Готовый перевод Predator Reborn / Перерождение Хищника: Глава 48

– Командир полка, товарищ Хэ звонил, просил срочно вернуться в Санчжи на совещание Второго фронта Красной Армии, – комиссар Гуань Сянъин поспешно вошёл в штаб с телеграммой.

– Хорошо, сообщите начальнику Ли и командиру дивизии, чтобы пришли на совещание, – Лю Хуа взглянул на телеграмму, которую протянул комиссар.

Вскоре главные командиры Седьмой Красной Армии, покрытые дорожной пылью, прибыли в штаб. Лю Хуа убедился, что все на месте, и занял своё место.

– Товарищи, комиссар и я в ближайшие несколько дней уезжаем в Санчжи на совещание. Всеми делами Седьмой Красной Армии будет руководить начальник Ли Цин. Также, в этот раз мы захватили много солдат Хубэйской армии, и нам нужно постараться привлечь их в наши ряды. Когда вернусь с совещания, я потребую, чтобы численность всех трёх дивизий достигла пяти тысяч человек, и новый корпус должен быть полностью укомплектован. У вас есть уверенность в этом, товарищи?

– Есть! – несколько командиров дивизий встали и чётко ответили.

– Хорошо, это всё, что я хотел сказать сегодня. Остальные конкретные задачи распределит комиссар, – сказав это, он сел.

Вскоре собрание полка закончилось, и Лю Хуа, Гуань Сянъин и Ли Цин остались.

– Комиссар, начальник Ли, я думаю, что главная цель этого совещания – борьба с зимним окружением и подавлением нас со стороны врага. Полагаю, на этот раз нас ждёт большая битва, поэтому, начальник Ли, мы должны поторопиться. Нужно обучать войска и запасать припасы. Разве рядом с нами нет вражеских гарнизонов и уездных городов? Выделите по одному полку из каждой дивизии для обучения войск и добычи припасов и боеприпасов. Может, у товарища Хэ и есть победы, но не думаю, что они захватили много. Я планирую передать большую часть захваченных боеприпасов и припасов, а в остальном нам придётся рассчитывать на себя. Комиссар, начальник Ли, что вы думаете? – спросил Лю Хуа, глядя на своих двух соратников.

– Командир полка, я согласен, но насчёт количества... – комиссар посмотрел на Лю Хуа. Начальник Ли Цин тоже посмотрел на Лю Хуа и кивнул в знак согласия с точкой зрения комиссара.

– Хорошо, я сразу скажу, что мы оставим себе: все миномёты. В каждом полку усиливаем артиллерийский взвод четырьмя миномётами. Мы берём 36 крупнокалиберных пулемётов, сто тысяч патронов, пять тысяч винтовок, 150 ручных пулемётов, шесть миллионов патронов, 12 горных орудий, оставляем одну батарею горных орудий с оборудованием, пять тысяч миномётных мин, пять тысяч снарядов для горных орудий и пятьсот тысяч килограммов зерна. Теперь ваша очередь, посмотрим, что предложите вы.

Оба задумались и кивнули.

– Мы берём 50 пулемётов и 40 тысяч гранат, – добавил комиссар.

В итоге все достигли согласия.

Рано утром следующего дня Лю Хуа со всеми припасами и охранным лагерем отправился в Санчжи. Поскольку требовалось охранять обоз, они не стали скакать галопом, а просто медленно шли вместе с обозом. После целого дня пути войска прибыли в Юйцзяпин для отдыха и восстановления. На следующий день Лю Хуа и комиссар продолжили путь с обозом. В полдень они увидели группу людей, скачущих навстречу.

Лю Хуа издалека заметил, что впереди едет товарищ Хэ. Увидев, как товарищ Хэ снова ведёт за собой нескольких командиров армии навстречу, он немедленно спешился и пошёл к ним.

– Главнокомандующий, комиссар, Лю Хуа, командир Седьмого армейского корпуса, прибыл для доклада, – произнёс Лю Хуа, отдав честь.

– Отлично, Лю Хуа, молодец! Ещё одна большая победа. Мы гордимся нашим Вторым фронтом Красной Армии. Мы добились прогресса, – первым сказал товарищ Хэ.

– Лю Хуа, отлично. Надеюсь, ты и дальше будешь так же хорошо работать, – комиссар Жэнь подошёл и похлопал Лю Хуа по плечу.

После приветствий Лю Хуа, Хэ Сяокэ, Ван Чжэнь и другие обменялись приветствиями, и все с улыбками направились в Санчжи.

Вскоре все собрались в конференц-зале штаба. Сначала Сяо Кэ от имени 26-й армии начал докладывать об итогах боёв за прошедший период. Лю Хуа не мог скрыть удивления, когда узнал, что два корпуса, насчитывавшие менее 20 тысяч человек, уничтожили 12 тысяч врагов, но и потери были велики. Однако, благодаря пополнению за счёт пленных, желающих вступить в Красную Армию, численность обоих корпусов достигла 20 тысяч. Выслушав доклад командира Сяо Кэ, Лю Хуа невольно кивнул.

Вскоре подошла очередь седьмой армии отчитываться. Политрук достал заранее подготовленные данные и начал доклад. Господин Хэ и политрук Жэнь одобрительно закивали. Наконец, политрук озвучил список припасов, переданных в штаб, что немедленно обрадовало нескольких командиров армий.

Они даже привстали. Нужно понимать, что хотя 26-я армия тоже кое-что захватила, это было совсем немного. Много оружия было повреждено в рукопашных схватках. Так разве могли они не обрадоваться, увидев припасы в списке?

Господин Хэ тут же оживился и, глядя на список припасов, встал:

– Товарищи, раз у нас теперь так много припасов, давайте проявим щедрость и отдадим приказ штабу об унификации оружия всех основных сил и боеприпасов к нему. Выдать по сто патронов и четыре гранаты каждому бойцу, по одному ручному пулемёту на отделение, пятьсот патронов к нему и по пятьдесят миномётных мин. А двенадцать горных пушек сформируют две горные артиллерийские батареи, каждая с боекомплектом в пятьдесят снарядов. Все боеприпасы и продовольствие зарезервированы. Возможно, последующая борьба будет ещё более жестокой, поэтому мы должны оставить резерв.

Командиры легионов тут же засияли, услышав это. Они так долго вели войска и никогда не видели такой щедрости. Господин Хэ, сидя там, тоже был очень доволен. Даже с учётом его требований, в штабе оставалось ещё пять миллионов патронов и более четырёх тысяч артиллерийских снарядов. С таким большим запасом больше нечего бояться вражеской блокады!

Господин Хэ был искренне рад видеть Лю Хуа. Ведь Лю Хуа несколько раз делал подарки фронтовой армии с тех пор, как прибыл сюда. Заметив взгляд господина Хэ, Лю Хуа вдруг почувствовал неладное.

– О, Лю Хуа, благодарю тебя за твой щедрый дар. Ты решил большую проблему для нашей фронтовой армии. Нам больше не нужно бояться вражеского окружения и подавления. Как говорится, не делай добра – не получишь зла, ха-ха. Политрук, а не стоит ли нам отплатить этому парню той же монетой? – Сказав это, он с улыбкой посмотрел на политрука.

Политрук Жэнь тут же кивнул, увидев загадочную улыбку господина Хэ, и тоже засмеялся:

– Да, господин Хэ прав, нужно отплатить, обязательно нужно.

В этот момент все присутствующие на совещании с недоумением смотрели на этих двоих за столом, и Лю Хуа не был исключением. Они не понимали, что за игру затеяли два лидера.

– Лю Хуа, я помню, что ты сказал в комнате Цяолин в прошлый раз, когда уходил… То есть… Раз уж ты сегодня вернулся, то то, что ты тогда сказал, не считается! – Господин Хэ смотрел на него с улыбкой.

В этот момент все в конференц-зале, казалось, вдруг поняли, в чём дело, и заулыбались. Лицо Лю Хуа сразу покраснело, когда он услышал слова господина Хэ.

http://tl.rulate.ru/book/128775/5661299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь