Готовый перевод The Metallica Chronicles / Хроники Металлики: Глава 32

Телефон Дина снова зазвонил, когда он остановил машину на грунтовой стоянке рядом с фургоном, который Сэм забрал у Бобби. Дин просто дал телефону прозвонить, пока вылезал из машины и осматривал деревянное здание бара-мотеля. Бобби клялся, что это место безопасное, но выглядело оно как настоящая помойка. Больше похоже на какой-то дешевый бар, чем на приличное заведение. Даже окна были частично заколочены досками. «Ну да, конечно, самое подходящее место для ребенка», — подумал Дин с сарказмом.

Он вошел через парадную дверь, не пытаясь быть незамеченным. Первое, что он увидел, был Гарри, сидящий за барной стойкой. Гарри вздрогнул, когда Дин громко захлопнул дверь, и Дин сразу понял — на лице мальчика читалась вина.

Следующее, что бросилось в глаза, — это женщина с дымящимся пистолетом, который она уже направила прямо в голову Дину. Она явно была готова стрелять.

– Кто ты такой, черт возьми? – резко спросила она.

– Дин? – раздался голос Сэма, который появился из-за барной стойки, все еще держа телефон в руке. Дин перевел взгляд на брата. Если в глазах Гарри он увидел неуверенность, то в глазах Сэма читалась та же вина, которую Дин наблюдал слишком много раз. Сэм выглядел так, словно его поймали на горячем.

– Ты, на улицу, сейчас же! – рявкнул Дин, сжимая кулаки. Сэм попытался сделать обиженное лицо, но Дин уже развернулся и вышел за дверь.

Как только Сэм вышел следом, Дин толкнул его к стене.

– Какого черта? – закричал Дин. – Какую часть фразы «не втягивай ребенка в дерьмо» ты не понял, а?

– Гарри сам хотел приехать, – отмахнулся Сэм, отталкивая руки Дина от своей груди и скрещивая руки на груди. Его упрямое выражение лица вернулось, и Дин чуть не взорвался. Боже, он был так похож на отца в такие моменты. От этого Дину всегда хотелось дать ему по лицу.

– Гарри — ребенок, – напомнил Дин. – Когда дети хотят какой-то тупости, ты говоришь «нет»!

Дин редко так поступал со Сэмом, когда тот был маленьким, но тогда Дин сам был ребенком. Теперь он был взрослым, и он не хотел, чтобы Гарри проходил через то же дерьмо, что и Сэм. Отец уже умер, и теперь все лежало на Дине. «Береги Сэма, Дин. Ты должен его спасти. А если не сможешь — убей его», – вспомнил он слова отца. И теперь Дин был главным.

– Разве это тупо — хотеть найти демона? – спросил Сэм, отодвигаясь от стены и приближаясь к Дину. – Ты это хочешь сказать?

– Да, это тупо, – ответил Дин, не отступая, даже когда Сэм встал прямо перед ним. Его раздражало, что ему приходилось смотреть на брата снизу вверх, но Сэм явно делал это специально.

– Этот демон убил нашего отца, – жестко сказал Сэм, будто Дин мог это забыть.

Дин знал, что это был демон. Он был в этом уверен. Он помнил, как сам убегал от жнеца, пытаясь выжить, а потом вдруг все закончилось. Дин остался жив, а отец умер. И отец сказал ему убить Сэма. Все превратилось в кровавый кошмар. И даже когда они нашли брата, о котором даже не знали, Сэм пытался все разрушить.

– Тебе все равно? – спросил Сэм. – Разве ты не хочешь отомстить?

– Нет, не хочу! – закричал Дин, теряя терпение. – Месть была фишкой отца, и к чему это его привело? А? – Дин ударил Сэма кулаком в грудь. – Он мертв, Сэм! Все мертвы, и если ты не оставишь это дерьмо в покое, ты будешь следующим!

– Мне плевать! – крикнул Сэм в ответ, его голос дрогнул. – Если я могу забрать с собой этого чертова демона, мне все равно!

Дин видел это. Он видел, как Сэм шел к собственной гибели, пытаясь убить демона, как это делал отец. Сэм был похож на отца, когда кричал, что его смерть будет оправдана, если он убьет этого демона.

– Никогда так не говори, – прошипел Дин, схватив Сэма за воротник. – Ты не можешь так говорить, слышишь? ТЫ НЕ МОЖЕШЬ УМЕРЕТЬ!

– Отстань от меня! – Сэм вырвался из хватки Дина и оттолкнул его. – Ты не отвечаешь за меня, Дин. Я найду этого демона и убью его.

Дин не мог больше спорить. Это был вечный спор, который преследовал его всю жизнь.

– Знаешь что? Хорошо, – плюнул Дин. – Я не могу тебя остановить.

Он прошел мимо Сэма и снова зашел в бар, игнорируя трех любопытных незнакомцев, уставившихся на него. Гарри уже встал, глядя на Дина, который нервно теребил край своей рубашки.

– Ты, в машину, – приказал Дин. – Сейчас же.

В отличие от Сэма, который всегда спорил, Гарри сразу начал двигаться. Дин даже не посмотрел на женщину с пистолетом или на другую посетительницу, которая крикнула Гарри: «Заходи как-нибудь еще!» Он просто ждал, пока мальчик выйдет из бара, а затем последовал за ним.

Гарри остановился возле Сэма, который все еще стоял, напряженный и готовый к драке. Сэм натянуто улыбнулся ему и кивнул в сторону машины.

– Все в порядке, – тихо сказал он. – Я догоню тебя позже.

Дин усмехнулся, проходя мимо Сэма. Он знал, что брат не оставит последнее слово за ним.

– Отец хотел бы, чтобы мы нашли демона, Дин, – бросил Сэм.

Дин остановился. Гарри замер в двух шагах от него. Дин глубоко вдохнул.

А затем развернулся и изо всех сил ударил Сэма кулаком прямо в нос. Раздался хруст, Сэм зажал нос и отшатнулся. Дин вытянул руку и уставился на брата, пытаясь донести до него одну простую истину.

– Мне плевать, чего бы хотел отец, – сказал он. – Отец мертв, Сэм. Все кончено. Пора двигаться дальше.

Это было его последнее слово.

http://tl.rulate.ru/book/129090/5548301

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь