Готовый перевод Pokemon: Radical Redux / Покемон: Радикальное исправление: Глава 4: Первая битва покемонов?

Глава 4: Первая битва покемонов?

Прошло 3 месяца

(От лица Эша)

'Прошло 5 месяцев с тех пор, как я попал в этот новый мир покемонов'

'За эти 3 месяца мало что произошло. Я не добился большого прогресса в тренировке своей Ауры. Я узнал, что она, кажется, меньше связана с моими эмоциями и больше связана с моей силой воли. Но кроме этого пока ничего.'

'Я снова научился ходить и говорить, но я предпочитаю не говорить, потому что, когда я говорю, я не могу произносить большинство вещей правильно, а для двадцатичетырехлетнего мужчины это неловко, даже если я снова ребенок.'

'К тому же, я мало что могу сказать. Я могу бормотать простые слова или фразы, но у меня еще даже не все зубы выросли'.

'И хотя я могу ходить, это больше похоже на медленную ковыляющую походку. К тому же, я даже не могу выйти из поля зрения моей новой мамы, даже если я могу ходить.'

'Так что, в лучшем случае, это открытие позволяет мне добавить легкие упражнения к моей повседневной жизни, когда я веду себя как ребенок, и медитирую, чтобы попытаться узнать об Ауре.'

Прошло 7 месяцев

'Прошел год с тех пор, как я попал в этот новый мир'

'Я все еще не освоил базовую Ауру, но я начинаю чувствовать что-то вокруг себя каждый раз, когда пытаюсь медитировать'

'В настоящее время я могу ходить относительно нормально, но с разговором все еще немного сложно. У меня еще не все зубы выросли, но если у нормальных детей обычно все зубы появляются примерно к 3 годам, то у меня должно быть достаточно зубов примерно через 5-6 месяцев. Тогда я смогу нормально говорить'.

'Однако мне все еще не разрешают уходить без присмотра. Так что здесь нет реального развития.'

'Придется еще подождать'

2 года спустя

'Мне сейчас 3 года, и кое-что произошло'

'Самое главное, что я могу как бы начать чувствовать базовую Ауру, однако я не близок к овладению базовой Аурой или достижению минимума, который мне нужно будет освоить до моего дедлайна, который, по иронии судьбы, является моей смертью, если я не смогу освоить барьеры с Аурой до того, как мне исполнится 10 лет'.

'Не торопись, не торопись, у тебя еще 7 лет'.

'Кроме того, в течение этих нескольких лет мне позвонил мой отец. Он, по-видимому, был слишком далеко, чтобы видеозвонок работал, но он все еще мог звонить только голосом, но это было именно так, как вы и ожидали. Как будто он разговаривал с ребенком, он говорил о том, что я должен быть тренером, как он, но также следовать своим мечтам и не иметь сожалений. Он также, по-видимому, выполняет "суперсекретную миссию" от профессора Оука.'

'Я думаю, что благодаря этим телефонным звонкам у Эша и его отца, по-видимому, были хорошие отношения'.

'В любом случае, далее, я теперь могу говорить и ходить нормально. Это хорошо. Было раздражающе и унизительно вести себя как ребенок.'

'И теперь я могу уходить, пока не подхожу к окраинам Паллет-тауна.'

'Во время этих нескольких экскурсий я снова встретил Гэри. Он разговаривал с другими детьми из Паллет-тауна. Он все еще немного дерзкий, но не мстительный. В конце концов, единственная причина, по которой он обращался с Эшем так, как он делал, заключалась в том, что каждый второй день он кричал всем, что станет мастером покемонов. Он просто хотел, чтобы Эш действительно оправдал это обещание. Он был даже рад видеть, что Эш попал в Лигу.'

'В любом случае, мне нужно поддерживать с ним какие-то отношения, но не сейчас. В настоящее время мне нужно выяснить, что есть в этом городе. К тому же, мы соседи, и мы можем поговорить в другой раз.'

Оглядевшись и прогулявшись, Эш находит несколько зданий. Там, очевидно, есть лаборатория Оука, кинотеатр, небольшая арена для покемонов, которая, кажется, предназначена для более дружеских сражений, школа покемонов, библиотека, небольшой поке-маркет, озеро с несколькими рыбаками и несколько магазинов.

Не было слишком много других примечательных мест, кроме игровой площадки, на которой были другие дети, включая Гэри.

'Ну, я думаю, если мне нужно быть друзьями/соперниками с Гэри, это мой лучший шанс.'

Эш вздохнул и крикнул другим детям: — "Эй, ребята, позвольте мне тоже присоединиться."

Гэри оглядывается и ухмыляется: — "Эш, я вызываю тебя на битву покемонов."

(От лица Делии)

В Паллет Хаус Делия сидит напротив Оука, в настоящее время делая небольшой перерыв. Сейчас 12:00, когда начинается обеденный ажиотаж.

— "Маленький Эш, кажется, ладит с другими детьми Паллета", - говорит Оук, выглядывая в окно, наблюдая за своим внуком и Эшем, играющими в покемонов.

— "Да, приятно видеть, что он веселится, но скоро ему пора идти в школу", - сказала Делия, оглядываясь на Оука.

— "Верно, интересно, чем он хочет заниматься." - Сосредоточившись на Эше. — "Гэри ясно дал понять, что хочет быть тренером покемонов, а не профессором, как его бедный старый дедушка. Гэри и Эш, кажется, веселятся."

Делия улыбнулась. — "Ну, лучше всего посмотреть, что они будут делать, когда придет время, а пока как дела у Дейзи?"

(Вернемся к Эшу)

— "Мой Кангасхан победит твоего Нидокинга!" - кричит Гэри, пока продолжается их притворная битва покемонов. — "Используй Молото-Руку и закончи эту битву!"

Все дети в аудитории были в восторге, а рефери, казалось, была маленькой девочкой со слегка растрепанными темно-каштановыми волосами, доходящими до поясницы. На ней, кажется, черное платье без рукавов с небольшим количеством голубого цвета под парой шорт, которые тоже голубые. Она кажется почему-то знакомой.

— "Ты прав в одном, эта битва заканчивается здесь", - кричит в ответ Эш. — "Используй Фокусированный Удар, чтобы контратаковать!"

И все дети были так взволнованы, как будто кто-то только что сделал величайший ход в истории. А у Гэри было самое удивленное выражение лица.

Затем рефери воскликнул: — "Двойной нокаут". - Когда все дети начинают кричать.

И Гэри посмотрел на Эша и заявил: — "Это была хорошая битва, но ничья - это лучшее, что ты когда-либо получишь, сражаясь со мной. Я планирую стать величайшим Мастером Покемонов."

Эш улыбнулся в ответ и сказал: — "Какое совпадение, я тоже планирую стать Мастером Покемонов. Думаю, это делает нас соперниками."

http://tl.rulate.ru/book/129122/5903055

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь