Когда Рольф пришёл в себя, вокруг никого не было, только Малфой скучал поблизости, поглядывая в сторону собравшейся толпы.
– Зловеще! О, как зловеще! – громко восклицала профессор Трелони, заставив Рольфа невольно посмотреть в её сторону. – Огромный пёс, похожий на призрак, бродит по кладбищу! Дитя моё, это дурное предзнаменование – самое ужасное предзнаменование – знак смерти!
Заметив, что Рольф наконец-то перестал быть в прострации, Малфой удивлённо сказал:
– Отлично, ты очнулся! Я уж боялся, что ты тут слишком выделяешься. Пойдём посмотрим, что там такое!
Рольф кивнул и встал. Он хотел заполучить модель заклинания прорицания, потому что профессор Трелони почти всегда точно предсказывала будущее, но её трактовки были проблематичными, и её слова было трудно понять.
Рольф полагал, что причина кроется в том, что «знания нельзя передавать легкомысленно». Если бы результаты предсказаний можно было распространять по своему усмотрению, то мир погрузился бы в хаос. Он считал, что только те, кто мог понять её намёки, могли по-настоящему постичь пророчества будущего.
– Думаю, на этом мы закончим урок, – внезапно объявила профессор Трелони, прежде чем Рольф и Малфой успели подойти к ней. Она произнесла это своим самым неясным голосом: – Пожалуйста, соберите свои вещи.
Весь класс молча вернул чайные чашки профессору Трелони, закрыл книги и собрал сумки.
– До нашей следующей встречи, – слабо сказала профессор Трелони, словно прорицание отняло у неё много сил. – Удачи всем. Ах да, дорогой, – она указала на Невилла, – ты опоздаешь на следующий урок, так что постарайся догнать остальных.
Гарри молча спускался по лестнице профессора Трелони. Рольф и Малфой шли за ним, не зная, как его утешить. В конце концов, никому не было бы приятно услышать подобное.
Но у Рольфа было хорошее настроение, потому что модель заклинания, о которой он всегда мечтал, наконец-то оказалась у него в руках. Он полагал, что в ближайшие дни сможет преодолеть оковы первого уровня и стать относительно сильным волшебником второго уровня, и тогда у него будет ещё два магических места.
Навыкам прорицания сначала нужно дать название, и нужно использовать карту улучшения, чтобы его улучшить. Он не хотел быть шарлатаном в глазах других, да ещё и с больным мозгом.
Он не особенно задумывался над другой моделью заклинания. Он думал, что заклинание бесследного расширения бесполезно, но ему было интересно, произойдут ли какие-либо изменения после использования карты улучшения.
Однако его методы атаки были слабоваты, поэтому он мог использовать только «Аква Эрукто», волшебство с атакующей силой.
Очевидно, что техника прорицания и заклинание бесследного расширения не обладали никакой атакующей силой, поэтому он все ещё колебался, стоит ли наносить эту модель заклинания.
Он долго открывал свою систему лотереи и с огромным удовлетворением смотрел на опыт розыгрыша почти в 5000 единиц.
Он не знал, каково это – копить запасы. Очевидно, что не было никаких проблем, чтобы участвовать в розыгрыше несколько раз в неделю, но Рольф всё равно экономил, как мог, и в итоге получил опыт для двух карт улучшения.
Во время обеда Рольф издалека увидел, что Гарри не в настроении. Казалось, он потерял душу после прорицания.
Когда Рольф собирался подойти к Гарри и спросить, как он себя чувствует, Гермиона внезапно в крайнем гневе встала и бросила на стол книгу по арифметическому прорицанию. Движение было таким сильным, что фарш и морковная пена на длинном столе разлетелись в стороны.
– Если хорошие оценки по прорицанию означают, что я должна притворяться, будто вижу признаки смерти в чайной гуще, то, возможно, я ещё не изучила этот предмет! По сравнению с уроком арифметического прорицания, этот предмет – полный отстой!
С этими словами она схватила сумку и ушла.
Рольф сел на место, которое только что освободила Гермиона, и спросил:
– Что с тобой случилось…?
– О чём она говорит? – взволнованно сказал Рон. – У неё ещё не начался урок арифметического прорицания.
Отлично, кажется, они снова ссорятся. Рольф не обратил внимания на возмущённого Рона, а обратился к Гарри:
– Что случилось?
– Рольф… Этот чёрный пёс! Я видел этого чёрного пса! В ту ночь, когда я ушёл из дома Дурслей… – в ужасе произнёс Гарри, словно собирался умереть.
– Всё в порядке, – Рольф достал бутылку колы и протянул Гарри. В конце концов, в этом году он мог столкнуться с дементорами в любой момент. Он приготовил много необходимого для полных парней на складе! – Не волнуйся, Гарри, возможно, слова профессора Трелони можно истолковать и по-другому. Пёс, похожий на призрак, бродящий по кладбищу, может быть твоим защитником?
Рольф изо всех сил старался уменьшить панику Гарри.
Гарри всё ещё немного нервничал, но слова Рольфа немного успокоили. Чёрный пёс – плохая примета, но это всего лишь из книги. Может, профессор тут ни при чём?
Дождь прекратился ещё вчера, небо было ясным и светло-серым. После обеда они вышли из замка и ступили на мягкую, влажную траву. Их ждало первое занятие по уходу за магическими существами.
Рон и Гермиона демонстративно не разговаривали друг с другом, словно враги, напоминая двух младшеклассников.
Гарри молча шёл рядом с Рольфом и Малфоем, направляясь по склону к хижине Хагрида, расположенной у Запретного леса.
– Что с ними стряслось? – с любопытством спросил Малфой. Гарри лишь развёл руками. Он же не мог сказать, что они крупно поссорились из-за его пророчества, верно?
Хагрид уже ждал учеников у двери хижины. На нём всё та же куртка из кротовой шкуры, а у ног вертелся охотничий пёс, словно торопясь начать урок.
– Ну же, живее! – взволнованно крикнул он, когда ученики подошли ближе. – Сегодня у меня для вас кое-что особенное! Вас ждёт чудесный урок! Все в сборе? Отлично, за мной!
На мгновение повисла неловкая тишина, так как все подумали, что Хагрид собирается повести их в лес. Рольф тут же вспомнил встречу с единорогом, которая оставила неизгладимое впечатление.
Однако Хагрид повёл их вдоль опушки леса, и спустя пять минут они оказались возле загона, в котором, на первый взгляд, ничего не было.
– Встаньте у ограды! – скомандовал Хагрид. – Да-да, чтобы всем было видно. И сразу же откройте свои книги!
– Но как её открыть? – поспешил спросить Рон.
– Хм? В чём проблема? – удивился Хагрид.
– Как нам открыть книгу? – повторил Рон. Он достал свою книгу «Чудовищная книга о чудовищах», которую купил совсем недавно за большие деньги. В конце концов, его братья раньше не пользовались этой книгой.
Книга была плотно перевязана верёвкой, словно её владелец боялся, что она откроет свою ужасную пасть.
Остальные тоже достали свои книги. Некоторые, как и Рон, перевязали их верёвками, другие спрятали в прочные сумки или зажали большими зажимами. Но никто не знал, что с ними делать.
http://tl.rulate.ru/book/130249/5718085
Сказал спасибо 1 читатель