Готовый перевод The Forsaken Hero / Покинутый герой: Глава 670: Закон силы

Когда мы выбежали из тронного зала, начался настоящий ад. Куски камня и обломки отлетали от стен и потолка, а трещины в полу расширялись. Целые комнаты обрушивались позади нас или проваливались сквозь потолок, погребая под собой наш этаж. В клубящихся облаках пыли раздавались крики и вопли. Крики о помощи, боль и потери сливались воедино, заглушаемые лишь ужасным грохотом обвалов.

Элейн шла впереди, держа императора на руках. Стражники шестого уровня уже скрылись в шпиле, выполняя ее приказ спасти всех, кого могли. Мы с Р'Лиссой последовали за ней, цепляясь за спину Фейбла изо всех сил. Я прищурилась, надеясь увидеть в клубах пыли отблеск фиолетового света, но Люк и другие апостолы исчезли.

— Я уверена, что с ними все в порядке. Они сбежали, когда пол треснул, — сказала Р'Лисса.

Я покачала головой, поджав хвост. — Но почему он бросил меня? — пробормотала я, крепко зажмурившись. Он должен был быть там, когда это произойдет, как и обещал. Или... он действительно что-то обещал? Я не перепутала его с Солтайром?

Она заколебалась, прикусив губу. — Он неважно выглядел. Он был бледен, а его хвост дрожал. Даже до того, как это случилось. Он выглядел испуганным или, может быть,... грустным.

— Испуганным? — я прикусила губу. Что могло напугать такого человека, как Люк? Почувствовал ли он то, что я сделала? Нет, это не имело смысла. Он не боялся монстров.

Температура начала повышаться, когда среди пыли и обломков заклубились струйки дыма. В самых глубоких расщелинах зародилось слабое оранжевое свечение, окрасившее разрушающийся замок в цвета ада.

Мы выбежали из замка, когда позади нас вспыхнуло пламя, а земля задрожала у нас под ногами. Густые столбы дыма поднимались в вечернее небо, башни трескались и рушились, а проходы и туннели, прорубленные в шпиле, обрушивались. Храбрые солдаты, перепачканные сажей, кровью и пылью, выбирались из-под обломков, унося с собой слуг, дворян и детей, и оставляли их с более слабыми товарищами, а затем, пошатываясь, возвращались в шпиль в поисках других выживших. Иногда они не возвращались.

— Сюда, — сказала Элейн, энергично направляясь к восточному крылу двора.

Когда мы приблизились к небольшой укреплённой башне, волна ауры едва не сбросила меня со спины Фейбла. Крепость взорвалась, разбросав во все стороны обсидиановые глыбы размером с дом. Они пробили землю вокруг нас, вызвав небольшие ударные волны, когда распались от силы удара. На нас обрушилась двадцатифутовая секция крепостной стены, но Элейна рубанула по ней мечом, выпустив в её сторону пылающую дугу маны. Магическая техника рассекла обломки пополам, и они рухнули по обе стороны от нашей группы.

Из разрушенной крепости вышел человек, его аура девятого уровня рассеивала дым и пыль. За ним, спотыкаясь, следовали члены посольства церкви. Нити маны обвивали их шеи и тянулись к руке мага, как поводки. Ундилл дрожала, ее лицо было белым. За исключением отца Итриса, который шел с полным самообладанием, никто из остальных не выглядел лучше.

— Авант, я вижу, ты позаботился обо всем здесь, — сказала Элейн.

Маг Авант уставился на императора. — Что, черт возьми, произошло?

Элейн подняла меч, направив его острие в шею Ундилл. — Я и сама задавался этим вопросом. Не хочешь объяснить?

Глаза Ундилл выпучились, и она упала на колени. Она тяжело рухнула, хватаясь за магическую петлю, словно та душила ее. Она открывала и закрывала рот, но из него вырывались лишь сдавленные вздохи.

Авант фыркнул. — Сомневаюсь, что ты узнаешь что-то полезное от этой компании. Они все просто пешки, призванные узаконить истинную миссию церкви.

Она направила меч на отца Итриса. Отец посмотрел на него, но выражение его лица не изменилось.

— Объясни, — холодно сказала она.

Отец Итрис приподнял бровь. — Мне нечего сказать. Даже если бы мы были невиновны в том беспорядке, который постиг вашу империю, вы бы нам никогда не поверили.

— Так тому и быть, — сказала она. Она повысила голос: — Я обвиняю церковь в государственной измене, нанесении тяжкого вреда королевской семье, уничтожении земель империи и умышленном обмане в официальных сообщениях в ущерб интересам империи Блэксенд.

— Я засвидетельствовал обвинения, — торжественно сказал Авант.

— Постой, ты не можешь этого сделать! — Ундилл запротестовала, выдавливая слова сквозь слезы. — Мы дипломаты с иммунитетом! Вы не можете...

Элейн выпустила свою ауру, заставив хнычущую женщину замолчать. — Я признаю обвиняемую сторону виновной и приговариваю ее к смертной казни.

Лицо отца Итриса побледнело, хотя я не мог сказать, от страха или от ее ауры.

— Несмотря на все ваши разговоры о справедливости и законе, вы быстро пренебрегаете надлежащей правовой процедурой, — сказал он.

Элейн мрачно улыбнулась. — Этот мир слишком долго был слишком мирным. Даже прославленные отцы церкви забыли правду. Нет закона без силы. На самом деле, можно сказать, что сила и есть закон. И я — эта сила.

Отец открыл рот, чтобы возразить, но меч Элейн сверкнул. Ундилл закричала, когда её голова отделилась от шеи. Атака продолжилась, и остальные дипломаты церкви были убиты, захлёбываясь собственной кровью.

Мой желудок скрутило от предсмертных криков дипломатов. Я прикрыла рот, в горле заклокотала желчь. Насилие было слишком внезапным, слишком неожиданным. Вот так просто они были мертвы. Все, кроме Отца. У меня даже не было времени отвернуться.

Голос отца Итриса оборвался, глаза выпучились.

— Что ты наделала? — выдохнул он. — Ты подняла меч на Отца? Разве ты не боишься…

Ты сам это сказал, — ответила Элейн, приподнимая его подбородок острием меча. — Мы не ведём переговоров с демонами.

Она сделала выпад, и я отвела взгляд, ожидая крика.

От резкого лязга стали я подпрыгнула и вскинула голову. Отец Итрис лежал на земле с широко раскрытыми глазами. Его голова всё ещё была на месте.

Над ним стоял лорд Эвлон, скрестив сверкающий серебряный клинок с мечом Элейн. От столкновения вспыхнули искры маны, когда мечи скрестились, и их ауры пришли в неистовство. Эвлон напрягся, удерживая обсидиановый клинок, и все его мышцы и потоки маны были направлены на то, чтобы не дать ему коснуться его горла. Элейн, в свою очередь, просто держала его, поджав губы.

— Это самое настоящее варварство, леди Элейн, — прорычал Эвлон сквозь стиснутые зубы. — Даже вам следовало бы дважды подумать, прежде чем убивать Отца.

— Спасибо, — ответила Элейн.

— За что?

Она улыбнулась, усилив давление на меч и вынудив инквизитора отступить на шаг. — За то, что пришёл сюда. Я боялась, что мне придётся отправиться в город, чтобы самой выследить тебя, но ты избавил меня от этой неприятности.

— Все не так, как ты думаешь! — выплюнул он.

— О? — она приподняла бровь. — Тогда скажи мне. Почему тридцать тысяч моих дорогих людей лежат мертвыми в песках? Кто их убил?

— Другого выхода нет. Ты не можешь сдаться демонам, иначе этот мир погрузится во тьму. Так сказал Бог Судьбы. Несколько тысяч — небольшая цена за миллиарды.

— Чёрт бы тебя побрал! — выругалась она. — Ты так нагло признаёшься в этом?

— Элейн! — закричала я, указывая на вершину шпиля. Земля содрогнулась от сильной тряски. — У нас нет времени! Сейчас…

Я замерла, когда холодное лезвие прижалось к моему горлу. Р'лисса вскрикнула, когда между нами материализовался мужчина и оттолкнул её от Фейбла, унося её прочь. Фейбл напрягся, но среагировал слишком медленно и смог лишь зарычать, когда убийца схватил меня за талию и притянул к себе, по-прежнему прижимая нож к моему горлу.

Взгляд Элейн метнулся ко мне, и она нахмурилась ещё сильнее. Р'лисса вскочила на ноги, но замерла, когда позади неё появился ещё один инквизитор с мечом, приставленным к её спине. Ещё одна женщина в белом плаще появилась рядом с императором и подняла потерявшего сознание мужчину на ноги.

— Ты думала, я пришёл один? — спросил Эвлон, яростно потея, когда Элейн снова обратила на него внимание, полностью высвободив свою ауру.

— Инквизитор, немедленно прекрати это. Или я не буду милосерден, — прорычал Авант, его собственная аура бурлила.

— Убери свой меч, — сказал Эвлон, глядя на Элейн.

Она взглянула на императора и, нахмурившись, ослабила давление на свой клинок. Эвлон отшатнулся, хватая ртом воздух.

— Так то лучше, — сказал он, вытирая струйку крови с губ. — Так, что ты там говорила о силе? Забавно, как все меняется, не правда ли? Даже с двумя девятыми уровнями ты бессильна.

Я могла бы убить тебя еще до того, как они поймут, что я пошевелилась, — сказала Элейн.

— Но ты не смогла бы убить всех нас. Я знаю, что тебе не очень нравятся питомцы демонов, но что, если ты будешь слишком медлительна, чтобы спасти своего драгоценного императора?

Она стиснула зубы.

Эвлон криво усмехнулся. — Я облегчу тебе задачу. Отдай нам грязнокровку и Героя Жизни, и я позволю твоему императору уйти на свободу.

Душа Аванта зажужжала, и вокруг него начало формироваться заклинание восьмого уровня. Его аура, видимые руны и даже окружающая мана не изменились. Это было прекрасно, истинная суть заклинания без песнопений, но я едва ли это заметила. Пальцы убийцы впивались в мою плоть, оставляя синяки от малейшего прикосновения. Я не видела его душу позади себя, но чувствовала, что она находится на пике седьмого уровня. Остальные трое, казалось, обладали такой же силой, хотя они были в доспехах и белых плащах, как у инквизиторов, а не в чёрных, как тот, кто держал меня. Даже Фейбл не почувствовал их приближения.

Элейн взглянула на меня. Мое сердце упало, когда я увидела противоречие в ее глазах. Когда я оказалась перед выбором, был только один возможный исход.

— Не верь ему. Оно вырывается на свободу! Здесь нечего будет спасать. — прохрипела я, морщась от болезненной сухости в горле.

— Тихо! — прошипел убийца.

Его клинок вонзился мне в горло, и по шее потекла капелька крови. Дрожь охватила моё тело, сердце затрепетало в груди. Этого не должно было случиться. Этого не было в моих видениях!

http://tl.rulate.ru/book/129963/6702324

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь