Готовый перевод The Umbrella Company of Marvel World / Щит и Зонт Marvel: Глава 72

– Шерлок, пожалуйста, найди кого-нибудь, кто сможет разобраться с этим делом, – сказал Эдвард. – Не волнуйся, через неделю всё решится само собой. Нам нужно лишь набраться терпения.

Шерлок заколебался:

– Господин, вы имеете в виду тех двух русских, которых мы наняли?

– Да, – кивнул Эдвард. – У них есть технологии изготовления Арк-реактора. Если то, чем Старк так гордится, превратится в бесполезный хлам, думаю, он уже не будет так самоуверен.

Шерлок кивнул:

– Хорошо, господин, я понял.

С этими словами он развернулся и вышел. Открывая дверь, Шерлок случайно встретился взглядом с Элис, которая как раз шла ему навстречу.

– Мисс Элис, чем могу помочь? – удивился Шерлок.

Элис, погружённая в свои мысли, вздрогнула, услышав его голос.

– Я… мне нужно поговорить с директором Эдвардом…

– Конечно, – улыбнулся Шерлок. – Мисс Элис, я спешу, так что извините.

– Ах, да, конечно…

Шерлок посторонился и ушёл. Эдвард, увидев их встречу у двери, поднял взгляд, когда Элис вошла в кабинет.

– Мисс Элис, что-то случилось? – спросил он с лёгким удивлением.

– Директор, мне нужно попросить вас об одном деле… – начала она нерешительно.

– Да? Говорите, – Эдвард улыбнулся, отложив ручку и бумаги.

– Я… хочу поехать в Рэкун-Сити, – с трудом выдавила она, собравшись с духом.

– Что?! – Эдвард явно не ожидал такого ответа. Но, подумав, предположил: – Это связано с теми клонами?

– Да, – подтвердила Элис. – Мои силы сейчас намного сильнее, чем раньше. И после постоянных тренировок я научилась полностью контролировать свои телекинетические способности. Я думаю, что время пришло.

– Хотя я сейчас живу хорошо, но… – она замолчала, её лицо исказилось от боли, как будто она вернулась к тяжёлым воспоминаниям. – Когда я думаю о тех клонах, которые всё ещё в подземной лаборатории, я не могу спокойно оставаться здесь.

– Я освободилась, живу хорошо, но я никогда не смогу забыть их. Сколько бы я ни утешала себя, я не могу выкинуть из головы тех, кто, как и я, стал жертвой.

Элис говорила всё более взволнованно:

– Директор, они до сих пор подвергаются жестоким экспериментам. Каждую ночь мне снится, как я снова там, запертая в этих контейнерах, погружённая в жидкость, не могу дышать, не могу выбраться…

– Так ты хочешь их спасти? – закончил за неё Эдвард.

– Да! – она твёрдо кивнула, сжав кулаки. – Хочу попытаться. Я не могу просто сидеть здесь и ничего не делать. Это мучает меня. Когда я думаю, что они всё ещё в темноте, а я здесь, живу в комфорте… я не могу простить себя.

– Я должна что-то сделать, иначе никогда не смогу жить с этим, – её глаза загорелись решимостью. Она наконец-то осмелилась открыто поговорить о прошлом.

Эдвард замялся. Решение Элис было крайне рискованным. Системы безопасности в подземной лаборатории были на высшем уровне. Практически все ресурсы компании "Амбрелла" были сосредоточены там, а "Красная Королева" круглосуточно отслеживала каждое движение.

Попытаться одной проникнуть туда и спасти других клонов… это было почти невыполнимо.

Заметив его колебания, выражение лица Элис помрачнело:

– Директор Эдвард, вы не хотите, чтобы я шла…

– Нет, не в этом дело. Просто я думаю, что сейчас не самое подходящее время… – вздохнул он.

Ранее он уже отдавал приказ подчинённым семьи Эшфорд в лаборатории подготовиться к спасению клонов. Когда момент будет подходящим, можно будет действовать безопаснее.

Но кто я такой, чтобы говорить ей, как поступать? Я не на её месте.

Эдвард покачал головой:

– Ладно, я не имею права тебя останавливать. Мисс Элис, ты можешь ехать, но будь осторожна.

В конце концов, Элис прошла улучшение, её навыки намного превосходят способности обычного человека, а её телекинез может стать серьёзным преимуществом. Если она сможет объединить усилия с людьми Эшфордов в лаборатории, шансы на успех могут быть выше.

Впрочем, это может вызвать конфликт с Алисией, и тогда придётся иметь дело с её гневом.

– Мисс Элис, когда доберёшься туда, отправляйся в поместье семьи Эшфорд. Я дам им инструкции, и они окажут тебе помощь.

– Директор, я… я не знаю, как вас благодарить! – Элис была искренне тронута.

Эдвард покачал головой:

– Это всё из-за тебя. Твои собратья пострадали, и это вина компании "Амбрелла". Не благодари. Это наш долг.

После того как Элис ушла, Эдвард остался в кабинете, тихо вздыхая.

Он внезапно рассмеялся. Если бы Элис действительно спасла всех своих клонов и привела их сюда, как бы это выглядело?

Десятки одинаковых клонов Элис – сама мысль об этом вызывала лёгкий страх.

Если бы у Элис не было самых сильных навыков, было бы сложно даже отличить её от остальных.

Но Эдвард не мог не думать об этом. Что делать с таким количеством её клонов, оставленных здесь?

Их нельзя отпускать на свободу – это вызовет мировую сенсацию. Ещё одно преступление клонирования добавится к длинному списку грехов компании Umbrella.

– Вот и всё, – покачал головой Эдвард, отбрасывая эти мысли.

В конце концов, пока никого не спасли, так что не стоит об этом беспокоиться.

Сейчас самое важное – найти способ справиться с местью Stark Industries. Обе стороны находятся на решающем этапе.

Эдвард надеялся, что Hammer Industries сможет набрать обороты. Получив технологию Арк-реактора, они смогут нанести мощный удар по Stark Industries в области новой энергии.

[Отправлено: Благодарю «Друга книги 20190203122203649» за награду, большое спасибо!]

http://tl.rulate.ru/book/129741/5778156

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь