С наступлением ночи Лун Тянь в сопровождении Фань Ли и других отправился в ресторан «Юньхао».
«Юньхао» — самый большой и роскошный ресторан в городе Чжэньбэй. Его владелец не из Северных земель. Говорят, что рестораны «Юньхао» есть во многих крупных городах страны Ся.
Лун Тянь и раньше часто бывал здесь.
С наступлением темноты он прибыл на место.
– Ваше Высочество, как ваши дела?
– Ваше Высочество, битва при Шигуане значительно повысила престиж наших Северных земель. Это просто невероятно!
Как только Лун Тянь появился, раздался поток льстивых голосов.
Он был знаменитостью в Чжэньбэе, известным своей щедростью. Как могли эти купцы не знать его?
Однако Лун Тянь не помнил этих людей.
– Пожалуйста, садитесь. Я пригласил вас сюда, чтобы обсудить одно дело.
– Вы, наверное, уже знаете о моём указе и о том, что Северный дворец сейчас испытывает нехватку средств. Я не стану скрывать — это правда.
– Поэтому я пригласил вас сюда, чтобы продать часть зерна, хранящегося в Северном дворце, в обмен на золото и серебро для оборота.
Лун Тянь не стал ничего скрывать от этих людей. С их способностями они и так могли догадаться о его намерениях.
Сейчас у него не так много других ресурсов, зато есть много зерна. В этом мире зерно — это тоже твёрдая валюта, так что обменять его на деньги было самым разумным решением.
Для Лун Тяня этот шаг не только позволял получить деньги, но и помогал укрепить репутацию, привлекая больше людей в Северные земли.
В смутные времена люди — это тоже важный ресурс. Если их будет достаточно, можно будет сделать гораздо больше.
– Ваше Высочество, позвольте спросить, сколько у вас зерна? Мы все знаем, что на Севере сейчас не так много запасов. К тому же, на юге, в Цинчжоу, начался голод, и появилось много беженцев. Говорят, многие из них направляются на Север.
– В таких условиях сможете ли вы поставить большое количество зерна?
– Если сможете, мы обещаем взяться за это дело. Сейчас во многих частях страны Ся запасы зерна скудны. Если его пустить в оборот, это принесёт прибыль.
Слова этого человека были верны. Таково было положение дел в стране Ся. Это и стало причиной, по которой Лун Тянь решил торговать зерном — рынок был готов.
– Не беспокойтесь о запасах зерна. У меня есть свои источники, и я обязательно удовлетворю ваши потребности. Однако зерно, которое я предлагаю, досталось мне нелегко. Цену нужно обсудить.
У Лун Тяня было много зерна, и он не жалел его продавать, но не собирался давать этим людям возможность нажиться. Какую бы цену он ни назначил, они всё равно попытаются выжать максимум.
– Пожалуйста, будьте спокойны, Ваше Высочество, мы, конечно, не позволим вам понести убытки.
Эти купцы знали, что на Севере не хватает денег, но не решались воспользоваться ситуацией.
Тех, кого нашёл Фань Ли, были в основном честные торговцы, без связей с влиятельными семьями или кланами. Они вели дела относительно справедливо, ведь у них не было достаточно сил, чтобы действовать слишком нагло.
– Хорошо, это господин Фань Ли из Северного дворца. В будущем все дела моего дворца будут в его ведении. Вы можете обсудить всё с ним и найти взаимную выгоду.
– Не беспокойтесь, я справедлив. Пока вы следуете правилам, я никогда не стану вас притеснять. Однако я должен предупредить: ведя дела на моих северных землях, живите в мире и зарабатывайте вместе. Если у вас появятся мысли, которых быть не должно, не вините меня за мою жестокость.
Многие указы Лун Тяня были направлены против аристократических семей и купцов, но он не стремился их притеснять. Он просто хотел создать справедливые условия. Пока эти люди не нарушали правил, он был рад их присутствию.
Все поспешно согласились. Кто бы осмелился ослушаться? На северных землях, если ты ругаешь императора, это, возможно, сойдёт с рук, но если ты перейдёшь дорогу Лун Тяню, завтрашнего дня ты можешь не увидеть.
Эти купцы были хитры и прекрасно понимали это, особенно учитывая, что Лун Тянь сильно отличался от того, о ком ходили слухи.
– Хорошо, обсудите всё с господином Фань. Я не буду вмешиваться.
Приход Лун Тяня был просто жестом, демонстрацией его отношения. Его не интересовали детали. Кроме того, если бы он сам взялся за всё, вместо того чтобы использовать такого талантливого человека, как Фань Ли, разве это не было бы глупостью?
Лун Тянь быстро удалился.
По дороге обратно в Северный дворец он размышлял о том, как развивать северные земли в будущем.
Для Лонг Тяна это тоже было напряжённое время, но, к счастью, рядом была группа талантливых помощников, поэтому он не слишком беспокоился. Однако ему всё же приходилось держать руку на пульсе и контролировать общее направление.
– Кто это? – вдруг раздался громкий голос Диань Вэя.
– Что происходит? – Лонг Тян посмотрел вдаль.
Ночь в городе Чжэньбэй обычно была оживлённой, особенно возле ресторана Юньхао, но сегодня здесь было заметно меньше людей.
На крышах вдалеке стояли четверо людей в масках, каждый на своём месте. В темноте, казалось, кто-то ещё прятался.
Заметив неладное, редкие прохожие на улице поспешили разойтись и уйти подальше.
– Четыре Призрака Северо-Запада, – прошептал Лонг Тян, вспомнив их происхождение. Эти четверо раньше действовали в северо-западном регионе. Но северо-запад не так далеко от Чжэньбэя, так что их появление здесь было вполне объяснимо.
Говорили, что они были из какого-то сектантского клана, который внезапно был уничтожен врагами. Четверо выживших случайно уехали за границу, где наткнулись на зловещие техники, значительно усилившие их способности. Вернувшись, они полностью расправились с врагами. С тех пор они действовали на северо-западе, занимаясь убийствами и грабежами. Их характеры сильно изменились из-за изученных техник, и они стали настоящими головорезами.
Эти четверо были не слабыми противниками, все они были выдающимися мастерами. На этот раз неизвестно, кто их нанял, ведь услуги мастеров обходятся недёшево.
– Ищете смерти, – холодно произнёс Лонг Тян, продолжая наблюдать за Четырьмя Призраками.
В этот момент кто-то внезапно выпрыгнул из толпы, которая только что разбегалась, и выпустил в Лонг Тяна множество скрытых орудий.
Диань Вэй, находившийся рядом, мгновенно среагировал, отразив атаку и защитив Лонг Тяна.
Похоже, это была организованная и спланированная засада.
Лонг Тян оставался на месте, понимая, что такие мелкие противники – задача для Диань Вэя и его людей.
Четыре Призрака Северо-Запада не стали тратить время на разговоры и сразу бросились в атаку, приближаясь к Лонг Тяну и его группе.
Ли Юаньба, увидев это, схватил свой молот и ринулся вперёд.
Он не беспокоился о безопасности Лонг Тяна. Все они были персонажами системы и хорошо знали друг друга. Ли Юаньба знал, что две женщины рядом с Лонг Тяном – не просто украшение.
Четыре Призрака находились на том же уровне мастерства, что и Ли Юаньба, но их боевые способности были несравнимы. Даже после изучения зловещих техник, которые сделали их чем-то средним между людьми и призраками, они не могли сравниться с Ли Юаньбой.
После короткой схватки Четыре Призрака оказались не в состоянии продолжать бой.
Диань Вэй, тем временем, справлялся с обычными мастерами, что было для него ещё проще.
Внезапно из темноты снова появилась чёрная тень – убийца, прятавшийся в тени, наконец решил действовать.
http://tl.rulate.ru/book/128821/5654649
Сказали спасибо 0 читателей