«О, это должно быть здорово», - пробормотал Блейз, усаживаясь в кресло поудобнее.
Рон, не обращая внимания на любопытные взгляды и перешептывания других студентов, направился прямо к столу Слизерина. Рон остановился перед ними, сжав кулаки.
«Уизли, - ровно произнес Гарри, поднимая взгляд от своей тарелки. «В чем дело? Твой кубок снова разбился?»
Слизеринцы тихонько захихикали, а Драко откинулся на стуле и ухмыльнулся.
«Ты думаешь, что ты такой умный, да, Поттер?» Рон сплюнул, его голос был достаточно громким, чтобы пронестись через весь зал. «Ходишь тут, как будто ты здесь хозяин, и твоя маленькая группа змей следует за тобой повсюду!»
Невилл застыл рядом с Тео, его лицо покраснело, когда Рон перевел на него взгляд.
«О, смотрите, - лениво сказал Драко, - Уизли научились новому оскорблению. Как инновационно».
«Заткнись, Малфой!» огрызнулся Рон, повышая голос.
Ухмылка Драко расширилась. «Обидчивый, не так ли?»
Гарри, сохраняя спокойствие, положил вилку и слегка откинулся назад. «Если тебе есть что сказать, Уизли, выкладывай. В противном случае возвращайся за свой стол и перестань позориться».
«Ты думаешь, что ты лучше всех остальных!» крикнул Рон, его голос дрожал от гнева. «Ты просто заносчивый, заносчивый...»
«И все же ты здесь», - перебил Гарри, его тон был холодным и контролируемым. «Идешь через весь зал, устраиваешь сцену, потому что не можешь смириться с тем, что кто-то другой преуспевает там, где ты терпишь неудачу. Скажи мне, Уизли, как продвигается дело с кубком?»
Лицо Рона стало еще более красным, а кулаки сжались. Гермиона, всё ещё стоявшая позади него, схватила его за руку. «Рон, прекрати», - зашипела она. «Ты делаешь только хуже».
«Мне все равно!» крикнул Рон, отдергивая руку. «Кто-то должен поставить его на место!»
Гарри медленно встал, его взгляд был прикован к Рону. В зале воцарилась тишина, все взгляды были прикованы к разворачивающемуся противостоянию.
«И этим кем-то должен быть ты?» тихо сказал Гарри, в его голосе прозвучали опасные нотки. «Ты не можешь держать под контролем даже себя, не говоря уже о ком-то другом. Если ты думаешь, что истерика что-то изменит, то ты заблуждаешься».
Рон заколебался, чувствуя, как тяжесть слов Гарри пробивается сквозь его гнев. На мгновение ему показалось, что он может снова наброситься на него, но тут раздался резкий голос со стороны стола для персонала.
«Мистер Уизли!» Голос профессора МакГонагалл прорезал тишину, как лезвие. «Достаточно. Немедленно вернитесь за свой стол».
Рон замер, его плечи ссутулились, когда он повернулся, чтобы встретить суровый взгляд МакГонагалл. Его гнев, казалось, улетучился, сменившись смущением. Бормоча себе под нос, он повернулся и топает обратно к столу Гриффиндора.
Гермиона на мгновение задержалась, ее взгляд метался между Роном и Гарри. «Ты не должен был так унижать его», - тихо сказала она, после чего последовала за Роном к их столу.
Гарри сел обратно за стол, его выражение лица было спокойным, когда он снова взял в руки вилку.
«Хорошо справился», - с ухмылкой сказал Драко. «Уизли повезло, что МакГонагалл вмешалась, пока он не опозорился еще больше».
Невилл слегка подвинулся на своем месте, его взгляд по-прежнему был устремлен на стол Гриффиндора. «Я не понимаю, почему он так тебя ненавидит, Гарри».
«Потому что я не вписываюсь в его маленькую коробочку», - просто ответил Гарри. «Он думает, что он герой, а я должен быть его приятелем. Тот факт, что я не такой, приводит его в ярость».
Группа кивнула в знак молчаливого согласия и вернулась к еде. Остаток обеда прошел без дальнейших инцидентов, но эта встреча оставила у них стойкую решимость. У них не было времени на мелкое соперничество или детские истерики. Они были сосредоточены на своих амбициях, и ничто - уж точно не Рон Уизли - не могло встать на их пути.
Послеполуденный солнечный свет струился сквозь высокие окна класса Защиты от Тёмных Искусств, когда Гарри и его группа пришли на следующее занятие. Они заняли свои обычные места возле задней парты, в то время как остальные ученики разошлись по комнате. Квиррел стоял впереди, нервно перебирая планы уроков и что-то бессвязно бормоча себе под нос.
Когда ученики расселись, Гарри заметил взгляд Драко, который наклонил голову в сторону Невилла, пока Пуффендуй занимался распаковкой своих вещей. Они едва заметно кивнули друг другу, и группа слегка наклонилась, тихо перешептываясь, когда Квиррел начал свою бессвязную лекцию.
«Пока что он держится молодцом», - пробормотал Тео, не повышая голоса. «Лучше, чем я думал, честно говоря».
«Он неплох», - добавила Пэнси, переведя взгляд на Невилла. «Он слушает и хочет учиться. Это больше, чем мы можем сказать о большинстве людей».
«Но готов ли он ко всему?» - прошептала Дафна. прошептала Дафна. «С растениями он, конечно, справится, но как насчет остального? То, что мы планируем, не совсем легкая работа».
Драко слегка откинулся назад, выражение его лица было задумчивым. «Дело не в том, готов ли он сейчас. Дело в том, сможет ли он в это влиться. И, честно говоря, я думаю, что сможет».
Блейз слабо ухмыльнулся. «Вопрос в том, достаточно ли мы ему доверяем, чтобы рассказать все? Потому что, как только он войдет, пути назад уже не будет».
Гарри взглянул на Невилла, который яростно строчил заметки, надежно спрятав свою новую палочку в мантии. Пуффендуй был явно сосредоточен, его решимость была очевидна по тому, как он сгорбился над своим пергаментом.
«Он верный», - тихо сказал Гарри. «И он уже доказал, что готов много работать. Но нам придется еще немного испытать его, прежде чем мы полностью примем его в свои ряды».
«Как мы его проверим?» спросил Тео, его глаза слегка сузились.
http://tl.rulate.ru/book/128667/5564784
Сказали спасибо 0 читателей