Готовый перевод Douluo: Transmigrated into Tang San's sister and Xiao Yan HE / Боевой континент: Перевоплотилась в сестру Тан Саня и Сяо Янь ХЭ.: Глава 7

Глава 7. Лед и Пламя. Девятихвостый Белый Лис

Первый важный этап в практике бессмертных — это стадия укрепления тела. Её сила всегда застревала на уровне чуть выше начального этапа укрепления тела, вероятно, из-за кольца души.

Но её боевой дух оказался одновременно неожиданным и логичным. Это был тотем, которому поклонялись в древнем мире боевых искусств, где она сейчас жила, — древнее сказочное существо, девятихвостый белый лис льда и пламени.

Согласно мифам и легендам, этот лис способен разрушать небеса и землю одним движением, его сила не имеет равных в мире.

Конечно, легенды — это всего лишь легенды, и они могут быть слегка преувеличены, но для неё этого достаточно, чтобы бросить вызов небесам и земле в этом мире.

Что касается двойных элементов льда и пламени, это, вероятно, связано с её прежними духовными корнями, которые также были связаны с этими стихиями. Её тестовые атрибуты в современном мире тоже были связаны с льдом и пламенем.

Теперь, когда она пробудила свой боевой дух, продолжать практиковать навыки было бессмысленно. Она просто ежедневно тренировала небольшие заклинания, которые соответствовали её способностям, и они творили чудеса в критические моменты!

Тан Сан наконец-то выковал кусок железа размером с кулак и в основном освоил эту технику ковки.

Увидев, как Тан Хао одобрительно кивает, Тан Нин взяла кунжутные лепёшки, которые получила в обмен на сегодняшнюю зарплату, прищурилась на своём милом личике и с лёгкой усмешкой подняла уголок рта. Тан Хао нахмурился, увидев это.

(Ещё раз подчеркну, что недопонимание между Тан Хао и героиней — это завязка! У такого отношения есть причина, которая будет раскрыта в середине и ближе к концу истории.)

Конечно, женщины не так хороши, как мужчины. Моей дочери не обязательно быть близкой с семьёй. Она обычно притворяется послушной, но на самом деле она такая завистливая. Это действительно позор!

Неудивительно, что её боевой дух — это хитрое и слабое существо вроде лиса, это действительно подходит!

Тан Сан не придал этому значения. Его сестра — маленькая девочка, у неё есть свои эмоции. Она очень милая, и когда у неё бывает небольшой каприз, она выглядит как обычная маленькая девочка.

Он прибрался и терпеливо собрал вещи для своей сестры, бормоча с заботой:

– Всё ли прошло хорошо сегодня, Нин Нин? Ты наелась? Может, я приготовлю тебе что-нибудь? И держись подальше от того Сяо Яня, я всегда чувствовал, что он нехороший человек...

Тан Хао был слегка раздражён. Его сын был хорош во всём, но слишком доверял своей дочери. Он был слишком добр к этой двуличной девчонке, и боялся, что он пострадает из-за этого.

Он посмотрел на дочь у двери и сказал сурово:

– Что? Ты смотришь на меня свысока? Твой брат усердно работает, а ты идёшь гулять. Сегодня я тебя проучу!

Тан Сан опешил и поспешно схватил Тан Хао:

– Отец, сестра не это имела в виду...

Бить женщину — это неправильно! И хотя они близнецы, его сестра физически слабее его. Если отец, взрослый кузнец, ударит её, она, вероятно, простудится...

Тан Хао мрачно посмотрел на Тан Нин. Увидев её недовольное выражение лица, он тут же разозлился:

– Ладно, ладно, ты смотришь на это свысока? Ты видела этот кусок железа?

Я не хочу тебя унижать, маленькая девочка. Если ты сможешь выковать его тридцатью шестью ударами и победить своего брата, я разрешу тебе поступить в Академию Боевых Духов. Ну как?

Тан Сан инстинктивно посмотрел на сестру, в его сердце затеплилась надежда. Хотя это было невозможно для тела его сестры, отец наконец-то сдался. Если...

Но он знал, что это почти нереально. У него была защита Сюаньтяньского искусства и руки Сюань Юй, и даже после долгих тренировок он мог сделать только двадцать четыре удара подряд.

Постоянное улучшение достигается только через практику, а физическая сила женщин намного уступает мужской, не говоря уже о Тан Нин, которая была обычным человеком.

Его сестра была важнее всего, и он не мог позволить, чтобы с ней что-то случилось из-за этого!

Думая об этом, Тан Сан забеспокоился и хотел подойти, чтобы уговорить их, но Тан Нин успокаивающе улыбнулась брату и прервала его слова.

Она повернула голову и скрестила руки, её всегда мягкое и милое личико выглядело загадочно:

– Серьёзно, если я смогу выполнить тридцать шесть ударов, нам разрешат пойти в школу?

Она знала, что Тан Хао согласится даже без этого, просто чтобы найти способ сгладить ситуацию.

Тан Хао кивнул:

– Ты смотришь на это свысока? Давай! Ты же видела, как это делается. Это должно быть очень легко. Не говори, что у тебя даже этого не хватает!

Тан Нин бросила на него взгляд, подошла и взяла невероятно тяжёлый молот для ковки. Её движения были на удивление лёгкими, что слегка озадачило Тан Хао.

Тан Сан нахмурился, чувствуя беспокойство. Хотя он был немного удивлён, он всё же считал, что его сестра недостаточно сильна. Она тайно решила доказать обратное и была готова вмешаться в любой момент. Младшая сестра контролировала старшего брата, опасаясь, что с хрупкой девочкой, чьи глаза сияли, как звёзды, может что-то случиться.

Он сжал кулаки с серьёзным выражением лица и тихо сделал несколько шагов ближе, готовый применить силу в любой момент. Такая нежная девочка — не толстокожий мужчина. Даже если она вывихнет запястье или подвернёт ногу, он будет переживать!

Однако, прежде чем он успел среагировать, девочка подошла к огромному куску железа и, не колеблясь, нанесла удар. Звук удара металла о металл раздался, и оба — отец и сын — застыли в изумлении. Их зрение не подвело: удар был не случайным. Он попал точно в нужное место, а сила была идеально рассчитана.

Но это было ещё не всё. Затем она двинула рукой, и молот, отскочив, снова ударил. Движение идеально совпало с траекторией отскока молота от железного блока. Идеальная связь позволила использовать силу одного удара для следующего, что было гораздо эффективнее, чем "естественная сила", которую добавляли Тан Сану его Сюань-Нефритовая Рука и Сюань-Тянь Гун. Тридцать шесть ударов давались ей без усилий.

Она выглядела хрупкой, словно фарфоровая кукла, с тонкими запястьями, которые, казалось, можно было согнуть одним движением. Но Тан Сан больше не смел недооценивать эту девочку.

– Я действительно не ожидал, что у моей сестры такие способности, – прошептал он про себя. – Похоже, в прошлой жизни она была невероятно сильной.

Он знал, что сам смог освоить двадцать четыре удара только после множества тренировок. А она превзошла его, просто наблюдая. Если чьи-то усилия значительно меньше твоих, но результаты выше, это значит, что этот человек в несколько раз талантливее, и никакие старания не помогут догнать его.

Сердце Тан Сана сжалось, и он вздохнул. Его дух соперничества пробудился, и он невольно сжал кулаки.

Тан Нин спокойно положила молот в сторону и подняла взгляд на отца, который не мог скрыть своего шока. Его лицо было искажено недоверием и раздражением.

– Я же говорила, – лёгкая улыбка тронула её губы. – Теперь доказано, что я не врала. Отец должен сдержать слово.

– Ты хочешь учиться кузнечному делу у меня? – спросил он, всё ещё не веря своим глазам.

– Мне не нужно учиться, чтобы делать такое, – Тан Нин гордо подняла голову, брови её слегка приподнялись. – Кокетничать и быть милой я могу только с братом. А с безответственным отцом я так себя вести не буду! Не думай, что я не заметила, как ты всё ещё придерживаешься патриархальных взглядов!

Тан Сан был удивлён талантом сестры и почувствовал лёгкий дискомфорт, но быстро справился с этим. В конце концов, это была его любимая сестра, и он не мог завидовать ей. Удивление скоро сменилось восхищением и гордостью, и он решил работать ещё усерднее.

– Чем сильнее сестра, тем больше усилий должен прилагать брат, чтобы защитить её! – подумал он. – Быть старшим братом такой выдающейся девочки — это действительно большая ответственность.

Тан Хао смотрел на дочь с мрачным выражением лица, её самоуверенность раздражала его. Он холодно произнёс:

– Послезавтра утром я отправляюсь в Ноттинг-Сити со стариком Джеком. Не забудь собрать вещи! – С этими словами он развернулся и ушёл в другую комнату.

Тан Сан замер на мгновение:

– Зачем ты туда едешь?

– В школу для мастеров душ. Там есть места для студентов, которые работают и учатся одновременно.

(Отношение Тан Хао скрывает недоразумение. Позже оно изменится, так что можете не переживать.)

(Конец главы.)

http://tl.rulate.ru/book/127463/5395997

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь