Готовый перевод One Piece: Divine Bird Phoenix / One Piece: Божественная Птица Феникс: Глава 27

**Восточное море, город Оранж.**

Пламенные крылья вновь превратились в руки, и Ань приземлился в лесу неподалёку от города. Почему он не приземлился прямо в городе? Просто Ань не хотел создавать лишних проблем.

В лесу он привёл себя в порядок, поправил одежду и направился к Оранжу. На улицах города было шумно и многолюдно.

– Какой же процветающий городок, – подумал Ань, восхищённо оглядываясь.

Он заметил множество магазинов и решил, что неплохо бы купить подарки для Эйса и других друзей, которые остались в Ветряной деревне. Зайдя в самый большой магазин одежды в Оранже, Ань начал примерять различные наряды. Под непрекращающиеся восторги продавца он постепенно терял чувство меры.

...

Через час Ань с улыбкой вышел из магазина, неся в руках несколько пакетов с покупками. В укромном уголке он бросил всё в своё системное пространство. Шагая по улице, он размышлял о том, как только что потратил 800 тысяч белли на одежду, и в голове мелькнуло смутное ощущение, что подобное уже случалось. Но вспомнить он так и не смог.

Проходя мимо ресторана, Ань почувствовал аппетитный запах и зашёл внутрь.

– Добро пожаловать! – вежливо поприветствовал его официант.

Ань взял меню и заказал с десяток фирменных блюд. Передав меню обратно, он сел за стол и начал прислушиваться к разговорам посетителей.

– Слышал? Говорят, пираты Кровавого Меча снова объявились, – сказал один из прохожих.

– Не может быть! Разве их не уничтожил полковник Смокер из Рог Тауна? – удивился другой.

– Смокер действительно разгромил их, но капитан Кровавый Меч Лейси и несколько его сообщников сбежали в суматохе. Слышал, они недавно присоединили к себе какую-то мелкую банду и снова активизировались.

– Да брось ты, давай лучше выпьем. Лишь бы эти сумасшедшие не добрались до нас.

...

В северных водах Оранжа по морю плыл потрёпанный пиратский корабль.

– Капитан, моряки из Рог Тауна слишком близко. Если так пойдёт дальше, нам не сдобровать, – доложил один из пиратов.

– Ищите ближайший остров. Надо захватить заложников, чтобы эти моряки отстали, – мрачно ответил худощавый мужчина, блокируя мечом летящее ядро.

Это был капитан пиратов, известный как Кровавый Меч Лейси. Несколько недель назад Смокер уничтожил его команду, но Лейси и несколько его приближённых сумели сбежать. После десяти дней дрейфа их подобрали жители деревни Шуйлю. В благодарность за помощь Лейси убил всех жителей деревни, когда те помогли им восстановить силы.

Вспомнив девушку, которая их спасла, Лейси смачно облизнул губы.

– Капитан, впереди город! – крикнул пират.

– Направляемся туда, – приказал Лейси.

...

Ресторан в Оранже.

Ань слушал разговоры посетителей о пиратах, неспешно доедая свою еду. Внезапно с улицы донёсся крик:

– Бегите! Пираты Кровавого Меча идут!

**Ба-бах!**

Выстрел, и на улице воцарилась тишина.

– Слушайте все! Кто не хочет умирать, пусть ведёт себя смирно! – раздался мрачный голос Лейси.

Он указал на своих людей:

– Соберите всех жителей острова на площади!

Пираты начали выполнять приказ, и вскоре по всему городу раздались крики и плач.

**Бам!**

Дверь ресторана распахнулась, и несколько пиратов ворвались внутрь. Под угрозой оружия они выгнали всех на площадь. Среди заложников оказался и Ань.

На площади собрались сотни жителей острова. В толпе слышались стоны стариков и плач детей. Улицы, ещё недавно такие оживлённые, теперь пылали огнём. Пираты с окровавленным оружием продолжали сгонять людей.

Ань пока не вмешивался – его "цвет наблюдения" показал, что к площади приближается большая группа моряков.

Оказалось, что вскоре после высадки пиратов полковник Смокер с Ташиги и отрядом моряков прибыл на остров и начал преследовать бандитов.

...

На площади.

– Полковник Смокер, давно не виделись, – язвительно произнёс Лейси.

– Между мной и тварью вроде тебя не может быть "давно не виделись".

Голос Смокера был ледяным. Вспоминая ужасную сцену в деревне Шуйлю, его ярость только усиливалась.

– Полковник Смокер говорит о деревне Шуйлю, – Лейси облизала губы. – С этой девочкой так приятно играть.

– Заткнись! – С рёвом Смокер взмахнул своими десятью руками и ударил Лейси.

Лейси не осталась в долгу и вытащила меч, чтобы дать отпор.

Как элита Морского тренировочного лагеря и обладатель природной способности, сила Смокера, естественно, была намного больше, чем у Лейси. После нескольких раундов он использовал дым, превратившийся в кулак, чтобы сдавить шею Лейси.

– Отправляйся в ад и кайся, мразь!

В этот момент Лейси с улыбкой произнесла:

– Полковник Смокер, если вы убьёте меня, все на этой площади умрут.

– Что? – Смокер взглянул на площадь.

Он не заметил, как обе стороны площади оказались заминированы, а пираты держали факелы, готовые поджечь фитили.

– Где ты взял столько взрывчатки? – спросил Смокер.

– Это тоже благодаря вам, полковник. Если бы вы не позволили мне прыгнуть в море и сбежать, как бы я встретил пиратов Пламени? Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы победить их. Вся эта взрывчатка – с их кораблей.

Ну как? Удивительно? Неожиданно, полковник Смокер? – Лейси издала безумный смешок.

– Вам лучше отпустить меня и позволить мне и моей команде уйти, иначе сегодня умрёт много людей.

В толпе Ан посмотрела на взрывчатку по сторонам площади, но не стала действовать, желая увидеть, как поступит Смокер.

Услышав слова Лейси, разъярённый Смокер сжал кулак из дыма, и лицо Лейси мгновенно покраснело. Но она будто не чувствовала его силы и продолжала издеваться, прерывисто говоря:

– Хе-хе... Если у вас хватает смелости, убейте меня. Иначе я заставлю всех на этом острове умереть вместе со мной. Если не можете – отпустите.

Смокер стоял в нерешительности, а Лейси плюнула в его сторону и насмешливо сказала:

– Ваш флот каждый день твердит о справедливости, а теперь вы вынуждены отпустить убийцу вроде меня. Разве это не забавно?

– Ха-ха... Не правда ли? – Пираты вокруг также засмеялись, издеваясь.

– Отпустите меня быстрее, время на исходе, полковник Смокер.

Слушая наглые слова Лейси, Смокер колебался.

– Если отпустить Лейси, в будущем погибнет ещё больше людей, как в деревне Шуйлю.

– Если не отпустить, многие умрут прямо сейчас, включая моих сослуживцев.

Сделав выбор, Смокер глубоко вздохнул и медленно убрал свою силу.

– Он не мог просто смотреть, как его товарищи умирают у него на глазах.

Почувствовав ослабление хватки, Лейси издевательски сказала:

– Кажется, мне придётся снова найти деревню, чтобы выместить свою злость.

– Ты... – начал Смокер, но его перебил холодный голос.

– С каких пор клоун вроде тебя может подвергать сомнению справедливость Флота!

– Мусор должен знать своё место.

– Кто это? – Лейси яростно спросила.

Мощная аура исходила от Ан, толпа автоматически расступилась, и она вышла вперёд.

Увидев, что говорит девушка, Лейси издала уродливый смех.

– Полковник Смокер, я хочу эту девочку. Я убью её позже.

Слова Лейси вызвали волну гнева в Ан. Она подпрыгнула и ударила Лейси, выбивая её из хватки Смокера. Два передних зуба Лейси полетели в воздух.

– Какая сила, – с удивлением произнёс Смокер.

Лейси, отброшенная ударом, поняла, что не может сбежать, и произнесла, еле ворочая языком:

– Подожгите фитили, чертовка. Мы все умрём сегодня вместе.

Услышав приказ, пират поднёс факел к фитилю.

– Нет! – Смокер превратился в дым и бросился к пирату.

– Ш-ш-ш...

Глядя на зажжённую взрывчатку, Лейси засмеялась:

– Вы все умрёте вместе со мной.

– Ледяной Чистилище.

Ледяные синие языки пламени распространились в мгновение ока, и площадь была заморожена. Фитиль взрывчатки всё ещё шипел, но не мог двигаться вперёд.

Ан подошла к Лейси и сказала:

– Мусор, есть что-то ещё, что хочешь сказать?

Не дав ей ответить, Ан наступила на лицо Лейси и с силой прижала его к земле...

Через мгновение площадь взорвалась восторженными криками.

Смокер пришёл в себя и приказал морякам начать задержание пиратов.

Испуганные пираты не сопротивлялись, позволяя себя арестовывать.

После очистки поля боя пираты один за другим были доставлены на корабль.

Даски повёл часть моряков на обыски острова, чтобы никто не смог улизнуть.

Ан, выпустив свои эмоции, бросила в Лейси сгусток пламени, сжигая её душу.

Боль в душе была гораздо сильнее физической. От высокого крика Лейси окружающие моряки почувствовали ужас.

Разобравшись с текущими делами, Смокер превратился в клубы дыма и оказался рядом с Ань. Он склонил голову и произнёс низким голосом:

– Девочка, скажи мне своё имя.

Повернувшись и направляясь к военному кораблю, Ань спокойно ответила:

– Просто путник.

Смокер, не сводя глаз со спины Ань, сделал шаг вперёд, чтобы последовать за ней.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/130388/5735475

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена