Готовый перевод Harry Potter and the Slytherin Prince / Гарри Поттер и принц Слизерина: Глава 5. Часть 15

Кто это, дорогая?

Нотт. Драко осторожно подносит к нему следующий подарок и снова открывает его, не разрывая бумаги. Из него выпадают три флакона, два из которых содержат красную жидкость, а последний - серебристую. Кусочек пергамента падает на пол. Драко вскрывает печать на пергаменте и читает ее, затем кладет письмо и склянки рядом с книгой и наклеивает сверху этикетку.

Это от Родольфуса. Кровь девственниц, кровь единорога и кровь Вейлы».

Очень мило, дорогая.

Драко продолжает осторожно открывать подарки и раскладывать их вместе с этикетками. Он передает несколько подарков матери и терпеливо ждет, пока она откроет свой, обнаружив золотое ожерелье и несколько метров шелковой ткани для изготовления мантии. Наконец Драко заканчивает открывать все свои подарки и смотрит на свою кучу. Книги по Тёмным искусствам и ингредиенты для «Зельеварений», похоже, в большом количестве. Есть несколько волшебных мантий и новая пара сапог, но ничего такого, чего бы он не ожидал. Вздохнув, Драко пожелал, чтобы его друзья и семья не были такими предсказуемыми.

Нарцисса встает, подходит к большому шкафу в нише комнаты и достает оттуда длинный продолговатый пакет. Она осторожно подносит его к Драко и протягивает ему.

Твой отец попросил меня принести это для тебя. Он сказал, что ты заслужил это».

О, - думает Драко.

Он улыбается матери и открывает бумагу, обнаруживая длинную коробку. Он хмурится, открывая ее. Нахмурившись, он широко улыбается: в бумаге лежала его собственная Молния.

Теперь Поттер не сможет меня победить, радостно подумал Драко.

Надеюсь, тебе понравится, дорогой.

Это фантастика, мама. Драко встает и целует ее в щеку. Нарцисса кивает и снова садится за стол, когда входит домовой эльф с подносом чая и печенья.

Гарри проснулся от того, что кто-то прыгал на его кровати. Он застонал и попытался перевернуться, но с него сдернули одеяло.

Это Рождество, Гарри. Вставай. Подарки». поприветствовал его Рон. Гарри, поддавшись порыву, достаёт очки и осматривает комнату. Рон уже натягивает свой халат и достает из сундука халат Гарри.

Вставай, приятель. Мы спустимся вниз последними». Рон накидывает на Гарри мантию, прикрывая его голову. Вздохнув, Гарри встает, надевает халат и босиком спускается за Роном в гостиную.

Рон оказался прав: остальные Уизли, Люпин и Гермиона уже сидели с чашками горячего какао. Миссис Уизли передает Рону и Гарри их чашки, когда они входят. Гарри садится, прислонившись спиной к дивану рядом с Джинни, Гермиона умудрилась раздобыть для себя кресло и свернулась в нем калачиком, а близнецы сидят у основания елки и читают надписи на подарках.

«Хорошая орава в этом году». говорит Рон, глядя на огромную кучу подарков, лежащую под столом.

«Все готовы! кричит Фред.

Погоди минутку, Фред, дай нам всем устроиться поудобнее. Молли ругает Артура, который встает и позволяет ей сесть. Затем он присоединяется к своим детям на полу.

Давай, Фред, раздай нам всем наши подарки». говорит Артур. Зал аплодирует, и Фред берет в руки подарок.

«Это для Гарри». Гарри берет его и читает этикетку.

«Это от Когтеврана, который приезжает в ОД», - удивленно говорит Гарри.

Тогда открывай, Гарри. Посмотрим, какую книгу они тебе подарили». командует Джордж, вызывая смех остальных. Гарри закатывает глаза и отрывает бумагу, обнаруживая книгу под названием «Короткие заклинания: Веселье, веселье, веселье».

«Круто». говорит Джинни, сидя рядом с Гарри. Джордж передает Гарри еще один подарок.

Я подумал, что лучше сначала избавиться от несемейных подарков. Гарри берет подарок и читает надпись.

Отрывая голубую бумагу, Гарри обнаруживает набор для полировки метлы «Молния» из специального выпуска. Гарри благодарно присвистывает. Фред протягивает золотой подарок.

Это от Гриффиндора». Гарри испуганно смотрит на Рона, Гермиону и Джинни.

«Я и не знал, что они это делают». говорит Гарри потрясенно.

Да. Они собирают деньги с начала декабря. Легко обсуждать это, когда ты на всех уроках». сообщает Рон. Гарри быстро освобождает подарок от бумаги и находит книгу с фотографиями Гарри в разных местах. Он ест в Большом зале, учится в классе или выполняет заклинания. На полпути появляются фотографии его соседей по дому с их именами. Все они улыбаются и машут руками.

Спасибо, ребята. Джордж бросает подарок Рону, а затем Джинни.

Вот, держите. Открывайте». Фред бросает еще подарки. Комната наполняется звуками рвущейся бумаги и визгами восторга, когда все находят то, что хотели. Билл помогает Гермионе надеть ожерелье от Тиффани, а миссис Уизли накидывает на плечи новую массажную шаль и откидывается назад, закрывая глаза. Джинни крепко обнимает Гарри, открывая его подарок, и обнаруживает зеркало, которое показывает не только лицо, но и спину.

Ты всегда жаловалась, что утром не можешь разглядеть свои волосы сзади». Гарри пожимает плечами. Рон радуется, получив от Гарри заколдованную доску для стирания с постоянно нарисованным на ней полем для квиддича, и пробует на ней ручки. Рев в углу привлекает всеобщее внимание. Чарли достает часы с драконом, из пасти которого вырывается пламя.

Спасибо, Гарри.

Когда Гарри открывает маленькую коробочку среди подарков, он очень удивляется, когда золотой шар взлетает вверх и на секунду замирает перед его лицом, а затем пытается улететь. К счастью, навыки Ловца Гарри сработали, и он поймал его прежде, чем тот успел нанести невыразимый ущерб комнате.

'Мой собственный Золотой Снитч! Спасибо, ребята! Гарри осторожно кладет его обратно в коробку, быстро закрывая крышку. Хотя предупреждение не помешало бы».

Билл пожимает плечами.

Извини, приятель. Я не думал, что он так быстро активируется».

Я включил его перед тем, как завернуть». Рон громко говорит, перекрывая шум в комнате.

Неудивительно, что ты хотел его завернуть. Гарри не успевает ответить, как оказывается погребенным под близнецами, которые обнимают его за подарок.

Круто, Гарри. Я уже придумал несколько новых идей. Не могу дождаться, когда смогу их опробовать».

О чем это вы, мальчики? спрашивает Артур, глядя на Гермиону, которая достает из своего набора отверток. Фред и Джордж протягивают друг другу по коробке с красочной надписью «Волшебные трюки» на лицевой стороне.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/127105/6265488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь