Глава 11
Как только он остался доволен своим образом, Гарри нажал зелёную кнопку, которая снова означала «да», стиснув зубы. Как он и ожидал, тело Гарри снова сместилось, изменилось и выросло, расширяясь и преображаясь, чтобы соответствовать выбранному им образу. Это принесло ему ещё по одному очку к выносливости и силе воли, но Гарри, когда всё закончилось, одурманенно покачал головой.
— Чёрт побери, надеюсь, мне не придётся привыкать к этому ощущению. Это совсем не весело!
Когда его ноги снова начали двигаться против его воли, Гарри опустил взгляд на своё тело, сгибая руки и улыбаясь.
— Чёрт меня подери, но это круто! Только посмотрите на эти руки! Держу пари, я теперь смогу выжать регбиста! — Идя, Гарри почувствовал некоторое стеснение в области брюк и нахмурился, потянувшись, чтобы поправить себя, и моргнул. — Какого чёрта, это тоже выросло! Чёрт побери, надеюсь, мне не придётся летать на метле. У меня и так с этим иногда были проблемы.
[Поздравляем? Вы обнаружили негативный (?) эффект от изменения вашего тела на тело 18-летнего мужчины. Помните, узнавать о себе иногда так же важно, как и узнавать о других. +1 к интеллекту.]
— Ладно, теперь я знаю, что эта игра издевается! — проворчал Гарри, всё ещё несколько неловко переминаясь, одной рукой поправляя себя, укладывая свой стержень вдоль ноги, а другой отмахиваясь от окна с бонусом к характеристике.
К этому времени ноги Гарри донесли его до следующей стеклянной двери, которая исчезла, как только он прошёл через неё.
[Выберите класс вашего персонажа!]
Снова, как только дверь исчезла, её сменила серия других, одиннадцать всего, хотя одна из них была затемнена. На каждой было изображение простой фигурки-палочки, держащей разные предметы, и слова под ней, описывающие различные классы.
Изображения были ультрапростыми по сравнению с теми, с которыми Гарри имел дело до сих пор, но слова компенсировали это, описывая каждый класс достаточно хорошо, чтобы Гарри понял плюсы и минусы каждого. Гарри обошёл комнату, читая их по очереди, начиная с изображения фигурки-палочки, держащей то, что было очевидно посохом волшебника.
[МАГ]
[Маг стремится стать мастером магических энергий, формируя их и произнося заклинания. Для этого он посвящает большую часть своего времени магическим исследованиям. Маг должен полагаться на знания и смекалку, чтобы выжить. Магов редко можно увидеть в приключениях без свиты бойцов и воинов. Поскольку существуют разные типы (или школы) магии, существуют и разные типы магов. Маг-универсал изучает все типы магии и изучает широкий спектр заклинаний. Это делает его хорошо подходящим для требований приключений.]
[Особые способности: произнесение заклинаний.]
[Ограничения: не может носить доспехи, может владеть только кинжалами, посохами, дротиками и пращами.]
[Классы специализации: маг-специалист, дикий маг.]
[Эти специализации можно изучить через ваши действия и квесты в течение игры.]
— Ладно, это такая чушь! Ограничения, какого чёрта маг не может носить доспехи?! Я имею в виду, я могу представить, что маг начинает как слабый парень или женщина, и у него нет никаких физических способностей из-за того, сколько времени ему пришлось бы потратить на изучение заклинаний, но не иметь возможности обойти это? — проворчал Гарри, качая головой.
Подумав, он попытался щёлкнуть по подчёркнутому слову и получил безликое: «Ограничения — это лимиты, с которыми поставляется большинство классов. На каждый плюс должен быть минус».
Нахмурившись, Гарри отступил от этой двери.
«Что ж, я, возможно, смогу как-то обойти это ограничение, если эта игра станет больше похожа на реальную жизнь. Но с характеристиками и прочим, что действительно влияет на меня, я не могу на это рассчитывать. Нет, лучше посмотреть на все, а потом выбрать лучший на долгосрочную перспективу. Кроме того, мне интересно, будут ли заклинания, которые я знаю из своей жизни, действительно перенесены в игру».
С этой мыслью Гарри, проигнорировав тот факт, что он только что получил ещё одно очко интеллекта, отвернулся от этой двери к чёрной, экспериментально потянувшись к ней. Рука отскочила от двери, как будто он ударился о каменную стену, и голос игры произнёс: «Из-за ваших прошлых решений в процессе создания этого персонажа вы больше не можете начать как колдун. Вы можете изучить этот класс как вторичную классификацию позже через ваши действия или квесты».
— Хм. Ладно, кажется, с этим ничего не поделаешь. Дальше.
Следующая дверь была отмечена фигуркой-палочкой, держащей лук, рядом с которой сидела меньшая фигурка-палочка с четырьмя ногами и большой клыкастой головой.
[РЕЙНДЖЕР]
[Рейнджер — охотник и лесоруб. Он искусен во владении оружием и сведущ в выслеживании и лесном деле. Рейнджер часто защищает и направляет заблудившихся путников и честных крестьян. Рейнджеру нужно быть сильным и мудрым в путях природы, чтобы прожить полную жизнь.]
[Особые способности: специализация на оружии, расовый враг, скрытность, очарование человека/млекопитающего.]
[Ограничения: только человек, эльф или полуэльф.]
[Классы специализации: лучник, следопыт, повелитель зверей.]
[Эти специализации можно изучить через ваши действия и квесты в течение игры.]
У этого класса не было ограничений по типу доспехов, и Гарри очень понравилась идея специализации на оружии и очарования человека/млекопитающего, что, как и остальное, было довольно самоочевидным. А вот классы специализации? Они звучали как-то убого, по мнению Гарри, и слишком ограничены для использования в природе. Конечно, большая часть игры может происходить в дороге, но что, если рейнджер получит отрицательный бонус или что-то в этом роде в городах?
«И всё же, это вариант. Я определённо не буду делать выбор, не изучив внимательно все эти классы».
Это принесло ему ещё один набор бонусных очков к интеллекту и мудрости.
[Принятие взвешенного решения! Ваше желание узнать всё, что возможно, прежде чем сделать выбор, который изменит вас на всю оставшуюся жизнь, показывает, что вы учитесь! +1 к интеллекту и +1 к мудрости.]
— Не знаю, была ли это похвала или сарказм, но я это приму, — пробормотал Гарри, переходя к следующей двери.
[ВОИН]
[Воин — чемпион, мечник, солдат и боец. Он живёт или умирает благодаря своим знаниям оружия и тактики. Воинов можно найти на передовой любой битвы, сражающихся лицом к лицу с монстрами и злодеями. Хорошему воину нужно быть сильным и здоровым, если он надеется выжить.]
[Особые способности: продвинутая специализация на оружии.]
[Ограничения: нет.]
[Классы специализации: кенсай, убийца магов, берсерк.]
[Эти классы можно изучить через ваши действия и квесты в течение игры.]
— О-о, ладно, мне очень нравится идея продвинутой специализации на оружии… — С этой мыслью Гарри щёлкнул по этим словам, и, к счастью, появилось меньшее окно с дополнительной информацией. Он узнал, что существует ограничение на количество «слотов навыков», которые большинство классов могут вложить в своё умение владеть различными типами оружия. Рейнджеры, например, могли вложить только три слота, а затем добавить ещё один в любое одно оружие. Маги могли использовать только один слот навыка на ограниченное количество оружия, которым они могли владеть.
Как это будет соотноситься с его «жизнью как игрой», Гарри не знал, но снова ему не понравилась идея ограничений.
«Определённо вариант, особенно специализация “Убийца магов”, если в игре много сильных магов. “Кенсай” звучит по-восточному, ничего против не имею, просто не знаю, что это может означать».
Когда Гарри щёлкнул по «классам специализации» и самим названиям, он не увидел больше никакой информации. С этим Гарри перешёл к следующей двери.
[ПАЛАДИН]
[Паладин — смелый и чистый воин, образец всего доброго и истинного. Как и воин, паладин — человек боя. Однако паладин живёт ради идеалов праведности: справедливости, честности, благочестия и рыцарства. Он стремится быть живым примером этих добродетелей, чтобы другие могли учиться у него и извлекать пользу из его действий.]
[Особые способности: специализация на оружии, наложение рук, изгнание нежити, +1 очко к силе воли с каждым уровнем после 4-го, автоматически изучает защиту от зла, обнаружение зла с каждым вторым уровнем.]
================================================================================
Глава 12
[Особые способности: специализация на оружии, наложение рук, изгнание нежити, +1 очко к силе воли с каждым уровнем после 4-го, автоматически изучает защиту от зла, обнаружение зла с каждым вторым уровнем.]
[Ограничения: только человек.]
[Классы специализации: кавалер, охотник на нежить, инквизитор.]
— И-и-и! — взвизгнул Гарри, что было очень странно для его теперь бочкообразной груди, когда все его мечты о том, чтобы быть героем и рыцарем, пронеслись у него в голове, пока он читал описание этого класса. Он почти сразу же выбрал его, особенно когда увидел «Обнаружение» и «Защиту от зла», что было самоочевидно, а также «Наложение рук», что, очевидно, было каким-то исцеляющим заклинанием. Но он остановился и посмотрел на утверждение «только человек» и последний класс специализации. «Инквизитор? Да, это звучит немного… плохо. И только для людей, это значит, в игре есть расизм?»
Эта линия рассуждений принесла ему ещё одно очко интеллекта за «Мышление наперёд: вы определили небольшую подсказку и сделали логический скачок, чтобы попытаться понять больше об окружающем вас мире. Хотя вы не знаете ответа, это не значит, что размышление над вопросом было плохим ходом».
— Хм, это было полезно. И всё же, в этой игре есть нежить, так что паладин — определённо вариант. И всё же, дальше.
На следующей двери Гарри прочитал:
[ВАРВАР]
[Варвар может быть отличным воином. Хотя он не так дисциплинирован и не так искусен, как обычный воин, варвар может добровольно впасть в ярость берсерка, становясь более выносливым и сильным противником.]
[Особые способности: быстрое движение, ярость берсерка, высокие очки здоровья.]
[Ограничения: не может носить полные латы, латную броню. Не может специализироваться дальше обычной специализации.]
— Не-а! — усмехнулся Гарри. — Я могу представить себя кем угодно, но не берсерком, впадающим в ярость, нет. И я всегда считал, что лучше не получать удары, чем быть способным выдержать много урона. Дальше, пожалуйста.
Это утверждение принесло ему ещё одно очко интеллекта за «Очевидное наблюдение», и Гарри зарычал, теперь зная, что игра как-то намеренно язвит. Несмотря на это, он перешёл к шестой двери.
[ЖРЕЦ]
[Клерик — это обычный жрец (любого мифа), который заботится о духовных нуждах общины. Он и защитник, и целитель. Однако он не является чисто оборонительным. Когда зло угрожает, клерик хорошо подходит для того, чтобы найти его на его же территории и уничтожить.]
[Особые способности: изгнание нежити, произнесение заклинаний.]
[Ограничения: не может использовать клинковое или колющее оружие.]
[Классы специализации: классы специализации для этого класса будут зависеть от того, какому богу вы решите служить. Это изменение происходит мгновенно и будет иметь далеко идущие последствия. Выбирайте мудро!]
— Снова нет, — пробормотал Гарри, качая головой и двигаясь дальше. — Мне нравится идея произнесения заклинаний, но невозможность использовать клинковое или колющее оружие — это просто странно, и мне не нравится идея необходимости мгновенно выбирать бога для служения. Это звучит слишком похоже на то, что может иметь долгосрочные последствия.
И снова, этот дальновидный ход мысли принёс ему бонус «Очевидное наблюдение: +1 к интеллекту», над чем Гарри на этот раз просто рассмеялся, прежде чем продолжить.
[ДРУИД]
[Друид служит делу природы и нейтралитета; дикая природа — его община. Он использует свои особые силы, чтобы защитить её и сохранить равновесие в мире.]
[Особые способности: смена облика, произнесение заклинаний.]
[Ограничения: только человек или полуэльф. Может носить только кожаную броню и баклеры. Может владеть только дубинками, дротиками, копьями, кинжалами, пращами и посохами.]
[Классы специализации: тотемный друид, мститель, оборотень.]
— В третий раз нет. “Оборотень” звучит интересно, почти как анимаги, но ограничения в снаряжении — это слишком. И я думаю, что остальное звучит слишком ограничивающе в плане того, какие действия я мог бы предпринять, если мои действия вообще могут быть ограничены классом.
Бинг, пришло ещё одно очко интеллекта за «Мышление наперёд», и Гарри подошёл к восьмой двери.
[МОНАХ]
[Монахи — воины, которые стремятся к совершенству через созерцание и действие. Они универсальные бойцы, особенно искусные в бою без оружия или доспехов.]
[Хотя монахи не могут произносить заклинания, у них есть своя уникальная магия, основанная на энергии их тел. Это ки позволяет им совершать удивительные подвиги. Самый известный подвиг монаха — их способность оглушить противника безоружным ударом.]
[Особые способности: боевые искусства, сопротивление магии, быстрое движение, наложение рук, воровские способности (скрытность и обнаружение ловушек).]
[Ограничения: не может носить доспехи, не может использовать двуручное оружие. Не может развивать отношения дальше дружбы.]
Читая об этом классе, Гарри чувствовал, что чего-то не понимает. Это звучало, за исключением отсутствия доспехов и двуручного оружия, слишком хорошо, чтобы быть правдой. Должен был быть какой-то недостаток, что-то, что не было показано. Не может быть, чтобы он был так хорош, как выглядит.
После мгновения, уставившись на ограничения, Гарри подумал, что понял: «Монахи, какое там слово, эм, целомудренные, кажется? Они не могут пить, веселиться или что-то в этом роде, по крайней мере, из того, что я слышал. Они — святой орден, как жрецы. Хм, интересно, почему об этом не упоминается, а вместо этого говорится о том, что отношения нельзя развивать дальше дружбы. О, может, они не могут жениться? Странно, и не то чтобы это проблема, по крайней мере, я надеюсь. Но всё же, я просто не могу представить себя монахом».
На следующей двери Гарри прочитал:
[ВОР]
[Для достижения своих целей, добрых или злых, вор — искусный грабитель. Хитрость, проворство и скрытность — его отличительные черты. Обратит ли он свой талант против невинных прохожих и богатых торговцев, или против угнетателей и монстров — это выбор, который должен сделать вор. В Baldur's Gate II есть семь воровских способностей.]
[Особые способности: вскрытие замков, обнаружение ловушек, карманная кража, бесшумное передвижение, скрытность в тени, обнаружение иллюзий и установка ловушек.]
[Ограничения: не может носить доспехи, кроме кожаных или шипованных кожаных; не может использовать щиты, кроме баклеров; может владеть только дубинками, кинжалами, дротиками.]
[Классы специализации: ассасин, охотник за головами, головорез.]
Здесь снова Гарри столкнулся с теми же проблемами, что и с классом мага: где заканчивается «жизнь» и начинается «игра», и, по его мнению, странные ограничения. В конце концов, любой может научиться находить ловушки, вскрывать замки и т.д., я полагаю, им понадобится много ловкости, чтобы это сделать, но я уверен, что они всё равно могли бы попробовать. Обнаружение иллюзий и скрытность в тени, однако, вероятно, специфичны для класса. Но ограничения снова не имеют смысла. Я имею в виду, владеть только дубинками? Да ладно! Специализация «Головорез» звучит интересно, однако.
И всё же, именно отсутствие доспехов действительно убило этот класс для Гарри. Как бы он ни был сторонником того, чтобы не получать удары, он всё равно предпочёл бы иметь возможность носить тяжёлую броню, если того потребует ситуация.
«В конце концов, какой смысл в этом моём новом мощном теле, если я не смогу?»
Наконец, Гарри подошёл к последней двери. Но и здесь его ждало некоторое разочарование.
[БАРД]
[Бард также является плутом, но он очень отличается от вора. Его сила — в его приятной и очаровательной личности. С ней и своим умом он прокладывает себе путь в мире. Бард — талантливый музыкант и ходячий склад сплетен, небылиц и знаний. Он узнаёт понемногу обо всём, что встречается на его пути; он мастер на все руки, но ни в чём не мастер. Хотя многие барды — негодяи, их истории и песни приветствуются почти везде.]
[Особые способности: карманная кража, песни барда, произнесение заклинаний, высокий навык знаний.]
[Ограничения: только человек и полуэльф, не может использовать щит или доспехи тяжелее кольчуги.]
[Классы специализации: клинок, шут.]
http://tl.rulate.ru/book/129588/8675136
Сказали спасибо 15 читателей