Эмма выглянула в окно машины и заметила, что они уже близко к дому. Она была благодарна за это, потому что в данный момент ей очень хотелось выпить чего-нибудь крепкого. И, возможно, хорошенько поплакать.
Поняв, что его жена замолчала, Дэн спросил: «Так вот как вы стали такими хорошими друзьями?»
«Да», - ответила Гермиона. «Трудно поделиться чем-то подобным и не стать хорошими друзьями». Она была рада, что им удалось избежать части истории, связанной с узами брака.
«Было ли что-нибудь еще? Драконы или что-то еще большое и опасное?» спросил Дэн, очень надеясь, что не получит утвердительного ответа на этот вопрос.
«Нет, если не считать моих проблем со Снейпом, но об этом ты уже слышал вчера вечером», - сказал ему Гарри.
Через минуту Дэн въехал в гараж их дома. Он протянул ключи своей дочери. «Котенок, почему бы тебе и Гарри не пройти в дом? Мы с мамой отнесем вещи в дом».
«Конечно, папа». Гермиона бросила на Гарри взгляд, который Дэн без труда понял. Она знала, что ему нужно поговорить с матерью наедине, и убедилась, что Гарри знает, что он должен пойти в дом.
В тишине гаража Дэн посмотрел на жену, которая все еще была шокирована. «Дорогая, с ней все в порядке. Гарри был рядом, чтобы спасти ее, и они стали хорошими друзьями». Дэн не удивился, увидев, как его обычно сильная жена наклонилась и обняла его, беззвучно плача.
«Мы могли потерять ее», - хрипло шептала она. «Мы могли потерять их обоих. Почему мы позволяем им идти туда?»
Дэн погладил ее по спине и обнял. «Потому что они хотят быть именно там, а мы должны позволить им вырасти и найти свое место в мире».
«Но...» - начала она протестовать и запнулась, когда слова подвели ее.
«Я знаю, дорогая, но в чем-то это похоже на мои армейские будни. Ситуации были опаснее, чем для обычного человека на улице, но и способы борьбы с ними у нас были лучше, чем у обычного человека. Если бы мое подразделение призвали на службу и приказали атаковать какое-то место, в нашем распоряжении были бы большие пушки, взрывчатка и множество другого опасного оружия. У наших детей этого нет, но у них есть магия, и их учат ею пользоваться».
Эмма фыркнула, но кивнула в знак того, что поняла его слова.
«Да, я тоже не в восторге от этого, но нет никаких гарантий для идеальной жизни. Давай пойдем и немного расслабимся. Мы можем сходить в китайский ресторанчик на соседней улице, который тебе нравится, чтобы не готовить ужин», - предложил он с любовью. «Мы можем поговорить об этом снова через несколько дней, если ты захочешь». Он надеялся, что к тому времени первоначальный эмоциональный порыв пройдет и они смогут поговорить об этом более логично.
«Спасибо, дорогой», - сказала она и легонько поцеловала его в щеку. Они собрали посылки и отнесли их в дом. Дэн также передал ей бирки, которые он снял с новой одежды Гарри. Эмма улыбнулась и обняла его. «Хорошая работа, дальше я сама». В данный момент она была рада более нормальной деятельности.
Гарри был так счастлив, что чуть не скакал. Четыре месяца назад он должен был остаться у Дурслей. Теперь же, днем двадцать третьего декабря 1991 года, в бумагах, которые он держал в руках, говорилось, что он всегда может оставаться у Грейнджеров. Они были его законными опекунами.
«Ты счастлив, правда, Гарри?» - с улыбкой спросила Гермиона, выходя рядом с ним из здания правительства.
«Очень», - ответил он с широкой ухмылкой. «И все это было так легко».
Дэн хихикнул. «Просто помни, Гарри, хороший адвокат может многое упростить. Не говоря уже о том, что на твоей стороне было много сочувствия».
Гарри поднял на него глаза. «Мистер Грейнджер, это, должно быть, дорогого стоит. Могу ли я...»
«Нет», - оборвал его Дэн. «Ты не должен нам ни пенни, Гарри. Несмотря на то, на что я намекал минуту назад, это действительно обошлось не так уж дорого, и я был рад заплатить, чтобы вытащить тебя из этой адской дыры». У него состоялся приватный разговор с дочерью о том, что ей известно о жизни Гарри у Дурслей. Из того немногого, чем она поделилась, он был возмущён тем, что такое могло случиться. В конце концов, он не был уверен, злится ли он больше на Дурслей за то, что они сделали, или на Дамблдора за то, что тот отправил туда Гарри, не выяснив, что они из себя представляют.
«Итак, Гарри, раз уж сегодня твой важный день, - сказал ему Дэн, - как насчет того, чтобы отпраздновать его хорошим ужином со стейком?»
«Дааад! Почему мы всегда должны идти за стейком, когда празднуем?»
Дэн одарил свою девочку заботливым взглядом после ее протеста. «Ты можешь не есть его, если не хочешь, Котенок, но это день Гарри, а хороший стейк - отличный способ отпраздновать для молодого человека».
Гарри посмотрел на остальных троих и увидел поддержку и любовь - к нему. Это было похоже на то, как будто в него вселили новое чувство цели и дали ему новый взгляд на жизнь - жизнь может быть хорошей. Глуповато ухмыльнувшись, он сказал: «Конечно, мистер Грейнджер». Он сделал небольшую паузу. «Или вы предпочитаете... папу, - он посмотрел на Эмму и добавил: - и маму?»
Дэн был так счастлив, что казалось, он сейчас лопнет. Эмма, похоже, чувствовала то же самое. «Я думаю, мы сделаем выбор за тебя, Гарри. Дэн и Эмма могут быть лучше в долгосрочной перспективе, начиная с нескольких лет, но если ты хочешь называть нас папой и мамой какое-то время, то можешь».
«Я подумаю об этом», - сказал Гарри с улыбкой. Он посмотрел на Гермиону. Застенчиво улыбнувшись, он прошептал: «Но никогда не называй нас „сестренка“».
Гермиона покраснела и засияла. Дэн и Эмма смотрели друг на друга и гадали, что же Гарри сказал их маленькой девочке.
---
В Литтл-Уингинге, Суррей, некоторые магические руны начали медленно разрушаться и исчезать.
На холмах Шотландии маленький серебряный прибор с вращающимся диском начал постепенно замедлять свое движение.
Никто не заметил ни того, ни другого.
Рождество для Гарри было чудесным. Это было его первое Рождество, на которое он получил подарки. Дэн и Эмма подарили ему большую коробку с одеждой, часть которой была ему велика, а часть - на размер больше. Гермиона подарила Гарри шлем для игры в квиддич и книгу «Квиддич сквозь века». Гарри было приятно, что Гермионе понравилось ее ожерелье со львом на шее. Эмма сказала, что считает его хорошим подарком для их «котенка», отчего Гермиона покраснела еще больше. Остаток дня они провели, отдыхая и играя в настольные игры всей семьей.
Активность начала приходить в норму в День бокса, несмотря на то что у Дэна и Эммы был выходной. Теперь, когда у Гарри появился законный опекун, который действительно заботился о нем, они заговорили о Снейпе и его поведении. Гермиона припасла несколько копий официального бланка жалобы, который они начали заполнять по ее подробным записям. Эмма взяла в кабинет книгу МакГонагалл о правилах поведения персонала и сделала несколько копий с помощью ксерокса. Помимо бланков жалоб, Гарри получил еще один результат: нежелательный сюрприз.
«Гермиона, - обратилась к ней мама, возвращаясь из кабинета, - пожалуйста, сходи за информационными материалами, которые принесла тебе профессор Макгонагалл, когда сообщила, что ты ведьма».
«Конечно, мама», - поспешила Гермиона из комнаты.
Гарри посмотрел на свою новую маму. «Информационные материалы?»
«Да», - рассеянно ответила Эмма, читая свою копию руководства для учителей и делая пометки на полях. «Когда профессор приходила, она принесла несколько брошюр и пару книг. Брошюры содержали обычную пропаганду, восхваляющую достоинства школы, и некоторую финансовую информацию». Она выделила еще один раздел, не обращая внимания на выражение лица Гарри. «Книги представляли собой руководство для студентов и введение в Волшебный мир. Она поставила звездочку возле абзаца, прежде чем поняла, что он перестал отвечать. Она посмотрела на него и увидела его шокированный взгляд. «Что случилось, Гарри?»
Гермиона поспешила вернуться в комнату. «Держи, мама». Затем она тоже заметила взгляд своего друга. «Гарри! Что случилось?!»
«Я... я... я ничего не понял». Он чувствовал себя так, словно его ударили по кишкам. Еще один способ, которым его ранняя жизнь была несправедливой.
«Чего ты не понял, Гарри?» спросила Гермиона, подойдя к нему и обеспокоенно взяв его за руку.
Эмма подошла и разложила на столе перед Гарри материалы, которые только что передала ей Гермиона. «Ты ничего из этого не понял?»
Гарри ошеломленно покачал головой.
Гермиона шумно выдохнула с отвращением. «Неудивительно, что в начале года ты казался потерянным - так оно и было! Это так несправедливо». Гарри кивнул.
«Гарри, расскажи мне, пожалуйста, как ты узнал о Волшебном мире?» мягко спросила Эмма, присаживаясь рядом с ним.
«Я, я ничего не знал об этом до своего одиннадцатого дня рождения...» Гарри продолжил рассказывать о письмах, о том, как его родственники пытались спрятаться от писем, о том, как Хагрид нашел его и отвел на Косой Переулок, а также о поездке на Кингс-Кросс и о том, как ему пришлось искать портал на платформу 9 ¾».
Гермиона обняла его, чтобы успокоить, а Эмма нежно положила руку на его руку.
«Гарри, ты можешь почитать мои копии», - предложила Гермиона. «А когда мы вернемся в школу, мы попросим профессора МакГонагалл купить тебе комплект».
«Спасибо», - слабо сказал он, благодарный за поддержку и задаваясь вопросом, чего еще ему не хватает.
Решив эту проблему, троица занялась поиском информации о школьной политике и документированием плохого поведения Снейпа. Через некоторое время к ним присоединился Дэн, который нес купленную на прошлой неделе книгу с перечнем и описанием основных магических школ по всему миру.
В Ирландии есть хорошая школа под названием «Скойл ар Драйохт Глас», а во Франции - «Босбатонс», - сказал ему Дэн, перелистывая книгу в руках.
«Папа? Зачем нам с Гарри менять школу?» очень серьезно спросила Гермиона.
Он отложил книгу и так же серьезно посмотрел на каждого из них. «Я не предлагаю вам менять школу в данный момент, но вы знаете, что мы с мамой верим в то, что у вас есть выбор и вы знаете, что это такое».
Она кивнула и процитировала: «Правильное планирование и готовность могут превратить горы в кротовые холмы».
Дэн усмехнулся, когда его слова повторили. «Ты прав; я рад, что ты меня послушал. В любом случае, мы с твоей мамой обеспокоены некоторыми вещами, произошедшими в Хогвартсе, и считаем, что лучше узнать, какие еще есть школы, чтобы в случае ухудшения ситуации ты мог перевестись в следующем году. Нам действительно следовало провести это исследование прошлым летом, но профессор МакГонагалл появилась довольно поздно, и у нас не было времени». Он сделал паузу и посмотрел на жену. «Ты полагаешь, что время было выбрано для того, чтобы помешать таким семьям, как мы, проводить подобные исследования?»
Эмма покачала головой и с ухмылкой ответила: «Не думаю, хотя я понимаю, как это может понравиться твоему любителю теорий заговора».
Он улыбнулся в ответ. «Помни, ты не параноик, если они действительно хотят тебя заполучить».
Эмма и Гермиона присоединились к Дэну и захихикали. Гарри тоже слегка хихикнул, хотя и не понял шутки.
В целом, Гарри прекрасно провел Йольские каникулы.
http://tl.rulate.ru/book/129263/5581075
Сказали спасибо 4 читателя
Kotovik (читатель/формирование ядра)
19 июля 2025 в 15:53
0