Готовый перевод The son-in-law of the Fleur family at Hogwarts / Зять семьи Флер в Хогвартсе.: Глава 126

В поместье Уэстон снова почувствовал себя спокойно. Он то и дело помогал Флёр в её занятиях по превращению в волшебного анимага и изредка обучал Габриэль колдовству. А поскольку Флёр теперь умела готовить, то готовкой он больше не занимался, а просто наслаждался погодой.

К слову, Флёр добилась больших успехов, и почти освоила азы анимагии. Видя это, Уэстон задумался о месте, где Флёр могла бы впервые превратиться.

Замок Дракулы, племя вил или Хогвартс?

Поразмыслив, Уэстон решил, что лучше всего остаться в Хогвартсе. Выручай-комната могла обеспечить все условия, необходимые для превращения в анимага, без необходимости использовать магию, чтобы изменить ландшафт или дожидаться грозы. К тому же, благодаря защите Дамблдора, мастера трансфигурации, и самого Уэстона, любую непредвиденную ситуацию можно было легко исправить.

Однако мысль о том, чтобы просить Дамблдора об этом, навевала на Уэстона головную боль. Сейчас не время Турнира Трёх Волшебников. Даже во время каникул, магические школы не могли позволить себе быть неподготовленными.

У Уэстона были все основания полагать, что Дамблдор непременно выдвинет какие-нибудь условия. Но, взглянув на свою невесту, Уэстон решил принять вызов.

Достав пергамент, он быстро написал письмо.

– Пандора! – позвал Уэстон. Вспыхнуло чёрное пламя, и Пандора появилась у окна. С тех пор как Уэстон показал ей дорогу из Хогвартса в поместье Делакур, Пандора часто отсутствовала дома. Не надо быть пророком, чтобы догадаться, что она на свидании с Фоуксом.

– Ты совсем от дома отбилась! – Уэстон потрепал её пёрышки и укоризненно улыбнулся, но в голосе не было ни капли злости.

В глубине души Уэстон даже гордился этим. Каким бы могущественным ни был Дамблдор, сколько бы он ни держал своего феникса, что из этого выйдет в итоге? Сейчас это уже большой вопрос!

– Давай, попробуй привести этого сопляка Фоукса обратно! – с улыбкой подбодрил Уэстон.

– Пф! – Флёр вошла в гостиную и услышала слова Уэстона. Она расхохоталась, а потом, покраснев, закатила глаза.

Уэстон не обратил на это внимания, взял письмо, дал Пандоре зажать его в клюве и погладил её по голове:

– Отнеси это письмо Дамблдору, хозяину Фоукса.

Пандора кивнула, вспыхнула чёрным пламенем и исчезла из окна.

Через полчаса Пандора вернулась. Уэстон обрадовался, ведь она действительно привела Фоукса!

Конечно, Уэстон просто фантазировал. Феникс – самый преданный фамильяр в мире магии. Да и по письму в клюве Фоукса сразу было понятно, с чем тот прилетел.

Открыв письмо, Уэстон увидел красивый курсив Дамблдора.

В письме Дамблдор без всяких условий согласился на просьбу Уэстона. Он лишь попросил Уэстона вместе с ним навестить кого-то. Это показалось Уэстону странным, но если уж Дамблдор согласился, то он узнает, кого им предстоит навестить.

Коротко переговорив с Флёр, Уэстон получил её согласие.

После того как они вместе отправили Габриэль к племени вил, Уэстон и Флёр вместе с двумя фениксами отправились прямиком в Хогвартс.

Кабинет директора Хогвартса.

– Вы, должно быть, невеста Уэстона, мисс Делакур, – с интересом посмотрел Дамблдор на Флёр и с улыбкой кивнул. – Добро пожаловать в Хогвартс. Я – Альбус Дамблдор, директор Хогвартса, и друг вашего отца.

– Здравствуйте, директор Дамблдор, я помню вас, – торжественно поклонившись, грациозно произнесла Флёр. – Вы бывали у нас дома.

– У вас превосходная память, мисс Делакур, – улыбнулся Дамблдор и кивнул. – Если я не ошибаюсь, вы были ещё совсем ребёнком, когда мы встречались!

– Да! – утвердительно кивнула Флёр и украдкой взглянула на Уэстона. Память у неё не такая уж и хорошая, просто Дамблдор когда-то забрал Уэстона, вот и всё.

– Пойдёмте сначала в Выручай-комнату. Не думаю, что вам захочется тратить время на такого старика, как я, – усмехнулся Дамблдор и первым поднялся с кресла.

Старик... Уэстон бросил взгляд на Дамблдора. Выражение его лица не изменилось. Он уже привык. Если Дамблдор вдруг перестанет притворяться, это его удивит.

Через несколько шагов они уже были у Выручай-комнаты. Дамблдор жестом пригласил Уэстона, тот не стал отказываться и пошёл вперёд. Никто в Хогвартсе не знал Выручай-комнату лучше Уэстона. В конце концов, это была комната, где он отдыхал, и где он прожил два года.

Дверь открылась, а внутри уже гремел гром и сверкали молнии.

Флёр ни за что бы не поверила, если бы не увидела всё своими глазами: в волшебном мире есть такое волшебное место! Конечно, Хогвартс, существующий уже тысячи лет, – это нечто большее, чем просто школа.

И хотя внешне Хогвартс выглядит скромно – на первый взгляд, на деньги Бо́батона можно купить как минимум десять таких Хогвартсов, – но если сравнивать их историю и значимость, то, наверное, и десять Бо́батонов не сравнятся с одним Хогвартсом.

Не в этом ли причина, по которой Вестон выбрал Хогвартс? Флёр смотрела на эту волшебную комнату и, казалось, понимала ход мыслей Вестона.

Вестон закрыл глаза, немного постоял, прислушиваясь к своим ощущениям, потом довольно кивнул, подозвал Флёр и указал ей место, где аура грома и молний была наиболее сильной.

Флёр встала туда и несколько раз глубоко вздохнула. Открыв глаза, она посмотрела на Вестона. В её глазах мелькнула решимость. Она слегка кивнула, взяла волшебную палочку, направила её на сердце и начала творить заклинание.

Вестон крепко сжал палочку в руке и с лёгкой тревогой посмотрел на Флёр.

– Мы сделали всё, что могли, остаётся только надеяться на лучшее, не так ли? – Дамблдор тоже держал Бузинную палочку и пытался его успокоить.

Вестон слегка кивнул, не отрывая взгляда от Флёр, внимательно следя за каждым её изменением.

Может быть, она хорошо подготовилась, а может быть, Флёр уже пробудила свою родословную. Так или иначе, её трансформация прошла очень гладко и гораздо быстрее, чем у Вестона. И на её лице не было ни намёка на боль, напротив, в уголках губ играла улыбка.

– У меня получилось, Вестон! – воскликнула Флёр, открыв глаза и бросившись к Вестону.

Вестон улыбнулся и кивнул. Увидев счастливое лицо Флёр, он наконец почувствовал, что напряжение отпустило его.

http://tl.rulate.ru/book/130336/5716800

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь