Готовый перевод Harry Potter/The Power / Гарри Поттер / Сила: Глава 5. Часть 21

Машина вывезла их с маленькой улочки и в мгновение ока оказалась у ворот Букингемского дворца.

Машина подъехала к порталу и остановилась. Двери открыли лакеи.

Из машины вышел премьер-министр, за ним последовали Тонкс, Сириус и Гарри.

Их провели внутрь дворца и остановили на контрольно-пропускном пункте.

Мощный офицер с нашивками, свидетельствующими о различных сражениях и кампаниях, заговорил.

«Мне нужно, чтобы вы избавились от всех волшебных палочек, оружия и опасных предметов, прежде чем вас допустят к Ее Высочеству».

Гарри кивнул, и Тонкс отдала свои палочки, Сириус тоже, а также дополнительную палочку и тонкий стилет.

Гарри подошел и выгрузил еще три палочки, два метательных ножа из сапог, кинжал, несколько порталов, гранаты для зелий и набор кастетов.

Офицер удивился такому грузу и язвительно спросил «Что? Оружия нет?».

«Не сегодня, я тренировался, но на следующей неделе у меня экзамен на сертификат».

«Кто вас всему этому учит?»

Он выглядел смущенным. «Меня обучал мистер Куинн».

Офицер посмотрел на него с интересом. «Это WO1 Джереми Куинн?»

Гарри кивнул. «Да, сэр, и я, и моя девушка проходили его подготовку, и это первый день за месяц, когда я не встаю в 05:00».

«А ты не слишком молод для таких тренировок?»

«Нет, сэр, мне это необходимо, у меня есть враги, понимаете?»

«Понятно. Тогда передайте ему привет и напишите мне, когда увидите его в следующий раз,

Я - WO2 Виггенс из Хозяйственной кавалерии».

Гарри встал по стойке смирно и отдал офицеру подобающую честь.

«Да, сэр».

Виггенс улыбнулся и отдал честь.

«Как и прежде, солдат».

«Пожалуйста, следуйте за мной».

Офицер провел их через ряд залов и коридоров, пока у входа их не встретили два вооруженных охранника и молодая женщина с планшетом.

«Ваши имена?»

«Лорд Гарри Джеймс Поттер».

«Лорд Сириус Орион Блэк».

«Тед Тонкс»

«Андромеда Тонкс».

«Одну минуту, пожалуйста»

Она исчезла в комнате, вернулась через несколько мгновений и провела их в комнату. Перед столом стояло четыре кресла, за столом - королевское кресло, а вокруг стояло несколько человек, занимавших различные должности и должности.

Один из мужчин подошел к каждому из посетителей, поприветствовал их и представился.

Я - Гален Томпсон, личный секретарь Ее Величества, и мне нужно изложить в общих чертах, что вам нужно от нее сегодня».

Гарри поднялся и рассказал об обстоятельствах, при которых он получил титул на эти земли, и о том, что он хочет сделать. Как только чиновник услышал это, на его лице появилась улыбка. «Я думаю, мы можем помочь вам, лорд Поттер, я попрошу нашего королевского архивариуса поднять соответствующие печати и письма прямо сейчас. А пока я приглашаю вас на чай».

Он указал на прекрасный чайный сервиз.

«Я сейчас вернусь, Ее Величество скоро будет здесь».

Они сидели и ждали, наслаждаясь атмосферой богатой и красивой комнаты.

За дверью послышалось какое-то шарканье, и вошел личный секретарь, который объявил:

«Ее Королевское Высочество Диана, регент короля...»

Гарри и его спутники замерли в ожидании.

Вошла молодая женщина, за ней последовал секретарь, который произнес.

«Лорд Гарри Джеймс Поттер, сын покойных Джеймса и Лили Поттер из Уэльса».

Гарри поклонился ей: «Для меня большая честь познакомиться с вами, госпожа».

Регент короля задал Гарри и его советникам множество вопросов, не последним из которых был вопрос о том, что им известно о «несчастном случае», в результате которого погиб их монарх король Карл.

Гарри почти нечего было сказать по этому поводу, ведь это случилось до его поступления в Хогвартс, Тед и Энди были немного полезны, высказывая свои мнения и мысли, Сириус же все эти годы находился в заточении и поэтому молчал, воспринимая все в штыки.

Диана подробно расспросила Гарри о его участии в борьбе с силами тьмы, а также о Министерстве. У неё было несколько

С момента первой встречи с Дамблдором в середине 80-х годов у неё было несколько бесед, и в глубине души она подозревала этого человека и хотела услышать объективное мнение. Она вызвала своих советников, как юридических, так и политических, и попросила Гарри и его людей прийти через неделю, чтобы обсудить некоторые сообщения, которые были сделаны о нем и его людях.

Гарри сделал пометку поговорить об этом с мистером Куинном позже.

Встреча завершилась хорошо. Были подписаны бумаги о передаче земли и о защите, которую будут обеспечивать правительство и монархия Великобритании. Она также попросила познакомить ее с главами различных народов, входящих в состав магического мира. Она уже не раз обращалась в Министерство, но их ответы были не слишком полезными, подразумевая, что «низшие расы» - варвары и не будут сотрудничать.

Вечером Луна позвонила Гарри в Зеркало, и они с Гермионой рассказали ей о встрече с Королевой и о передаче Запретного леса в руки законных владельцев.

Молодые люди проболтали около часа, после чего девушки начали зевать, и все расписались.

«Спокойной ночи, Лу́на».

«Спокойной ночи, Гермиона, Гарри».

Ксено разговаривал до поздней ночи с портретом Селены, которая все это время улыбалась, держа на руках своего питомца Сноркака.

«Этот молодой человек так много сделал для нас с Лу́ной, Любовь, что я не могу придумать, как отблагодарить его...»

Селена Лавгуд склонила голову.

«Зено, дорогая, просто стань для него семьей... Это все, что он когда-либо хотел, - семья. Я провела немало времени, общаясь с его поддержкой, и это единственное, что заставило его подняться. Он заботливый и очень сильный молодой человек, и ты можешь подумать о помолвке с Лу́ной, да, я знаю, что Гарри с Гермионой, но это не значит, что он не может любить другую».

Зенон задумался. «Я поговорю с ним, но не стану этого делать, если они оба не согласятся».

Очень хорошо, любимая, очень хорошо».

На следующий день Ксено пришел в кабинет Гарри, чтобы поблагодарить его за портрет и выяснить у молодого человека, о чем они с Селеной говорили.

Гарри отвечал на какой-то вопрос, когда что-то привлекло его внимание.

«Ксено, что означает этот символ, я его где-то видел».

Ксено посмотрел вниз, и из-за его шарфа выскользнул символ Даров Смерти.

«Это? Это символ Даров Смерти, трех очень мощных магических предметов. Ты когда-нибудь читал историю о трех братьях?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/129547/6338098

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь