Готовый перевод Shadow Rogue / Теневой разбойник: Глава 199: Подарок гвоздя.

Глава 199: Подарок гвоздя

Чу Руй вышел из главного дома города с лицом волнения и сожаления.

"Срань господня, все еще принц страны, такой скупой.

Когда я подумал о времени, когда я только что попросил у Лонг Мо снаряжение, мне не дали вернуться его словами: "Недавно военное депо Святой Династии было тесновато", Чу Руй был подавлен, военное депо снова тесновато, король страны не может получить комплект снаряжения низкого класса, что за международная шутка.

Тем не менее, это не так, система не даст игроку оборудование без причины, это действительно неразумно, в противном случае, с личностью принца, оборудование дано, я боюсь, по крайней мере, уровень золота, думая о его все тело золото оборудования, Chu Rui не мог не слюны.

Правильно YY, Chu Rui связался с Ye Zifeng и попросил его встретиться на складе хранителя.

Из главного дома города в сторону склада смотритель, по дороге мимо аптеки, зашел и купил несколько зелий, когда приехал Чу Руй, Йе Зифэн уже там ждал, кроме Йе Зифэн, есть еще восемь человек, сар, поджог и еще шесть женщин.

Он никогда не забудет спину женщины, которая успешно вошла в его сердце, Чу Руй не знал, как иметь дело с женщиной, которая успешно вошла в его сердце, это не значит, что он любил ее, он просто вспомнил ее глубоко и выгравированы в его сердце, может быть, у него было определенное хорошее чувство, в тот момент блокировки атаки для него сублимированный, чтобы нравится, но, безусловно, не достигли такого уровня любви.

Истинная любовь может родиться с первого взгляда, но для того, чтобы сублимировать от хороших чувств, лайков, а понемногу и вовсе сублимировать, требуется много времени.

Если тебе нравится, ты должен это сказать.

Если ты хочешь любить, ты должен бороться за это.

Хотя у Чу Руй мало или вообще нет опыта в таких вещах, он глубоко понимает, что возможности не ждут вас, и он не заставит себя сожалеть об этом позже, потому что ему стыдно или стыдно, или что-то в этом роде.

"Ух ты, он такой обманщик, такой красавчик."

"Ну, такой шикарный, неплохой для легендарного вора бога."

"Я не думала, что смогу встретиться с ним лично, это так мило."

"Ты сжимаешь меня, я сплю, это и вправду сам обманщик."

"Шеф-сама, ты действительно знаешь обманщика, вау, так счастлива."

"Вау, это действительно круто, но, ооо, похоже, что у меня нет шансов, у него уже есть сестра сах sah sis."

Только что вошедший, Чу Руй был почти оглох от щебетания шести странных женщин, прежде чем успел задать вопрос.

Хотя я не знаю, что именно происходит с этими шестью маленькими красавицами, но в конце концов это также Йе Цзыфэн, который привел их, даже если они не знают друг друга, Чу Руй все равно кивнул на них, чтобы поздороваться.

"Ну, брат Гил, это твои вещи, этот жадный Волк-разрушитель Армии двигался слишком быстро, он не только не пришел тебе на помощь, но даже вещи, которые ты вырвал, он все забрал, вот и все, что он забрал."

Е Цзыфэн не разговаривал, а прямо бросился на Чу Руй и открыл торговый бар.

Чу Руи тоже не притворялся, сразу договорился.

Ядовитый зуб, мощное кольцо паука, две бутылки возбуждающего зелья, доспехи короля волков, шлем духа, защитник ноги духа, волшебная кукла, вот и все, что осталось.

Меняя длинные сапоги Духа Жалобы на его теле, Чу Руй непосредственно надел бандитский шлем 20-го уровня, защиту запястий, ног и обувь, которую Йе Цзыфэн нашел для него, а затем обменял полученный шлем Духа Жалобы, защиту ног и обувь на его теле на Йе Цзыфэн.

"Брат обманщик, ты и есть."

Йе Зифенг был озадачен.

"Я лопнул на запястье моего обидного духа, без четырех частей нет заданного эффекта, просто у тебя есть обидные духи-долгословие и тканевые доспехи, эти три вещи как раз для тебя, к сожалению, запястье-защита ушло, иначе заданный эффект намного лучше".

Наблюдая за тем, как Йе Цзыфэн взял его, Чу Руй сразу развернулся и открыл свой склад.

"Брат обманщик, это, это."

Глядя на книгу навыков, которую Чу Руй поместил на торговом баре, Йе Цзыфэн уставился широкоглазым.

Воздух меча.

Долгосрочные навыки воина.

"Излишне говорить".

Слабые слова Чу Руй сорвали слова Е Цзыфэна, и он сразу же уверенно кивнул головой.

Темно-золотые доспехи, которые носил Чу Руй, Чу Руй не мог не хмуриться, эта броня, белый воинский халат, который был поистине прекрасен, был прекрасен.

"Это тебе".

Если бы это была социальная риторика, то у Чу Руй ее было бы много, но по такому случаю, столкнувшись с раскачиванием ветра, он не мог сказать что-то столь же шаблонное, как и награда.

"Застекленная броня для защиты сердца".

В первый раз, когда я увидел это, я не мог не произнести восклицание удивления, когда увидел эту штуку на торговом баре.

Первое, что я хотел сказать "нет", это то, что я должен был сказать "нет", но когда я увидел непоколебимый и решительный взгляд Чу Руй, я проглотил слова отказа и взял застекленные доспехи сердца с улыбкой на лице, и сразу же положил его на мое тело.

Великолепное тело роскошно, а большое застекленное украшение в устье сердца еще красивее, эта роскошная и красивая боевая ряса не только очерчивает ее идеальную фигуру, но и пробуждает в ней доблестный темперамент.

В первый раз семь красавиц в группе были в центре внимания, и меч Е Цзыфэн ци был одержим воином, который привлек много людей, чтобы посмотреть, а во второй раз, сарула была освобождена, и битва за доспехи сердца была мгновенно освещена.

Такая смелая и прямолинейная девушка не может не покраснеть от красных щек, особенно от агрессивных глаз Чу Руи.

Когда я впервые увидел его, он был чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше, чем чуть больше.

"Есть ли какой-нибудь интерес пойти со мной на раскопки в поисках сокровищ".

Придя на сторону Е Цзыфэна и проткнув ему палец, Чу Руй загадочно спросил.

http://tl.rulate.ru/book/130/874108

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь