Готовый перевод The Chronicles of Emberstone Farm [Cozy Fantasy] [Farming LitRPG] / Хроники фермы Эмберстоун [Уютное фэнтези] [Фермерская LitRPG]: Глава 154

— Учитель, что происходит?!

— Что это?!

— Вы в порядке?!

Ученики потянулись ко мне, пытаясь вытащить, но безрезультатно.

Свечение магического круга стало ещё ярче, пока я не зажмурилась от ослепляющего света.

Когда я открыла глаза, то поняла, где нахожусь…

И это было одно из худших мест, куда меня могло занести — Южные Земли, кишащие демонами.

Мне хотелось завопить от злости, но я заставила себя молчать, ведь последнее, что мне было нужно, — привлечь внимание демонов.

Я отделила мистера Бэра от заколки для волос и активировала его [Режим Охраны].

Первым делом я попробовала телепортироваться обратно в Лисий храм.

Но сколько бы раз я не приказывала мысленно или не произносила вслух [Активировать] и [Телепортироваться], магический камень оставался неподвижным.

Почему меня сюда закинуло?

Я понятия не имела, как и почему это произошло.

Меня кто-то подставил из Лисьего клана?

Но нет, камень на тропе был покрыт листьями и грязью.

Он не выглядел так, будто его недавно кто-то туда положил.

Может, это был старый забытый артефакт, который я случайно активировала, наступив на него?

— Мистер Бэр, почему мне так не везёт? — спросила я своего единственного спутника.

Я оставила попытки активировать камень телепортации и огляделась вокруг.

Я оказалась на большой поляне в середине тропических джунглей.

В отличие от пустыни в Западных землях, здесь листья на гигантских деревьях были ярко-зелёными. Даже с того места, где я стояла, можно было увидеть, что земля в дождевом лесу густо покрыта растительностью.

Лианы, кустарники и папоротники росли в хаотичном изобилии под тенистыми широколистными деревьями.

Воздух был влажным, и хотя я только что телепортировалась сюда, мне уже стало жарко под палящим солнцем.

Небо было чистым, голубым, с редкими пушистыми облаками.

Я включила системную мини-карту и поняла, что мои опасения подтвердились.

Я оказалась в самом центре демонических земель.

Я знала это место ещё по временам, когда играла в Adventure Incarnate, ведь именно здесь находился главный камень телепортации.

Это была территория высокоуровневых игроков, где они тренировались в бою из-за огромного количества демонов.

Хорошо хоть, что дети не оказались здесь со мной.

Они бы точно стали обедом для демонов.

Но почему камень телепортации оказался на территории храма Лисьего клана?

В игре такие камни размещали только в стратегически важных местах.

Ладно, об этом можно подумать позже.

Сейчас моя первоочередная задача — разобраться, как мне выжить.

Я открыла расширенную карту, чтобы составить план.

Подумав, я поняла, что у меня есть три варианта.

Первый — остаться здесь и ждать, пока кто-нибудь не появится.

Ученики наверняка уже рассказали обо мне Лисьему клану, и, возможно, кто-то там знает, как работает этот камень.

Но не факт, что помощь вообще придёт.

К тому же я не могла долго ждать, ведь построить надёжное укрытие в месте, где полно демонов, было бы самоубийством.

Второй вариант — пробиться через демонов обратно в Западные земли.

Настоящий путь про-игрока.

Где-то внутри я знала, что GodIam (легендарный игрок, которого я когда-то смотрела в Adventure Incarnate) именно так и поступил бы.

Третий — найти безопасное место, построить там укрытие и подкачать уровень, пока не стану достаточно сильной, чтобы вернуться в цивилизацию.

— Ну что, мистер Бэр, похоже, у нас с тобой опять приключение, — сказала я своему верному компаньону.

Я решила дать первому варианту шанс.

Я поставила палатку и переоделась в самую лёгкую одежду, потому что здесь было очень жарко и влажно.

Я завязала волосы в конский хвост, а затем закрутила его в пучок, чтобы волосы не мешали.

Если мне придётся здесь задержаться, то, возможно, придётся даже постричься покороче.

Когда я закончила, то убрала палатку обратно в инвентарь, чтобы она не мешала обзору.

Оставаться без защиты было небезопасно, поэтому я надела кожаную броню поверх своей одежды.

Кожаный жилет прикрыл грудь и спину, а поверх хлопковых брюк я натянула кожаные штаны.

Конечно, это начальное снаряжение рейнджера не давало серьёзной защиты, но хоть что-то.

В последнее время я была занята фермой и квестами, так что не прокачивала боевые навыки.

[Виолетта]Уровень: 1Здоровье: 100/100Мана: 35/35Сила: 1/99Атака: 1/99Стрельба из лука: 3/99Магия: 3/99

Но я много тренировалась на манекенах.

Я достала из инвентаря [Деревянный короткий лук] и [Железные стрелы], чтобы проверить точность.

Выстрелив несколько раз в ближайшие деревья, я активировала боевые навыки.

[Навыки стрельбы из лука]

[Проникающий выстрел]

[Быстрая стрельба]

[Отход]

Самым простым навыком для меня всё ещё был [Проникающий выстрел].

[Проникающий выстрел]Зарядите стрелу энергией, позволяя ей пробивать врагов насквозь. Этот выстрел невероятно мощный и способен поражать нескольких противников одновременно.Перезарядка: 5 секунд.

Но сейчас, раз уж я оказалась в мире демонов, мне, возможно, стоило чаще использовать [Быструю стрельбу], ведь вероятность нападения сразу нескольких врагов была высокой.

http://tl.rulate.ru/book/130108/5779767

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь