Готовый перевод My Best Friend is an Eldritch Horror / Мой лучший друг - древний ужас: Глава - 14

Дэмиен погрузился в молчание, обдумывая слова Генри. Он все еще сидел там, когда Сильфа вернулась в комнату с холщовой сумкой в руках. Она села на кровать рядом с Дэмиеном и достала блюдо с мясом, сыром и фруктами.

 

- Я беспокоила продавца, пока он не отдал это мне, - сказала Сильфа с кривой улыбкой.

 

- Спасибо, - сказал Дэмиен. Его желудок скрутило от боли, хотя он не мог сказать, было ли это от заживающих шрамов или от голода. Однако в данный момент была только одна из тех проблем, которые он мог решить.

 

Он жадно набросился на еду, поедая так быстро, как только мог, не превращаясь при этом в полноценное животное. Дэмиен уничтожил все блюдо в рекордно короткие сроки и облегченно вздохнул. Боль утихла, превратившись в гораздо более контролируемую ноющую боль.

 

- Ты чувствуешь себя лучше?

 

- Думаю, да, - сказал Дэмиен. - Еще раз спасибо, Сильфа.

 

- Не за что. Ты уверен, что это не повторится? Я не могу представить, что твоему организму полезно постоянно терять столько крови.

 

- Понятия не имею, - сказал Дэмиен. - Честно говоря, это, вероятно, случится снова, особенно учитывая, с кем у меня контракт.

 

Сильфа наклонила голову. - На самом деле это не Генри, не так ли?

 

- Это и так, и не так, - ответил Дэмиен, покачивая рукой из стороны в сторону. - Во всех смыслах и задачах я считаю его своим настоящим товарищем. Есть просто нежеланный тагалонг с очень устоявшимися убеждениями, от которых я не могу избавиться за время поездки.

 

- Садистскими?

 

- Не намеренно. По крайней мере, я так не думаю. Это трудно объяснить, и я действительно сам этого не понимаю.

 

- Достаточно справедливо, - ответила Сильфа. Она кивнула на его грудь. - Но что теперь? Ты не можешь позволить Дельфу увидеть это.

 

- Ничего. Мы просто продолжаем двигаться дальше, как будто ничего не случилось, - сказал Дэмиен. - Если уж на то пошло, нам нужно беспокоиться о тебе. Твоя магия теперь наполовину зеленая. Как ты думаешь, ты сможешь это контролировать? Все, что я делаю, это истекаю кровью во сне. Дельф не смотрит, как я это делаю. По крайней мере, я надеюсь, что он этого не делает.

 

- Если ты уверен, - сказала Сильфа, нахмурившись. - И я думаю, что к концу недели я смогу взять ситуацию под больший контроль.

 

Она подняла руку. Темная энергия сконденсировалась в ней, сформировавшись в маленькое лезвие. Она выглядела в основном черной, хотя, когда Дэмиен пригляделся к ней поближе, он смог различить в ней зеленые отблески.

 

- Неплохо. Я едва могу уловить разницу. Но как насчет значительного увеличения магической энергии?

 

- Прорыв в миссии, - ответила Сильфа. - Мое ядро ломалось достаточно раз, чтобы у меня, по сути, был один. Я загляну в библиотеку, чтобы убедиться, но я не думаю, что огромный прирост мощности - это такая уж редкость в результате прорыва.

 

- Мне тоже нужно в библиотеку, - сказал Дэмиен, осторожно откидывая одеяло и медленно поднимаясь на ноги. - Я должен Генри вылазку.

 

Сильфа тоже встала, внимательно следя за Дэмиеном, чтобы убедиться, что он не упадет. На мгновение у него закружилась голова, но это чувство прошло. Когда они вышли на улицу, крови с трупа пантеры уже не было.

 

- Сначала кишки, теперь кровь, - заметил Дэмиен, когда они проходили мимо. - В школе работают уборщицы?

 

- Наверное, да. Может быть, Рина и Нолан почистили его, потому что это портило им обзор, - предположила Сильфа, ухмыляясь.

 

Дэмиен рассмеялся. У него немного защемило в груди, но он не позволил этому отразиться на лице. Прогулка до библиотеки была такой тяжелой, как никогда раньше. Каждые несколько минут что-то похожее на скользкие, холодные пальцы проводило по его груди рядом с руническим кругом, когда рисунок менялся.

 

Ему отчаянно хотелось взглянуть на это, но Дэмиен не осмеливался показывать это публично. Они добрались до библиотеки и направились внутрь, кивая библиотекарям, когда проходили мимо них.

 

~ Какие книги ты хочешь?

 

~ Вопрос в том, какие книги ты можешь достать, - ответил Генри. ~ Если Герольд играет нечестно, он должен о чем-то беспокоиться. Как бы сильно я ни начинал ненавидеть это, нам, возможно, было бы разумно признать это. Я хочу посмотреть, есть ли какая-либо информация о Порче, которую могли собрать ваши смертные соотечественники. Нам нужна история катастроф. Чем более свежая, тем лучше. Я не знаю, существуют ли подобные вещи в такой библиотеке, как эта.

 

~ Есть только один способ это выяснить.

 

Дэмиен подошел к библиотекарю, стоявшему у одной из книжных полок, Сильфа стояла рядом с ним.

 

- Извините, - сказал Дэмиен, привлекая внимание высокой женщины. - Здесь есть раздел с новейшей историей? Что-нибудь, посвященное стихийным бедствиям и подобным темам.

 

Библиотекарь моргнула. - Это не обычный вопрос. Всегда приятно видеть студентов, интересующихся текущими событиями в мире, но я не знаю, есть ли в библиотеке Блэкмист что-нибудь подобное. Хотя я, конечно, могу проверить.

 

Её пальцы заплясали в воздухе перед ней, одновременно рисуя десять рун в слабом голубом свете. Глаза Дэмиена расширились, когда из нее вырвались лучи света, исчезающие на книжных полках.

 

Несколько мгновений спустя книга пролетела по воздуху и приземлилась в её вытянутых руках. Она была тонкой и покрыта легким слоем пыли. Она почистила обложку, слегка неодобрительно нахмурившись.

 

- Какое ужасное состояние, - сказал библиотекарь. - Однако эта книга, похоже, охватывает период примерно пятилетней давности. Однако это не кажется особенно тщательным. Возможно, вам повезет больше в крупном городе, чем Блэкмист, поскольку наши книги больше посвящены бою и исследованию магии.

 

- Спасибо, - сказал Дэмиен, забирая у нее книгу. На ней не было даже названия, обложка была пустой. Это была скорее папка, чем книга.

 

- У вас есть что-нибудь о прорывах? - спросила Сильфа. - Основные прорывы.

 

- Конечно. У нас есть целый раздел, посвященный этому. Есть ли что-то конкретное, что вы ищете?

 

- Обстоятельства для прорыва, - сказала Сильфа, задумчиво наморщив нос. - И, возможно, предпосылки для этого.

 

- Частый вопрос, - сказала библиотекарша с несколько извиняющимся видом. - Есть очень распространенная книга, которая ответит на ваши вопросы. Я чувствую себя обязанным предупредить вас, что прорывов трудно достичь, даже если вы соответствуете всем требованиям. Не основывайте свое будущее на чем-то одном. Даже если вы не сильны, вы можете совершенствоваться другими способами.

 

- Я буду иметь это в виду, - сказала Сильфа, склонив голову. - Спасибо за ваши добрые слова. Где я могу найти эту книгу?

 

Библиотекарь начертила одну-единственную руну. Воздух лопнул, когда большая синяя книга оказалась в её руке, вокруг нее замерцала слабая энергия и быстро исчезла. Заголовок, набранный крупными жирными буквами, гласил, что это Основной Букварь.

 

Сильфа взяла книгу у библиотекаря. - Спасибо за вашу помощь.

 

- Конечно. Вам двоим еще что-нибудь нужно?

 

Генри снова пошевелился. - Я дочитал последний роман. Спроси её, нет ли у нее чего-нибудь с более непристойными сценами. Все остальное было слишком банальным.

 

- У нас все в порядке, - сказал Дэмиен, мысленно щелкнув Генри по лбу. - Еще раз спасибо.

 

Библиотекарь помахала им рукой на прощание, когда они направились к стойке регистрации, чтобы проверить свои книги, прежде чем вернуться в свою комнату. На обратном пути они заскочили в универсальный магазин, чтобы Дэмиен смог купить две новые пары простыней, новую подушку и немного чистящего средства. Когда они вернулись в свою комнату, Марк и Греи сидели снаружи.

 

Нолан с победоносным выражением лица поднял перед собой лист бумаги. Когда они подошли, он повернулся и опустил его со смущенной улыбкой.

 

- Привет, - сказал Нолан, кивая в знак приветствия. - Как прошли ваши поиски?

 

- Настолько хорошо, насколько можно было ожидать, - ответил Дэмиен, уклончиво пожав плечами. - Мы выжили. Это ведь самое главное, верно?

 

Все рассмеялись, хотя Марк, казалось, уловил нотку серьезности в тоне Дэмиена.

 

- Что у тебя там? - спросил Дэмиен, кивая на бумагу.

 

- Это домашнее задание для моего урока резьбы по рунам. Я опаздываю, но учитель разрешил мне отсрочку, и это моя пятьдесят восьмая попытка. По-моему, это выглядит неплохо.

 

Дэмиен прищурился. Руны были нанесены неровно, но штрихи в основном были четкими. - Это, конечно, хороший прогресс, но эта руна неправильная. У тебя есть лишняя чернильная точка, которая помешает её функционированию.

 

Нолан проследил за пальцем Дэмиена, указывающим на руну, о которой шла речь. Он застонал и бросил бумагу на землю, придавив её ногой, пока ветер не унес её. - Черт возьми. Почему это так сложно?

 

- Это все еще магия, - заметил Дэмиен. - Только совсем другого рода. Если бы это было легко, это мог бы сделать каждый.

 

- Может быть, тебе стоило заняться более интересными хобби дома, - сказала Рина, ухмыляясь Нолану. - Отец будет разочарован, если ты завалишь вырезание рун, когда я буду сдавать теорию магии.

 

- Ба. Я пас. Ты просто сосредоточься на себе, - ответил Нолан, закатывая глаза. - У тебя было что, типа одно задание? Я пытаюсь выучить совершенно новый язык. Скажи, Марк, что ты изучаешь в своем классе?

 

- В основном медитация, - ответил Марк, равнодушно пожав плечами. - Это не очень увлекательно. Мы просто сидим. Задание было долгожданной сменой темпа, но оно было выполнено слишком быстро. Я начинаю беспокоиться. Я хочу что-нибудь заколоть.

 

- Может быть, нам стоит попробовать спарринг еще раз, - предложила Рина. Все вздрогнули при мысли о том, что произошло, когда они в последний раз были на арене, но она скрестила руки на груди. - Мы не можем избегать этого вечно, ребята. Кроме того, я слышала, что хулиган сбежал из школы после того, как его избил тот целитель.

 

- Наши поиски оказались более изнурительными, чем ожидалось, - сказал Дэмиен, поправляя сверток с постельными принадлежностями подмышкой. - Я не думаю, что я вполне готов к спаррингу сегодня, хотя, возможно, буду готов завтра или послезавтра.

 

- Я буду настаивать на этом, - сказал Марк. - И в особенности на Сильфе. Мне любопытно посмотреть, как я буду противостоять ей.

 

- С турнира прошло не так уж много времени, - отметила Рина. - Как ты думаешь, что изменилось с тех пор?

 

- Несколько недель могут многое изменить, - ответил Марк, пожимая плечами. - Мы узнаем.

 

- Я даже не говорила, что смогу проводить спарринги в ближайшее время, - сказала Сильфа.

 

- Но Дэмиен сказал, что сможет, - сказал Нолан. - Вы двое все делаете вместе, не так ли?

 

- Нет! Ну, да. Но дело не в этом, - сказала Сильфа. Она быстро поняла, что в этом споре ей не победить, поэтому просто закатила глаза и направилась к их комнате, толкнув дверь и направляясь внутрь.

 

- Скоро увидимся, ребята, - сказал Дэмиен, кивая на прощание, прежде чем последовать за ней.

 

Он положил свое новое постельное белье на кровать Сильфы и вздохнул. Его постель была так пропитана кровью, что походила на огромную отвратительную изюминку. Пахло тоже не особенно приятно.

 

Поморщившись, Дэмиен сорвал испорченные простыни. Сама кровать не пострадала от неожиданного ремонта, на ней было всего несколько пятен. Дэмиен счел их приемлемыми и скомкал свои простыни в комок. Он произнес заклинание  Пожирание  и бросил их внутрь. Портал со щелчком закрылся за ними, но это мало помогло смыть кровь, заливавшую землю.

 

К счастью, камень было относительно легко чистить. Чистящее средство, которое он купил у продавца, было в маленьком коричневом флаконе. Поначалу он отнесся к этому скептически, но мужчина поклялся, что это очистит все в течение нескольких секунд.

 

Дэмиен открутил крышку флакона и отдернул голову назад, когда резкий, кислый запах чистящего средства чуть не опалил волоски у него в ноздрях. Он капнул несколько капель жидкости на окровавленный камень. Тот зашипел и начал пузыриться. Через одно быстрое вытирание полотенцем кровь на этом участке пола исчезла.

 

Уборщик был настолько эффективен, что потребовалось всего несколько минут, чтобы привести его половину комнаты в почти нормальный вид. Там слегка пахло чистящей жидкостью, но, по крайней мере, это не было кошмарной сценой.

 

Приведя все в порядок, насколько это было возможно, Дэмиен постелил новое постельное белье. Они с Сильфой оба провели остаток дня, тренируясь, и он с удовлетворением отметил, что темные усики, вытатуированные у него на груди, казалось, никак не влияли на его магию.

 

Он все еще не мог заставить Пожирание работать должным образом, но добился значительного прогресса. Как только они закончили тренировку и солнце село, Дэмиен приготовил второй стейк, на этот раз стряхнув с мяса как можно больше влаги, чтобы уменьшить количество дыма.

 

На вкус все было примерно так же, как и в прошлый раз, но при этом он не превратил их комнату в биологическую угрозу. Как только они закончили, оба отправились спать, чтобы подготовиться к следующему дню.

 

Генри не навестил Дэмиена той ночью. Он мирно спал, проснувшись на следующий день от слабого шарканья шагов в тренировочных залах. Дэмиен скатился с кровати, натягивая одежду и не обращая внимания на легкую боль, все еще исходящую из груди.

 

~ Ты нашел что-нибудь интересное в книге? Или ты её еще не читал?

 

~ Сегодня вечером я проверял местонахождение других существ из Пустоты, - ответил Генри. ~ Книгой займусь сегодня. И, для справки, они немного перемещаются. Ну, большинство из них живы. Хотя, похоже, никто не сбежал.

 

~ У меня была мысль об этом. Пустота была создана для борьбы с Порчей, верно?

 

- Это немного упрощенно, но да.

 

~ Есть ли у нас шанс освободить твоих друзей, чтобы они помогли нам бороться с этим? Сможем ли мы убедить их в этом? Или они просто попытаются уничтожить мир?

 

Генри задумчиво хмыкнул. ~ Это возможно. Не тот риск, на который я бы хотел пойти, но есть шанс, что я смогу убедить хотя бы одного из них. Хотя я бы на это не рассчитывал. Продолжай планировать уничтожение любого, кто приблизится к нам, если хочешь жить.

 

~ Принял.

 

Дэмиен направился в свой тренировочный зал, уже почти полностью проснувшись. Он втянул в себя эфир и снова начал тренироваться. Его движения казались более плавными, чем обычно.

 

Темный диск ожил, и Дэмиен быстро повторил процесс, который проделывал сотни раз за последние несколько дней. Но, к его удивлению, результат был другим. Диск выпятился наружу, и заклинание сработало без сучка и задоринки, на мгновение выгнувшись наружу, прежде чем вернуться в нормальное состояние.

 

Он моргнул, его охватило непрошеное возбуждение. Дэмиен подавил эмоции и повторил все сначала на случай, если это была случайность. Удаление сработало без сучка и задоринки. Дэмиен попробовал еще раз с аналогичным результатом, затем вскинул кулак в воздух и заорал.

 

- Я сделал это!

 

Сильфа высунула голову из своей тренировочной комнаты, приподняв бровь. - Наконец-то освоился с заклинанием, над которым работал, да?

 

- Ага! - сказал Дэмиен, радостно потирая руки. - Смотри!

 

Он снова произнес серию заклинаний, выпятив грудь.

 

- Это заклинание щита, не так ли? - спросила Сильфа. - А что делает то, что все это выглядит странно?

 

- Ты увидишь, - сказал Дэмиен. - Хотя, я полагаю, это не так уж сильно повлияет на тебя. У тебя вообще есть какие-нибудь дальние атаки, кроме метания ножа?

 

- Не совсем, - сказала Сильфа, смеясь над его несчастным выражением лица. - Я предпочитаю подходить поближе.

 

- И Марк тоже. Черт возьми, - вздохнув, сказал Дэмиен. - Это печально. Генри, мне нужно новое заклинание.

 

Его тень дернулась. ~ Это можно устроить. Тебе нужно заклинание перемещения. У меня уже есть несколько на примете.

 

- Генри хочет сказать что-нибудь интересное? - спросила Сильфа, прислонившись к стене.

 

- Скоро я собираюсь выучить новое заклинание, - ответил Дэмиен. - И это действительно так очевидно, когда я говорю с ним?

 

- Да. Твои глаза бегают по сторонам, и ты иногда произносишь слова. Честно говоря, это довольно трудно не заметить.

 

- А, - сказал Дэмиен, морщась. - Я поработаю над этим. Но как для тебя прошли тренировки?

 

- Поучительно, - сказала Сильфа, и широкая улыбка растянулась на её лице. - За последнюю неделю я добилась большего прогресса, чем за последние несколько лет. Я уже вернула свою магию туда, где она была до нашего квеста, и, думаю, с тех пор я добилась значительного прогресса. Я также стала намного выносливее. Я потратила немного времени на тестирование этого, и я могу исцеляться от ран с невероятной скоростью.

 

Она сформировала тонкий кинжал из темной энергии и провела им по своему предплечью, прежде чем Дэмиен успел её остановить. Еще до того, как кровь успела отхлынуть, её кожа снова срослась.

 

- Семь плоскостей, - выдохнул Дэмиен. - Он делает что-нибудь еще?

 

- Области, которые заживают, на некоторое время превращаются в какое-то твердое вещество, - сказала Сильфа. - Я не выяснила, как долго это остается таким, но, похоже, это зависит от того, насколько серьезна рана. Хотя со временем это проходит.

 

Сильфа протянула руку, чтобы Дэмиен мог потрогать зажившее место. Оно было холодным и шершавым, как будто тонкая линия на её руке была сделана из камня.

 

- Ну, это определенно кажется сильным, - сказал Дэмиен. - Похоже, что твое тело приспосабливается к повреждениям в течение короткого периода времени.

 

- Пока я не превращаюсь во зло, это здорово, - сказала Сильфа с кривой усмешкой. - Хотя мне довольно любопытно посмотреть, что я могу сделать. Должны ли мы принять предложение Марка о спарринге? Не похоже, что Джейс собирается снова беспокоить нас после того, что с ним сделал Шон.

 

- С таким же успехом можно, - кивнул Дэмиен. - Не думаю, что мое новое заклинание сильно поможет, но тренировка против тебя и Марка должна быть мне полезна. Ба, теперь за тобой будет еще труднее угнаться.

 

- Я уверена, ты найдешь способ, - сказала Сильфа, хлопнув его по плечу, когда проходила мимо него.

 

В голове Дэмиена промелькнула мысль, напомнившая ему, что у него действительно есть способ стать сильнее. Он просто еще не был уверен, что хочет это сделать. Дэмиен покачал головой и последовал за ней из комнаты.

 

Нолан уже сидел снаружи, используя утреннее солнце, чтобы осветить лист бумаги, который он положил на плоский камень. На нем уже был почти законченный рунический круг. Аристократ взглянул на них.

 

- Ты собираешься идти тренироваться? - спросил Нолан, откладывая газету.

 

- Да. Мы надеемся, что этот раунд спарринга пройдет лучше, чем предыдущий, - сказала Сильфа. - Вы с Риной присоединяетесь?

 

- Все, что угодно, лишь бы подальше от рун, - проворчал Нолан. - Если бы я мог заплатить Дэмиену, чтобы он сделал все это за меня, я бы сделал это в одно мгновение.

 

- И тебя бы сразу же выгнали из Блэкмиста, - сказала Рина, плавно выходя из их комнаты с самодовольной ухмылкой. - Тем самым доказывая, что я лучший кандидат на пост главы семьи Грей.

 

- Я просто разговаривал, - ответил Нолан. - Единственное место, где ты когда-либо будешь править семьей Грей - это твои сны. Почему твой класс дал тебе только одно домашнее задание? Мой учитель продолжает добавлять новые!

 

Рина только пожала плечами. - Может, он просто знает, что я умнее.

Или следующее задание слишком сложно выполнить в сочетании с квестом.

 

Дэмиен поморщился при этой мысли, и его прервал Марк, вышедший из своей комнаты с большим мечом в ножнах на боку. - Время для спарринга?

 

- До тех пор, пока ты все еще этого хочешь, - сказала Сильфа.

 

- Да, - ответил Марк, облизывая губы. - И кто знает, сколько у нас останется энергии, когда Дельф снова начнет занятия. Сейчас самое подходящее время для этого.

 

Остальные кивнули. После того, как Нолан убрал свои руны и переоделся, они все направились вниз с горы к арене. Когда они прибыли, им уже пользовались несколько других студентов. Однако Дэмиен также заметил на трибунах нескольких студентов постарше, которые разглядывали их.

 

- Похоже, они приставили каких-то надзирателей следить за тем, чтобы мы не поубивали друг друга, - заметил Нолан. - Возможно, это и к лучшему.

 

- Мне кажется, я вижу вон там Шона, - добавил Дэмиен, прищурившись, глядя на них, когда они спрыгнули на песок. - Я думаю, это означает, что нам не нужно сильно беспокоиться о том, что мы можем пострадать.

 

- Хорошо, - сказал Нолан. - Я не думаю, что мы можем безопасно проводить спарринг на данном этапе без риска получить травму. Мы все становимся слишком сильными.

 

Марк хмыкнул в знак согласия. - Сильфа, можем мы пойти первыми? Я хочу добраться до тебя до того, как твой эфир закончится и ты больше не сможешь драться.

 

- Марк! - выругалась Рина. - Хорошие манеры.

 

- Что я сделал не так?

 

- Ты не указываешь людям на их слабости, - сердито сказала Рина. - Это невежливо.

 

- Почему? Каждый должен знать, в чем он хорош, а в чем плох. Избегать этого глупо.

 

Рина открыла рот, чтобы ответить, но Нолан положил руку ей на плечо и покачал головой. Сильфа только покачала головой и пожала плечами, глядя на Марка.

 

- Конечно, мы можем пойти первыми.

 

Они вдвоем отошли на несколько шагов от остальной группы. Дэмиен на мгновение задумался, не хотят ли Рина или Нолан провести спарринг, но понял, что не меньшему научился бы, наблюдая за боем Сильфы с Марком. И, помимо учебы, ему было любопытно посмотреть, насколько Сильфа стала лучше.

 

- Ты готова? - спросил Марк, вытаскивая меч и держа его свободно на боку. Песок у его ног обвивался вокруг его ног, образуя легкую броню вокруг его тела.

 

- Когда угодно, - ответила Сильфа, принимая боевую стойку. Они оба одновременно кивнули.

 

Тело Сильфы замерцало и исчезло, слившись с фоном. Марк вскинул руку в воздух, и песок закружился вокруг него миниатюрным торнадо. Ко всеобщему их удивлению, он двигался беспрепятственно, а Сильфа оставалась скрытой.

 

Голова Марка повернулась, пока он искал спрятавшуюся девушку. Дэмиен едва успел разглядеть размытое пятно, когда Сильфа появилась на краю торнадо и промелькнула сквозь него, в её руке сформировался клинок.

 

Буря бросилась к ней, и Марк развернулся, поднимая клинок, чтобы блокировать удар. Её энергетический клинок затрещал, когда врезался в его стальной. Сильфа исчезла, когда сконденсировавшиеся потоки песка ударили в землю там, где она стояла.

 

- Ты быстрее, чем раньше, - проворчал Марк.

 

- И ты все еще что-то скрываешь, - ответила Сильфа. - Ты когда-нибудь собираешься выложиться по полной?

 

- Нет, - ответил Марк. Он топнул ногой по земле, и песок под Сильфой покрылся рябью, вырвавшись наружу и подбросив её в воздух. Она вздымалась под Марком, поднимая его к себе.

 

Сильфа изогнулась в воздухе. Темное пятно вылетело из-за её спины, и она каким-то образом изменила свой путь, двигаясь так быстро, что Дэмиен даже не мог сказать, где она была, пока она снова не появилась в воздухе позади Марка.

 

Она обрушила ногу на плечи мальчика. Удар получился с глухим стуком, и он, пошатываясь, двинулся вперед.

 

- Смертельный удар, - заявила Сильфа. - Если бы это была твоя голова, ты был бы по крайней мере без сознания.

 

- Принято, - буркнул Марк. Столб песка, на котором они стояли, соскользнул обратно на землю. Марк со страдальческой гримасой повел плечом. - Как ты могла так двигаться? Ты не должна была иметь возможности изменить свой курс.

 

- Разберись с этим сам, - сказала Сильфа со смехом. - Я не собираюсь рассказывать тебе все бесплатно, тем более что ты так много скрываешь о себе.

 

- Справедливо, - сказал Марк, все еще потирая плечо. - Тогда кто следующий? Я делаю небольшой перерыв, чтобы мое плечо могло расслабиться.

 

- Готов к матчу-реваншу, Дэмиен? - спросил Нолан.

 

- Конечно, - ответил Дэмиен. Они вышли, заняв места Марка и Сильфы на песке.

 

- Готов? - спросил Нолан, песок поднялся и сформировал в руках мальчика двойные сабли. Ветер вокруг него тоже начал усиливаться.

 

Дэмиен кивнул, сжимая в каждой руке по гравитационной сфере. Нолан бросился к нему, подгоняемый внезапным порывом ветра, который чуть не подбросил его в воздух. Дэмиен бросил сферу между ними, заставив другого мальчика метнуться в сторону, чтобы избежать заклинания.

 

- У тебя что, нет других заклинаний? - пожаловался Нолан, бросаясь к нему.

 

- Я работаю над этим, - ответил Дэмиен, забрасывая песчинку через кончик стопы и создавая песчаный барьер между ними.

 

Мечи Нолана пробили увеличившуюся песчинку, расколов её надвое. Дэмиен швырнул обе сферы на землю между ними, и Нолан не смог вовремя увернуться, чтобы избежать мощной всасывающей силы, которая притянула его обратно к земле.

 

Он перекатился, снова вскочил на ноги и бросился на Дэмиена. Магическая броня Дэмиена затвердела, и он отразил по одному удару каждой рукой, затем пнул Нолана в грудь, заставив его отступить на фут.

 

Нолан ухмыльнулся и отпрыгнул назад. Вокруг него начал бушевать ветер. Дэмиен быстро начертил в воздухе руну Пожирания как раз в тот момент, когда два лезвия ветра вырвались из мечей Нолана, пронеслись по песку и, не причинив вреда, исчезли в темной пустоте.

 

- Серьезно? - пожаловался Нолан. - Это неубедительно.

 

Дэмиен ухмыльнулся и произнес Удаление, - глаза Нолана расширились, когда заклинание вырвалось наружу, выплюнув два лезвия ветра прямо в него. Он нырнул в сторону, увернувшись от первого, но получив сильный удар от второго по боку и руке.

 

В руке Дэмиена ожила новая гравитационная сфера, и он швырнул её в Нолана. Заклинание попало другому мальчику в ногу и взорвалось с сильным треском. Все вздрогнули, когда Нолан разразился потоком проклятий.

 

Студент постарше спустился с трибуны, светящаяся энергия уже танцевала на кончиках его пальцев. Он быстро исцелил Нолана, прежде чем уйти, не сказав ни единого слова.

 

- Ну, я официально ненавижу твою магию, - сказал Нолан. - Я понятия не имею, с чем я борюсь половину времени. Сначала его гравитация, потом моя собственная магия.

 

- Спасибо, я думаю, - сказал Дэмиен, опуская руки и позволяя сети ментальной энергии рассеяться. Бой с Ноланом был намного легче, чем в прошлый раз, хотя он подозревал, что во многом этому способствовала неожиданность нового заклинания.

 

http://tl.rulate.ru/book/129207/5561182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена