Готовый перевод The Forsaken Hero / Покинутый герой: Глава 128: Культ демонов

Туннель расширился, открывая взору настолько огромную пещеру, что я чуть не задохнулась. Стены простирались на полмили в обе стороны, а потолок был достаточно высоким, чтобы задевать вершину горы. Я проследила взглядом за едва заметным контуром туннеля, по которому мы прошли, — выпуклостью в стенах пещеры, начинающейся наверху и лениво спускающейся по спирали к входу, за которым я пряталась. И всё же, несмотря на величие пещеры, моё внимание неизбежно было приковано к колоссальной фигуре в центре.

Существо, которое я увидела, можно было описать только как дракона. У него были хвост, крылья, четыре когтистые лапы и извилистая шея. Его огненно-красная чешуя была испещрена ледяными, светящимися прожилками, которые отбрасывали тусклый свет, почти достигавший входа в пещеру. Несмотря на свои огромные размеры, превышающие три сотни футов, существо лежало, свернувшись в оборонительной позе. Каждые несколько секунд пещеру сотрясали глубокие, хриплые стоны, от которых по огромному телу дракона пробегала дрожь.

Десятки фигур, закутанных в тёмные мантии, окружили дракона, направляя свою ману в замысловатые магические круги, которые связывали существо. Хотя их лица были скрыты, характерные выпуклости на капюшонах могли быть только рогами, которые выдавали в них демонкинов. Я впервые с тех пор, как мы были на складе, увидела своих сородичей и не могла не почувствовать прилив разочарования. Почему демонкины не могут жить мирно? Если бы они могли избегать таких тёмных путей, мне бы не пришлось терпеть эти мучения.

Мне удалось успокоиться, сделав несколько глубоких вдохов, и сосредоточиться на их усилиях. Сложные руны заклинания шестого круга состояли из чистой магии проклятий. Подобно печати раба, оно посылало в существо импульс за импульсом агонии, приводя дракона в беспомощное состояние. Я содрогнулась, внезапно осознав, что церковные печати раба были в некотором роде... гуманными. Какая бы агония ни могла усмирить дракона, для меня она точно была бы смертельной.

Одна из фигур шагнула вперёд, достаточно близко, чтобы коснуться морды дракона, и откинула капюшон. В его словах, обращённых к дракону, сквозило высокомерие.

— "Как пали могучие. Подумать только, ты так стремился присвоить их силу себе. Высокомерие драконов не знает границ."

Веки дракона приоткрылись, открывая налитые кровью глаза, полные безумия. Низкое рычание сотрясло комнату, отчего с потолка посыпалась пыль, но человек только рассмеялся.

— "Трогательно. Призыв, возможно, и не удался, но твое высокомерие сделало тебя инструментом, который мы используем, чтобы принести разрушение на эту землю. Прекрати притворяться и отдай нам свою силу, и я обещаю тебе безболезненную смерть."

Он взмахнул рукой, и песнопения культистов усилились, вызвав новый виток приглушенного рева дракона. Магия проклятия прошла дугой по его телу, усилившись до такой степени, что своей силой опалила чешую дракона.

Непонятная боль от печати раба преследовала мое тело серией приступов, напоминая о себе. Мои поблекшие шрамы покалывало от сочувствия, и я поморщилась, вспомнив о собственных страданиях, которые цеплялись за край моего сознания.

Резкая боль в ладонях вернула меня в настоящее, и я опустила взгляд и увидела, что между моими сжатыми пальцами течёт кровь. Я поморщилась, разжала кулаки и увидела неглубокие порезы там, где ногти проткнули кожу. Я залечила их заклинанием и отвела взгляд от того, что видела перед собой. Я достаточно насмотрелась.

Когда я поделилась этой информацией с остальными, Файрен покачал головой с мрачным выражением лица. — "Поймать адского дракона? Невероятно."

Солтайр потёр подбородок. — "Ты уверен, что это был инфернал? Мне он показался довольно слабым."

Файрен кивнул, его голос был непривычно низким. — "Конечно. Хотя их внешний вид обычно искажается до неузнаваемости, такие существа, как драконы, остаются относительно неизменными. Но энергия, пронизывающая его тело, — достаточное доказательство. Мне просто интересно, какое заклинание могло бы подчинить дракона такого размера."

За месяц или около того, что я его знала, я ни разу не слышала, чтобы искатель приключений нервничал. Даже когда Демон Проклятия поставил его на порог смерти, он не казался недовольным или разочарованным.

— "Тогда какой у нас план?" — Спросила Трита, теребя кончики своих волос.

— "Мы должны спасти его", — настаивала я, мое сердце болело за это существо.

Солтайр скептически возразил, — "Это дракон, да ещё и адский. Разве не наша цель — уничтожить его? Почему бы не позволить им сначала закончить работу, а потом разобраться с демонкинами?"

Файрен замер, не донеся руку до подбородка, и посмотрел на меня, сверкая глазами. — "Ты ещё что-нибудь слышала?"

— "Только то, что они ждали, пока дракон подчинится им."

— "В таком случае", — решительно заявил Файрен, — "мы не можем медлить. Если бы они намеревались убить его, не было бы смысла использовать магию проклятия, чтобы пытать его. Даже если магическая мгновенная заморозка была результатом неудачного призыва, мы не можем сбрасывать со счетов возможность того, что источником этой маны является сам дракон."

Солтайр, глубоко задумавшись, спросил, — "Но если дракон действительно был заражен адской энергией, почему он не стал сотрудничать с демонами?"

— "Вероятно, он не согласился с их условиями. Судя по тому, что выяснила Хивия, он все еще контролирует свой разум", — предположил Файрен.

— "Итак, если мы освободим его", — начал Солтайр, расплываясь в улыбке, — "Мы сможем..."

— "Нет", — твердым тоном вмешался Файрен. — "Это было бы только временным решением. Даже если он сохранит ясность ума, адская порча будет медленно разрушать его разум и намерения. У драконов долгая жизнь, так что, возможно, это случится не при нашей жизни, но в конечном счёте это может стать катастрофической угрозой."

— "Хорошо", — вздохнул Солтайр, сдаваясь. — "Давайте продолжим. Насколько сильны были культисты?" — Он повернулся ко мне.

Я закрыла глаза, вспоминая сцену, прежде чем ответить, — "Между четвёртым и шестым уровнями. Их лидер, похоже, был на пике шестого, но из-за всей этой магии было трудно сказать наверняка."

Солтайр кивнул и быстро придумал план. — "Мы с Тритой разберёмся с их лидером, пока вы двое разберётесь с остальными. После этого мы поможем вам прикончить остальных. Давайте воздержимся от использования слишком мощных заклинаний, чтобы не обрушить пещеру. Учитывая их уровень силы, они нам всё равно не понадобятся."

Файрен не смог сдержать смешок и прикрыл рот рукой. — "Мы постараемся оставить вам немного работы. В прошлый раз мы ждали тебя, не так ли?"

— "Это другое", — возразил Солтайр. — "Мы с Тритой изменились. Мы тренировались, помнишь?"

— "Ты постоянно мне об этом напоминаешь", — ответил искатель приключений, переводя взгляд на меня. В его глазах плясали смешинки, словно он наслаждался какой-то невысказанной иронией.

Я пожала плечами и крепче сжала посох, готовая к тому, что ждало нас впереди. Что бы ни значила их болтовня, меня это не касалось. Страдающий дракон занимал все мои мысли, и я была полна решимости спасти его, даже если для этого придётся оборвать его жизнь. Ни одно существо не заслуживает таких мучений. Если бы только такая магия была невозможна...

Приняв решение, я погасила свет и окутала нас ещё одним звуковым барьером. Используя тонкую связь, обеспечиваемую Нексусом, которая позволяла нам чувствовать присутствие друг друга, я повёл отряд по туннелю, пока мягкий голубой свет магии не осветил помещение впереди.

Увидев дракона, Солтайр в благоговении расширил глаза. Хотя его слова заглушала защита, он, кажется, произнёс, — "Потрясающе!"

Группа быстро осмотрела помещение, запоминая расположение демонических созданий и готовясь к бою. Но когда они обнажили своё оружие, из магического круга вырвался луч света, и дракон поднял голову и взревел.

"Наконец-то!" — воскликнул предводитель демонов. — "Теперь твоему жалкому неповиновению пришёл конец. Служи мне!"

Дракон взревел ещё раз, но его сопротивление ослабло. Когда магия проклятия рассеялась, он рухнул на землю, склонив голову перед человеком. Контраст в размерах почти граничил с абсурдом, если бы не ужас ситуации.

Лицо Файрена побледнело, и он жестом велел мне снять защиту. — "Нам нужно действовать. Забудьте об ограничениях и сосредоточьтесь на драконе!"

Солтайр кивнул, его прежняя бравада уступила место серьезному пониманию. — "Солнечная Вспышка!"

Я ахнула, мои мышцы задрожали от внезапного применения заклинания седьмого круга. К счастью, я уже укрепила Нексус защитными заклинаниями, так что мне оставалось только встать позади Героя Солнца.

— "Что?.." — начал лидер сектантов, глядя вверх, где у потолка пещеры собиралась магия Солнца.

Сектанты в шоке уставились вверх, когда магические круги организовались и сконцентрировали свою силу. Когда они осознали надвигающуюся опасность, было уже слишком поздно. Пещера задрожала, когда заклинание седьмого уровня обрушилось на сектантов и дракона, окутав их ослепительным столпом света.

http://tl.rulate.ru/book/129963/5616887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь