Готовый перевод Harry Thunderer and the Uru Hammer / Гарри Громовержец и Молот Уру: Глава 2. Часть 12

Мать кивнула, выглядя обеспокоенной, и Драко повернулся и медленно пошел по коридору к двери гостиной. Повернувшись, он посмотрел на нее и слабо улыбнулся, а затем тихонько постучал в дверь. Через несколько мгновений высокий чистый голос сказал: «Входи, юный Драко». Успокоив свои мысли, Драко открыл дверь и вошел в комнату.

Как обычно, с тех пор как Темный Лорд занял гостиную поместья Малфой, шторы были задернуты, и даже в летнюю жару в комнате горел огонь. Как и прежде, Темный Лорд сидел в кресле перед камином; его черты были скрыты мерцающими тенями. Позади кресла, у очага, лежала огромная змея, которая подняла голову и с шипением бросилась на Драко, когда он вошел в комнату. Драко увидел, как рука Темного Лорда протянулась вниз, лениво погладила рептилию по голове, и та опустилась на пол.

В комнате уже находились еще два человека: его тетя, Беллатриса Лестрейндж, непринужденно расположилась на диване неподалеку от кресла Темного Лорда, держа в руке кубок с кровавым вином; дальше, в углу комнаты, маленькими, водянистыми глазками обшаривая других обитателей, сидел Крыса - отвратительный, жалкий червяк, который теперь казался вторым по преданности после тети последователем Темного Лорда. Драко медленно подошел к центру комнаты и остановился, ожидая разрешения говорить.

«Сегодня ты вернулся рано, Драко, - заметил Темный Лорд, пристально глядя на него; его красные глаза были едва заметны из-за теней, мелькавших на лице. «Надеюсь, ты с пользой использовал магическую библиотеку Бурджина?»

«Да, милорд», - тихо ответил Драко. «Я опознал человека, которого вы хотели, чтобы я нашел».

«Отлично!» - Темный Лорд сел прямо, заинтересованный этой новостью. Он повернулся к тете Драко. «Ты была права насчет своего племянника, Белла, - похоже, он узнал, кто напал на тебя в Министерстве магии».

«Я уверена в этом, хозяин», - ответила Беллатриса, потягивая вино из своего кубка. «Драко очень способный, более способный, чем думают эти глупцы из школы старого Дамблдора».

Из другого угла комнаты послышался шум, и Драко посмотрел туда, откуда он доносился. Крыса - невысокий лысеющий мужчина с седеющими волосами, одетый в потрепанную, неопрятную мантию волшебника, - смотрел на него с выражением, которое Драко счел бы ненавистью, если бы тот не дрожал от страха. Драко оглянулся на Темного Лорда, отгоняя от себя мысли о присутствии Крысы.

Но Темному Лорду тоже было что сказать ему. «Итак, Бродяга, похоже, информация, которую ты не смог найти, все-таки кому-то стала доступна».

«Д-да, Мастер», - ответил Бродяга, его голос был тонким, почти писклявым, когда он покорно кивнул Темному Лорду. «Мне жаль, что я не смог достать его для вас. Я пытался, я действительно пытался...»

«Ну же, Драко», - сказал Темный Лорд, прервав извинения Бродяги. «Расскажи нам, кем был этот незнакомец и что ты о нем узнал».

«Во-первых, я изучил несколько книг, в которых описывались различные герои-волшебники прошлого», - медленно начал Драко, желая дать понять, насколько тщательно он все изучил. «Особенно тех, кто использовал боевые молоты, зачарованные или иные. Однако молоты, похоже, используются только гоблинами; если они зачарованы, то заклинания в основном помогают в изготовлении оружия и других ремесленных работах».

Темный Лорд лениво, но выразительно подавил зевок. «Очень интересно. Но давайте перейдем к сути дела, Драко. Кто был тот человек, который напал на твою тетю Беллу и на меня?»

«Я думаю, это был...» Драко на мгновение замешкался: «Асгардец Тор», - наконец поспешно сказал он. По словам тёти Беллы, это был не тот человек, который, по мнению Тёмного Лорда, напал на них, но описание подходило, включая зачарованный молот, который возвращался в руки, когда его бросали.

Темный Лорд откинулся в кресле, на его тонких бледных губах заиграла холодная улыбка. «Что ты узнал об этом человеке?» - спросил он Драко. «Расскажи нам о нем».

«Тор из Асгарда был легендарным героем из племени людей, известных как Эсиры, - группы норвежских воинов, которые также практиковали магию, в отличие от большинства других норвежских племен в их регионе Скандинавии, на территории современных Финляндии и Норвегии. Они были активны примерно с пятнадцати-шестнадцати сотен лет до тысячи лет назад, когда, казалось бы, на пике своего могущества они внезапно исчезли».

«Несомненно, перебитые полчищами маглов-норсменов», - прокомментировал Темный Лорд. «Что об этом пишут твои книги, Драко?»

«Об этом нет никакой информации, милорд», - дипломатично ответил Драко. «Другие норвежские племена пришли на их земли, и некоторые утверждали, что победили и убили или поработили Эсиров, но их главный город, Асгард, так и не был захвачен - по словам многих историков, его даже не нашли».

«А что же этот Тор?» - продолжил Темный Лорд. «Что о нем говорят истории?»

«Он - любимый сын Одина, предводителя Эсиров», - продолжил Драко. «Оба имени - Тор и Один - скорее титулы, чем имена, поскольку утверждается, что Один правил Асгардом столько, сколько он существовал, а Тор был его защитником от великанов и других угроз. Многие другие норвежские племена почитали Тора как великого воина, лучшего из когда-либо живших норманнов, а после исчезновения Асгарда среди норвежцев стали распространяться легенды о том, что он был вознесен на небо, как христианский пророк Иисус тысячу лет назад».

Темный Лорд немигающим взглядом смотрел на Драко. Он опустил глаза, как и предупреждала его тетя, - слишком долго смотреть на Темного Лорда считалось вызовом. «Итак, Драко, скажи мне вот что, - наконец произнес змееподобный мужчина. «Если этот Тор, или как там его звали, исчез более тысячи лет назад, как он мог появиться в Министерстве Магии две недели назад?»

http://tl.rulate.ru/book/129799/5630601

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь