Готовый перевод Defiled Hero / Очернённый Герой: Глава 34.1: После золотых дней

- Как и было обещано, я передам свое драгоценное... (Гавер)

 

Он вытащил что-то из кармана и положил мне в руку.

Подожди, это сокровище.

 

- Полосатые трусики. (Гавер)

 

- Мне это не нужно. (Изаёй)

 

- Ч-Что! Вы можете получить полосатые трусики лучше, чем эти, вы знаете? (Гавер)

 

- Что мне делать с женским бельем? (Изаёй)

 

- Что ты имеешь в виду, что? (Гавер)

- Мне не нужна эта штука. Если это так, то выигрыш с дуэли мне не нужен. (Изаёй)

 

- Подожди, подожди! Это не правильная реакция! Возьми! (Гавер)

 

- Подождите минутку! это трусики, ты знаешь? Полосатые трусики, понимаешь? (Гавер)

 

- Так что если они полосатые. (Изаёй)

 

- ...Тиар, тоже полосатая. (Тиар)

 

Задрав халат, тиар показала свои полосатые трусики.

 

- ООО! Они одинаковые! Но я ценитель нижнего белья. Мне нужны только трусики, которые не носят. (Гавер)

 

Гавер притворился, что отводит взгляд.

 

- ...У Рёри один цвет. Это расстраивает, но я позволю вам увидеть их. Это служба. (Рёри)

 

- Остановитесь. Тиар тоже. Я так сойду с ума. (Изаёй)

 

- ...Извините. (Тиар)

 

- ...Рёри не будет извиняться. (Рёри)

 

- Ладно, я понял. Высунь свою задницу, Рёри. (Изаёй)

 

- ...Это внезапно стало так, увидев непослушные трусики Рёри. Очень хорошо. Все в порядке, даже если они снаружи. (Рёри)

 

Я шлёпнул Рёри по заднице.

 

- ...Извините. Хватит уже меня бить. (Рёри)

 

Свернувшись на земле, Рёри держалась за задницу. Так как она не хочет слушать, что я говорю, я должен заставить ее тело вспомнить.

 

Потому что я провел наказание, ударив ее по заднице, я потерял полосатые трусики.

 

- М-м-м, вы, конечно, сильны, - сказал Гавер неестественно взволнованным голосом.

 

- Я не уверен, разве вы не были просто слабы для Императорского ранга? (Изаёй)

 

- Но я очень сильный. Есть другие люди Императорского ранга, которые сильнее меня. Тем не менее, ты более удивительна. Ты знакома с магией, хотя в тебе не течет даже малое количество магии? (Гавер)

- Это потому, что у меня нет магии. Я не могу укрепить свое тело магией.(Изаёй)

 

-У тебя нет магии? Тогда почему в мече была магия? (Гавер)

 

-Это из другого источника... (Изаёй)

 

Могу я тоже это сделать? У меня нет магии?

 

- Господин! Что такое укрепление организма!? (Ури)

 

- Ты не знаешь этого? Вы можете укрепить свое тело, циркулируя магическую силу. Количество людей, которые могут это сделать, ограничено. (Гавер)

 

Главная причина, по которой людей Императорского ранга называют монстрами, заключается в их способности укреплять свои тела.

 

Хотя это было возможно в прошлом с божественностью Астреи, теперь это невозможно без Священного Меча. Это невозможно для меня, потому что у меня нет магической силы... или так я думал, но мог бы сделать это.

...Я должен дать ему шанс?

 

Пройдя немного дистанции, я приложил немного сил.

 

(Астрия. Вложи немного магии в мое тело.) (Изаёй)

 

"Это нормально, но будет какое-то искажение, ты знаешь?" (Астрия)

 

(Прекрасно. Отдай это мне.) (Изаёй)

 

Я думал, что смогу сделать это случайно, но в итоге я чувствовал себя вялым.


- Мальчик, внутри тебя есть фея? (Гавер)

 

- Ты понимаешь, потому что ты колдун? (Изаёй)

 

- Я знаю, потому что я - это я. У тебя там такая милая фея. (Гавер)

 

- Фиере-фея ветра и младшая сестра ониичан! (Фиере)

 

- Значит, она была феей! Я вообще ничего не заметил! (Ури)

 

Кстати, моя магия воды 2 уровня.

 

Она не очень высокая.

 

Моя магия высшего ранга - ветер. Это Императорский ранг.

 

- У меня была отличная идея! Ты сказал, что хочешь мое драгоценное, я дам тебе другое! (Гавер)

 

- Мне ничего конкретного не нужно. (Изаёй)


- Поторопитесь и возьмите его! (Гавер)

- Итак, что это такое? (Изаёй)

 

Мне передали объект, похожий на кристалл.

 

- Это волшебный кристалл. (Гавер)

 

- Волшебный кристалл. Как я могу его использовать? (Изаёй)

 

- Это чистый магический кристалл, так что фея может жить в нем. Уровень опуститься вниз на разряд, но это можно использовать временно. (Гавер)

 

Водяная фея переехала в кристалл, где она остановилась с Астрией.

 

Астрия может посылать магическую силу через меня, а Фиере не требует, не нуждаеться в обьекте для жизни, чтобы использовать магию.

 

- Дело в том, что однажды я захватил фею и планировал использовать ее магическую силу, поэтому я поместил ее в магический кристалл. Я использовал магический кристалл, чтобы передать магию через мое тело, и я мог использовать магию! (Гавер) (ПП: тут наверное анлейтеры что-то напутали с Гавером)

 

- Я не понимаю! Это все волшебство, волшебство! Объясните попроще! (Ури)

 

- Другими словами, он может использовать магию феи ветра! Что ты думаешь! Это потрясающе! (Гавер)

 

- Так оно и есть, так ты войдешь в него, Фиери? (Изаёй)

 

- Она маленькая, не хочу. Фиери хочет побегать снаружи. (Фиере)

 

- Привет, Фиери. Ты используешь мою жизненную силу в обмен на магическую силу, верно? Для начала это моё. Поделишься магией? (Изаёй)

 

- Ты так сильно хочешь моей магии, ониичан? (Фиере)


ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

http://tl.rulate.ru/book/12815/299690

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
ГУГЛ!!!
Развернуть
#
Чо сразу гугл, гугл. Сам ты через гугл!
Развернуть
#
Чередование Рери и Рёри, такие скобки」, необоснованные повторения и многое другое... (И это только навскидку!)
Развернуть
#
Главное, что читабельно, а как переводили - проблемы переводчика.
Развернуть
#
И вообще-то ЯНДЕКС!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь