявола!

http://tl.rulate.ru/book/130393/5740170

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь