Готовый перевод Marvel: Peter and Gwen / Марвел: Питер и Гвен: Глава 5. Неожиданность

— Питер.

Седовласый доктор Кобвелл появился рядом с Питером, его лицо озаряла доброжелательная улыбка.

Питер остановил тесты и спросил:

— Что случилось, профессор?

— На сегодня достаточно, ты хорошо потрудился, — сказал Кобвелл. — И еще кое-что. Тебя интересует научный фестиваль Старка?

Питер кивнул. Имя Старка в Нью-Йорке было известно каждому. А если ты еще и увлекаешься наукой, то просто невозможно не знать о знаменитом научном фестивале Старка.

Фестиваль изначально появился как побочный проект всемирной выставки Старка, организованной Говардом Старком. Изначально это был небольшой научный семинар, проводимый в промежутках между выставками, но со временем он обрел самостоятельность и стал регулярным научным мероприятием, которое корпорация "Старк" проводит каждые три года.

Особое внимание привлекал молодежный научный конкурс, организуемый в рамках фестиваля, с призовым фондом в 100 тысяч долларов.

В этом году фестиваль снова должен был состояться, ориентировочно в середине декабря. И его место проведения... авианосец.

Да, именно тот самый авианосец, пришвартованный на реке Гудзон.

Узнав, что Питер в курсе, Кобвелл сразу перешел к делу:

— У меня есть квота, я собираюсь рекомендовать тебя.

Питер слегка нахмурился:

— Профессор, боюсь, у меня может не хватить времени на участие.

У него действительно было много дел. Помимо работы над улучшением паутинострела, Питер руководил разработкой нового продукта своей компании Pineapple.

Хотя в этом мире уровень технологий в целом опережал аналогичный период в его прошлой жизни, в сфере развлечений и особенно устройств он оставался значительно позади.

Питер, взяв за основу путь компании Apple из своего прошлого, вместе с Гарри Осборном основал компанию Pineapple, сосредоточившуюся на выпуске смартфонов и планшетов. Их продукция нанесла сокрушительный удар по рынку кнопочных телефонов.

Однако старые игроки на рынке оказались не так просты. Не желая уступать Pineapple большую часть рынка, они вскоре начали активно "изучать" и "заимствовать" инновации, спешно выпуская собственные умные устройства, чтобы настичь стремительно растущую компанию.

Питер понимал, что Pineapple не сможет монополизировать новый сегмент, но отдавать его без боя он тоже не собирался. Отнять кусок пирога у него будет совсем непросто.

Первая версия смартфона была лишь пробной попыткой компании Pineapple, а предстоящий выпуск нового поколения устройств должен был стать настоящим прорывом — небольшим потрясением для эры кнопочных телефонов, как планировал Питер.

— Ты меня неправильно понял, — увидев, как Питер отказался, профессор Кобвелл поднял бровь и продолжил: — Речь не о том, чтобы ты участвовал в конкурсе, а о том, чтобы ты выступил с докладом.

Теперь настала очередь Питера удивиться. Старшеклассник в роли ключевого спикера на Старк-фестивале науки? Это выглядело весьма необычно.

Он вежливо отказался:

— Профессор, я ведь всё ещё учусь...

— Чрезмерная скромность — это тоже гордыня, — похлопав его по плечу, ответил Кобвелл. — То, чего ты и этот парень Осборн уже достигли, совсем не похоже на работу школьников. Я и о вашей компании Pineapple немало слышал. У вас ведь скоро презентация нового устройства? Разве это не лучшая сцена для выступления?

Питер задумался: в словах профессора был смысл.

— Спасибо, профессор, но мне нужно обсудить это с Гарри.

— Не торопись, — сказал Кобвелл, посмотрев на часы. — У тебя есть три дня, чтобы дать ответ. Кстати, на фестивале будет и Тони Старк, возможно, у вас получится пообщаться.

С этими словами профессор махнул рукой и ушёл.

Когда Питер закончил свои дела и собрался домой, он заглянул в свой шкафчик, чтобы забрать вещи, и заметил, что его телефон был буквально завален пропущенными вызовами и сообщениями от Гвен.

[Питер, ты ещё в лаборатории? У меня какое-то странное предчувствие...]

[Я видела свинью в красно-синем костюме паука, она сказала, что её зовут Питер Порккер. Ха-ха, да это же ты!]

...

Быстро пролистав сообщения, Питер нахмурился, его лицо стало серьёзным.

С учётом нынешних способностей Гвен вероятность того, что с ней что-то случится, была крайне мала. Но, как оказалось, пока он был изолирован от внешнего мира в лаборатории, всё-таки произошло что-то серьёзное.

Попытки дозвониться до Гвен ни к чему не привели — телефон постоянно был занят. Питер, не теряя времени, поймал такси на улице и поспешил домой.

Игнорируя мелькающий за окном городской пейзаж, он склонился над телефоном и начал быстро просматривать социальные сети и новостные сайты.

К счастью, в эпоху интернета узнать, что произошло в Нью-Йорке, было совсем несложно.

Спустя некоторое время он нашёл новости о произошедшем утром инциденте в ресторане. Всё закончилось тем, что пострадавших увезли на машинах скорой помощи, а полиция классифицировала это как крайне серьёзный конфликт, связанный с наркоторговлей. Однако о Женщине-пауке в новостях почти ничего не упоминалось.

Доехать на такси с Манхэттена до Куинса заняло совсем немного времени. Питер расплатился и поспешил к дому Стейси, позвонив в дверь.

Изнутри послышались шаги. Дверь приоткрылась, и в щель показалась растрёпанная золотистая голова, выглядывающая подозрительно.

Увидев Питера, глаза Гвен тут же загорелись, а её лицо засияло яркой улыбкой. Не раздумывая, она прямо прыгнула ему на руки:

— Питер! Питер! Ты наконец пришёл!

Такая бурная радость немного испугала Питера, но он всё же успел поймать неугомонную Гвен, боясь, что она упадёт.

Она всё ещё была в своём костюме, но без маски. Когда он поставил её обратно на пол, то заметил, что его руки испачкались белым порошком. У Гвен волосы и костюм тоже были покрыты тонкой белой пылью.

Питер поднёс пальцы к носу и понюхал. Его лицо тут же омрачилось — он знал, что это за вещество.

— Что случилось? — спросил он серьёзным голосом.

— Я не знаю, но я так счастлива! — засмеялась Гвен и попыталась убежать. Но Питер быстро схватил её за руку.

— Расскажи, что с тобой произошло сегодня, — сказал он, ведя Гвен к ванной. — Сначала давай умоемся.

Перевозбуждённая Гвен покачала головой, но всё же начала рассказывать события прошедшего дня, пока Питер смачивал полотенце тёплой водой.

— У тебя слишком высокая выработка дофамина, — сказал он. — Не двигайся.

Гвен хихикала, наблюдая, как он аккуратно протирает её лицо и очищает волосы горячим полотенцем.

Закончив, Питер строго сказал:

— Сиди здесь и не двигайся. Я принесу тебе пижаму.

В таком состоянии Гвен, да ещё и в этом костюме, Питер больше всего боялся, что Джордж может вернуться домой с работы в любой момент.

Когда Гвен послушно кивнула, Питер поднялся наверх за одеждой. Семьи Паркер и Стейси были давними друзьями, так что Питер прекрасно знал планировку дома. Он быстро нашёл пижаму и вернулся вниз.

Подойдя к двери, он услышал, как Гвен вдруг закричала, указывая куда-то за его спину:

— Питер, смотри! Свин-паук машет тебе лапкой!

Питер обернулся, но увидел только пустой коридор. Вздохнув, он протянул пижаму Гвен:

— Переоденься, а я налью тебе горячей воды.

— Не хочу воду, хочу молоко! — капризно заявила она.

— Ладно-ладно, горячее молоко, — улыбнулся Питер.

— Ещё и яичный салат!

— Быстро переодевайся! — буркнул Питер, раздражённо захлопнув дверь.

Пока молоко грелось в микроволновке, Питер принялся искать маску Гвен, которую она где-то умудрилась потерять. В конце концов, он вытащил её из щели между подушками на диване.

Убедившись, что Гвен всё ещё не вышла, он открыл холодильник и начал готовить яичный салат. Шумно возясь какое-то время на кухне, он вышел с готовым салатом в руках, но дверь ванной комнаты оставалась закрытой.

Питер постучал в дверь, но ответа не последовало. После нескольких попыток окликнуть её, он осторожно потянул дверь на себя.

Внутри, в ванной, Гвен с розовыми щеками, обняв пижаму с изображением розового поросёнка, сладко спала.

http://tl.rulate.ru/book/127481/5396266

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь