-И как закончились приключения того мальчика? В прошлый раз ты об этом так и не рассказал.
Спросила у меня мама, когда мы снова сидели в гостиной только в нашем семейном кругу.
-В реальности Гарри пришлось сразиться со сбежавшими от учеников гремлинами. В книге же он сражался с духом Волди, который находился в затылке профессора. Из-за выпитой Квирреллом крови единорога, парень смог сжечь его, прикоснувшись к нему, а после потерял сознание от атаки огрызка души. Правда, странно, что хоть камень был у Гарри в штанах, директор сказал, что он утерян, отчего Фламель с его женой проживут совсем недолго. Но в этом Гарри уж точно не виноват, ведь супруги прожили и так много, как-никак, а учителю Дамблдора стукнуло в прошлом году аж шестьсот шестьдесят пять лет.
-Постойте, так выходит, что у Фламеля в этом году так сказать юбилей, три шестерки?
Внезапно спросила Бабушка, а после убежала, ничего не сказав нам. Пожав плечами, мы просто продолжили говорить.
-В той истории камень пропал скорее всего в кармане директора, а на самом деле что случилось?
-Не знаю. Гремлины не успели разобрать зеркало, чтобы найти тайник, а к Гарри в карман он так и не успел попасть. Правда, судя по тому, как директор после горевал над разбитым зеркалом, философский камень пропал с концами.
После того разговора прошла неделя и две недели, как я вернулся домой, когда Бабка ворвалась в дом с зажатым в руках письмом. Заявив, что мы отправляемся во Францию, она убежала в свою комнату, а мы остались на месте, не понимая, что случилось с ведьмой. Впрочем, никто не был против, чтобы слетать в отпуск в другую страну, поэтому мы, выразив свои мысли, тоже разошлись, чтобы собрать вещи в поездку. И только позже, когда Бабка Юдора угомонилась и сидела в самолете, мы узнали, что она получила приглашение от другой ведьмы на празднование дня рождения ее мужа.
В другую страну мы отправились не только всей нашей семьей, но и прихватили наших вассалов и их матерей. По словам Бабки, выходило, что мы отправляемся на день рождения не к простому волшебнику, а к самому знаменитому алхимику и создателю философского камня. Ну, а с такой знаменитой личностью хотел бы познакомиться каждый волшебник современности.
Всполошилась же Бабушка не только из-за того, что могла пропустить такой праздник, но и из-за того, что в нашей школе, возможно, находился настоящий философский камень. Как подруге по Шабашу, ей было больше известно о закулисных играх магического мира, чем простым обывателям, поэтому она не верила, что директор принесет в школу такую опасную вещь. Услышав же, что Дамблдор и Фламель были связаны в прошлом, такой уверенности больше не было. Поэтому она хотела узнать из первоисточника, не собирается ли алхимик с его женой распространять наркотик и в школах.
Оказалось, что получаемая в качестве переплавки камня чудо жидкость может не только вернуть молодость, а еще она лучше любых придуманных человечеством веществ подсаживает на себя. Как Бабушка нам раньше говорила, любая ведьма получает свои силы из разных источников, вот и Пернелла, жена Николаса, заключила сделку с Дьяволом. Изначальные условия были не столь страшными, но все изменилось, когда она влюбилась в молодого волшебника и не могла быть с ним, чтобы не лишить его магии. Из-за любви, Николас пошел на еще одну сделку с Дьяволом, чтобы спасти душу любимой девушки, когда узнал горькую правду. С тех пор супруги и торгуют молодостью, чтобы выкупить свои души.
В этом году как раз и заканчивается действие контракта между Фламелями и Дьяволом, поэтому Бабка и хотела попасть на праздник, иначе потом их будет сложно найти. Вряд ли супруги осмелятся заключить еще одну сделку, а без поддержки, у них вряд ли получиться создать хотя бы еще один такой философский камень, чтобы продолжить торговать вечной юностью. Ну, а до лишенных дозы волшебников будет сложно достучаться, чтобы те их не разорвали, узнай они, что поставок больше никогда не будет. Поэтому-то Николасу с женой придется долго прятаться, возможно даже всю оставшуюся у них жизнь.
На торжество, устроенное алхимиком и ведьмой, слетелось множество знаменитых и богатых волшебников, чья продолжительность жизни точно перевалила за первую сотню лет. Среди приглашенных гостей выделялись приглашенные звезды с их молодыми сопровождающими, ну и мы, ведь среди нас, кроме Бабушки, никто не разменял даже полвека. Хотя, и здесь ведьма выделялась, ведь она выглядела на свой возраст, впрочем, это длилось недолго, ведь прямо у нас на глазах она стала превращаться из старушки в сногсшибательную женщину, стоило ей направиться в сторону других ведьм.
Пожав плечами на трансформацию Бабки вместе с ее нарядом, я как ценитель музыки двинулся получать автографы от певиц и музыкантов. Особенно я хотел получить автограф пока еще от молодой французской певицы, хотя, если она пришла на этот праздник, может быть уже и не столь и молодой, ведь спустя еще тридцать лет она будет выглядеть все также свежо. В честь такой встречи я даже не пожалел места для автографа Милен, выделив целую страницу в моём гримуаре.
Впрочем, это была не единственная странность, которую я заметил в тот день. Оглядывая богатых волшебников, я не сразу смог понять, что они чувствуются как обычные выпускники Хогвартса, а некоторые и до этого недотягивают. Позже же Бабушка объяснила, что все эти волшебники обменяли свои магические силы на вечную молодость. Если раньше Пернелла воровала силы волшебников касанием, то теперь этот процесс был заменен на прием омолаживающего средства. Поэтому-то ей было выгодно, чтобы о философском камне узнало как можно больше людей, ведь даже достающийся им один процент сил из такого большого потока должен был позволить супругам прожить в свое удовольствие еще какое-то время, не боясь раннего увядания.
Что же, мы узнали, что да, действительно директор купил один философский камень для себя, так как хотел им воспользоваться в будущем, но при этом он, как и все не знал, что омолаживающее зелье вызывает привыкание. Обычно этот эффект списывают на страх перед смертью, но даже если бы они знали правду, то даже так вряд ли решились бы прекратить прием зелья, пожизненно подсев на получаемый эйфорический эффект возвращения в молодое и не болеющее старческими болячками тело. Впрочем, Дамблдор этого теперь и не узнает, поскольку после того, как Бабка рассказала, что он хранил камень в школе полной детей, ему больше нет доверия. Ну, а так как у нас больше не было негативных мыслей насчет Фламеля и его жены, мы смогли спокойно насладиться устроенным праздником и познакомиться с множеством знаменитых семей из других стран. Правда, оказалось, что ни они, ни мы, друг другу совершенно не интересны как личности, поэтому-то мы и продолжили не стесняться быть самими собой, отчего к нам подходили только самые смелые люди.
Среди всех нас лучше всего в этом обществе чувствовала себя Белла, ну и мои родители, которым было, как обычно плевать на общественное мнение. Гомесу же вообще часто срывало крышу, так как Мортиша в основном общалась с людьми на французском языке. Поняв, что среди местных сверстников нам неуютно, мы на второй день праздника остались предоставлены сами себе и пошли гулять по городу.
Отправляясь гулять, я чуть не забыл съесть перед выходом пушистика пылеглота. Так как среди нас на французском языке свободно разговаривала только Мортиша, остальным срочно требовался переводчик. И так уж вышло, что в нашей библиотеке как раз был раздел с книгами именно на этом языке. Поэтому, собрав с них скопившуюся пыль, мы скатали из нее комочки и поместили в Бабушкино зелье.
Пока мы летели, комочки пыли напитались зельем и стали живыми существами с примитивным интеллектом, которых нам нужно было проглотить, чтобы научиться говорить на нужном языке. Среди нас только Невиллу было сложно съесть зверушку, так как я с Уэнздей были привычны к шевелящейся еде, ну, а образованием Гермионы занималась ее мать, передавая через вечерние разговоры, что волшебный мир очень сильно отличается от знакомого ей магловского мира. Впрочем, парню всегда будет жалко зверушек, а все из-за его корней, а вот людей он любить не обязан, поэтому, я уверен, что мы еще успеем взрастить правильного друида, который будет пускать врагов на удобрения для своих малышей.
http://tl.rulate.ru/book/129887/7442913
Сказали спасибо 9 читателей