Готовый перевод I Made a Game Featuring Constellations / Я Сделал Игру с Созвездиями: Глава 56

Ш-ш-ш-ш...

Тёплая вода смывала усталость долгого дня. Я стоял под душем, заворожённый её потоком, позволяя струям бить прямо в лицо. Казалось, жар растапливает вихрь тревожных мыслей о будущем, которые не давали покоя.

Наконец-то момент тишины. Никаких Созвездий, цепляющихся за меня.

Сначала они твердили, что обязаны следить за мной — мол, защита от Бездны. Пришлось долго убеждать их, что некоторые вещи — табу.

– Даже в таком случае, – говорил я, – тащиться за мной в душ или ванную — это перебор.

Но сейчас... что за?

[Ты должен гордиться этим, зачем скрывать?]

[Судя по всему, у тебя всё в порядке!]

В моей жизни появились новые богини. В прямом смысле.

Раньше они были подопытными вместе с Богиней Мудрости. Жертвами чудовищного проекта, принесёнными в жертву ради создания искусственного Созвездия Мудрости.

Они погибли тогда, но божественная сила, высвободившаяся после событий "Версии", вернула их к жизни.

Не такие могущественные, как Богиня Мудрости, но их связь с Созвездием позволила им возродиться в новом облике.

Богиня Мудрости сказала, что это из-за меня. Что я "особенный".

Не знаю, как, но это похоже на чудо.

Мы недавно встретились, поговорили, но...

– Мы что, настолько близки? – я резко прикрылся полотенцем. – Видеть меня голым и заводить беседу? Серьёзно?

[Хи-хи-хи, конечно, близки!]

[Ты спас нас! Теперь ты за нас в ответе.]

– Ч-что?

Я набросил халат, но они уже вились вокруг, почти прозрачные, но от этого не менее... настойчивые.

– Отойдите хоть на шаг!

[Наш принц такой скромный!]

[Ой, да он же совсем неопытный!]

Они захихикали, будто знали что-то, чего я не понимал.

Ирония в том, что сами они тоже не были экспертами. Я-то слышал, как они перешёптывались, делясь похабными историями из книг.

– Если Богиня Мудрости узнает... – попытался я пригрозить.

Её сила — знать всё на континенте. Директор Исследований когда-то пытался подавить это, но после его гибели её власть стала абсолютной.

К счастью, она на нашей стороне. Иначе...

[Ой, наш принц уже под каблуком?]

[Мужчина должен быть главным! Особенно с таким... достоинством.]

Разговор катился в пропасть.

– Да нет же! Мы просто знакомые!

[...Сестра, мы его недооценили.]

[Он что, крутит романы направо и налево, а потом отнекивается? Плохой мальчик!]

– Да нет же, я... Ай!

Не успел опомниться, как они навалились на меня. Даже в духовной форме их божественная сила позволяла прижать меня к кровати.

[Не бойся! Она ничего не узнает!]

[Её всеведение не работает на богов и чужаков из других миров.]

Одна из них прильнула к уху, её дыхание обожгло кожу.

[Ты же из другого мира. Для неё ты — слепое пятно.]

Значит, даже её сила на мне не работает?

[Ага! Эта "умница" только делает вид, что хладнокровна. На самом деле — робкая девчонка.]

Ой, нет, стоп!

– Что вы задумали?!

Пока я боролся с халатом, они уже развязали пояс.

[Принц, а у тебя уже был... опыт?]

– Какой ещё опыт?!

[Ты с ней уже...?]

– Да нет же!

Они фыркнули.

[Тогда мы будем первыми. Не дадим ей нас опередить.]

– ЧТО?!

[Это называется НТР. Или, может, БСС.]

[Пусть наша "мудренькая" потом плачет в уголке.]

Они стянули халат с плеч, но вдруг воздух в комнате застыл.

[Кто тут говорил про слёзы?]

Леденящий голос прорезал тишину.

Две богини замерли, будто громом поражённые.

Медленно обернулись.

Богиня Мудрости стояла за их спинами, скрестив руки. Взгляд — как лезвие.

[Плакать в подушку, говорите?]

[М-мы не это имели в виду!]

[Сестра, мы просто шутили! Клянёмся!]

[Нам определённо нужно "поговорить".]

Она схватила их за шиворот и потащила в небеса.

– Ну и ну...

Надеюсь, не переборщит с наказанием. Всё-таки они ради неё жизнь отдали.

Тишина.

Ветерок донёс до меня письмо.

*"Дорогой принц,

Прости за выходки моих подруг. У меня нет оправданий..."*

Текст был полон искренних извинений, но последняя строчка...

*"...поэтому я заглажу вину своим телом. Жду тебя вечером."*

...Что?

Она что, серьёзно?

Ррррр!

Щупальце Созвездия вырвало письмо у меня из рук и скомкало.

[Снотолкователь беспокоится. Спрашивает, всё ли в порядке.]

– Созвездие?

[Оно позвало Богиню Мудрости, испугавшись за тебя.]

А, вот оно что. Не её всеведение сработало — моё Созвездие подняло тревогу.

– Ха-ха. Спасибо, Созвездие. Выручило.

Без него я бы сегодня... лишился кое-чего важного.

[Снотолкователь напоминает: ты её Апостол.]

– Конечно, – улыбнулся я. – Я же обещал.

Системное сообщение, абсолютное провозглашение само по себе, безупречное и совершенное, вызывало у меня мурашки по коже.Какая же это была честь – быть первым игроком, выбранным для участия в трансляции.Даже невозмутимый президент [Фонда Чангуань] взволновался.– Студент Кан! – сказала яростная начальница, которая казалась гораздо более бледной, чем обычно.– Президент, вы выглядите больной.– Немедленно в мою комнату!

http://tl.rulate.ru/book/128221/5934912

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь