Глава 21
Я подняла голову со скрипом, как сломанная заводная кукла.
Дядя, который обещал вернуться, разобравшись со срочными делами, стоял прямо у двери, скрестив руки на груди, и смотрел на меня сверху вниз.
От него исходило огромное, неописуемое давление. Это могло означать только одно: он очень зол.
По спине ручьём струился холодный пот.
Хотя я не всегда сидела дома тихо, я и подумать не могла, что дядя вернётся именно в тот день, когда я задержалась особенно поздно.
Я собиралась встретить его самой светлой улыбкой, когда он вернётся.
Но вместо светлой улыбки я, запинаясь, выдавила из себя жалкое оправдание.
— А-а, я ходила в караван Агератум в гости.
— После того как я убедился, что тебя нет дома, первым делом я отправился в Агератум.
А, так он уже там был?
Я отчаянно отвела взгляд и сглотнула пересохшим горлом.
У меня не было смелости посмотреть ему в глаза.
Поскольку я молчала, не в силах придумать новое оправдание, дядя продолжил:
— Если бы не соседка, которая сказала, что ты была дома сегодня утром, я бы в панике даже не подумал дождаться твоего возвращения.
Я решила задобрить его, применив неуклюжее детское обаяние. Прижавшись к его ноге, как клейкий рисовый пирожок, я затянула:
— Дядюшка-а, простите. Я обычно не шляюсь так поздно, но вот надо же! Именно сегодня, всего разочек, немного задержалась, представляете?
— …Немного?
— Хе-хе, ну, немно-о-ого мно-о-ого?
Ха-а-а. Глубокий вздох, идущий, казалось, из самой глубины души, раздался у меня над головой.
— Д-дядя, вы очень злитесь?
— Да.
От этого решительного ответа я испуганно задрожала.
Ч-что же делать? Похоже, он и правда очень сильно разозлился.
Нужно было хоть записку оставить перед уходом.
Странно, но стоило мне оказаться перед дядей, как я будто снова становилась настоящим ребёнком и теряла контроль над эмоциями.
Дело было не в том, что я его боялась.
Я просто хотела оставить о себе только хорошее впечатление и боялась, что он сочтёт меня надоедливым ребёнком.
Пока я молча сжимала губы, дядя продолжил:
— …Сколько же мыслей пронеслось в голове за это короткое время. Я до глубины души пожалел, что оставил маленькую тебя здесь одну.
Каждое его слово было для меня ударом. Я представляла, как сильно он волновался.
Дядя опустился на одно колено, чтобы наши глаза оказались на одном уровне.
— Я злился на самого себя. Не мог простить себя. Прости меня, Тания. За то, что оставил тебя одну…
Услышав, что он злился не на меня, а на самого себя, я резко подняла опущенную голову и возразила:
— Дядя ни в чём не виноват! Почему вы передо мной извиняетесь?
Его лицо отражало невыносимую муку. Искажённые черты и плотно сжатые губы кричали о глубочайшем раскаянии.
…Почему. Почему?
На данный момент дядя знал меня всего около двух месяцев. Из них мы прожили вместе всего месяц.
Я не была милым ребёнком для своего возраста, да и послушной меня не назовёшь.
Так почему он так сильно обо мне заботится?
Потому что ему жаль брошенного ребёнка? Или потому что я действительно похожа на его первую любовь?
Мне нужно было знать причину, чтобы вести себя осторожнее.
На вопрос, почему он извиняется, он не ответил.
Он просто молча смотрел на меня, а затем медленно притянул к себе. Его тёплое объятие успокоило моё сердце, бешено колотившееся от смятения.
Его руки, крепко обнявшие меня, казались руками отца, успокаивающего своё дитя.
На глаза невольно навернулись слёзы.
Но я знала, что дяде не понравится, если он узнает о моих мыслях.
Поэтому я изо всех сил сдерживала слёзы.
В этот момент его руки, обнимавшие меня, слегка сжались, и до моего уха донёсся решительный голос:
— Тания, я больше никогда не оставлю тебя одну.
— …Что?
— Я ушёл из отряда наёмников. Теперь я вольный наёмник. А это значит — идеальные условия, чтобы растить тебя.
— Вы ушли из отряда «Золотой лилии», в котором состояли?
— Да.
Боже мой! Да как он мог уйти оттуда?
Отряд «Золотой лилии» был, без сомнения, одной из самых могущественных вооружённых сил в Империи, не считая императорской гвардии и личных армий высшей знати.
Конечно, для осуществления моего плана ему всё равно пришлось бы уйти из отряда.
Потому что я собиралась попасть в семью герцога Папиофе, а затем нанять дядю своим рыцарем-хранителем.
В хорошо охраняемом доме герцога никакие враги не смогли бы так просто добраться до дяди.
А если бы всё пошло совсем наперекосяк и дядя снова погиб, семья герцога, с их обширной информационной сетью, помогла бы найти причину.
Но то, что он ушёл из отряда, потому что не хотел оставлять меня одну, в мои планы не входило.
В прошлой временной линии он возвращался домой так редко, что я едва успевала запомнить его лицо.
Почему же в этот раз он решил остаться со мной?
Я в замешательстве оттолкнула его и посмотрела в его янтарные глаза.
— Значит, вы ушли не из-за срочного задания, а чтобы покинуть отряд? Из-за меня?
— Я подумал, что маленькому ребёнку нужен взрослый, который будет рядом.
Я разозлилась.
Дядя не должен был так жертвовать собой ради меня.
С меня хватит его жертв. Я сама хотела ему помочь.
Я уже достаточно взрослая и умею пользоваться своими способностями, чтобы быть полезной.
— Да кто я такая! Зачем бросать работу наёмника, которой вы занимались всю жизнь, ради ребёнка, которого знаете всего два месяца?
— Ты дорога мне.
Этот ответ состоял всего из двух слов, но я могла лишь ошеломлённо смотреть на него.
В голове стало пусто, как на белом листе, и я совершенно не понимала, как реагировать на эту ситуацию.
Видя, что я не могу вымолвить ни слова и лишь беззвучно шевелю губами, дядя едва заметно улыбнулся и серьёзно попросил:
— Поэтому, Тания… не станешь ли ты моей дочерью?
✦ ✦ ✦
От этой череды шокирующих слов я никак не могла прийти в себя.
Лишь спустя долгое время я смогла открыть рот, но мой голос жалко дрожал.
— Дядя…
Стать его дочерью. Что это значит?
В прошлой временной линии он терпеть не мог, когда нас принимали за отца и дочь.
Я не могла понять, почему его мнение так кардинально изменилось.
Что, если я соглашусь стать его дочерью?
Я буду счастлива.
Но его безопасность не будет гарантирована.
Моя способность к «сохранению-загрузке» — это, конечно, читерство, но она не всемогуща.
Даже если я смогу предотвратить беду с помощью своей способности, в конце концов, если не устранить причину, дяде придётся и дальше жить под постоянной угрозой.
Мне придётся каждый раз наблюдать, как он умирает и получает ранения?
Это было ужасно.
Конечно, я могла бы повернуть время вспять, и всё стало бы как прежде. Но в моей памяти это осталось бы навсегда.
К тому же, дядя до сих пор каждый раз, выходя на улицу, тщательно скрывал своё лицо.
Я хотела, чтобы он мог жить, не прячась.
А для этого не было лучшего места и должности, чем рыцарь в доме Папиофе.
Я не знала, что он сделал в прошлом, из-за чего его преследуют.
Но у меня и мысли не было, что он мог совершить что-то дурное.
Он не преступник, так почему он должен скрывать своё лицо? Я просто не могла с этим смириться.
Пожалуй, мне стоит отказаться от его предложения…
Я уже почти склонилась к тому, чтобы отказать.
Но дядя, обеспокоенный моим долгим молчанием, первым нарушил тишину.
— Тания, я знаю, что я не тот человек, который достоин быть твоим отцом. У меня нет на это права.
— …
— Но я хочу быть с тобой. Я хочу видеть, как ты растёшь и становишься взрослой.
Я только что склонилась к отказу.
Но когда дядя сам начал уговаривать меня стать его дочерью, моё сердце сильно дрогнуло.
Я ведь никогда не жила с ним по-настоящему, бок о бок.
Может быть… я смогу спасти его?
Что, если я просто расскажу ему всё и мы вместе решим эту проблему? Может, что-то изменится?
Стать дочерью дяди было мечтой всей моей жизни.
И сейчас, всего одно моё слово — и эта мечта осуществится…
http://tl.rulate.ru/book/129477/6755607
Сказал спасибо 1 читатель