Готовый перевод Tomb Raider: From Awakening the Martial Soul to Collecting Treasures to Become an Ancient God / Расхититель гробниц: От пробуждения боевой души до сбора сокровищ и становления древним богом: Глава 127

Под воздействием Древа Девяти Драконов, которое постепенно гармонизировало фэн-шуй с окружающей природой, обеспечивая его беспрерывную циркуляцию, Бай Юйтан убрал Древо Девяти Драконов.

В этот момент он вновь ощутил то же невидимое воздействие, которое почувствовал при трансформации горного хребта Цюнмай. Он понял, что это, вероятно, была награда за его вклад в упорядочение земных жил. К сожалению, это нечто пока нельзя было увидеть или ощутить, и он не знал, как это использовать.

– Отлично! – вздохнул Цзинь Суаньпань, глядя на свои счёты. – Я думал, что смогу вычислить местоположение жилы Водяного Дракона, основываясь на расположении этого сопровождающего мавзолея, но не ожидал, что позиции врат будут перепутаны. Каждые врата постоянно меняют положение, словно четыре полюса земли и неба перевернулись. Фэн-шуй, сотворённый Царём Сянь, поистине ужасающ.

– Это естественно. Царь Сянь использовал сокровище, которое можно назвать божественным оружием в фэн-шуй, когда исказил весь фэн-шуй Долины Червей, – Бай Юйтан устремил взгляд в сторону Долины Червей. – Пока мы следуем указаниям Книги Упокоения Душ и найдём вход в Долину Червей, описанный там, я смогу сломать его уловки. И тогда мы увидим истинный фэн-шуй Долины Червей.

С этими словами он повёл двенадцать человек вперёд, следуя указаниям Книги Упокоения Душ.

Спустя примерно четыре-пять часов они увидели большую поляну, усыпанную красными, белыми и жёлтыми цветами, где группами порхали золотые бабочки-ласточкины хвосты. Эти цветы назывались папоротниками-святыми перьями и появились ещё до третичного периода, десятки миллионов лет назад. Если бы артефакт горы Чжалун в Долине Червей не заморозил окружающую среду в доисторическую эпоху, эти деревья и бабочки давно бы вымерли.

Однако после этого путешествия артефакт горы Чжалун непременно будет им захвачен, и эти растения и насекомые всё равно исчезнут. Бай Юйтан решил просто попросить даосских солдат воды и огня вырвать все деревья и поймать всех бабочек, чтобы поместить их в даосский храм. Духовной энергии неба и земли, поглощаемой храмом, будет достаточно, чтобы поддерживать их жизнь.

Когда этот цветочный лес был перемещён, они увидели небольшой ручей, спрятанный в нём. Согласно карте Книги Упокоения Душ, это была река Шэпацзы. Поскольку водная система этой реки в основном находится под землёй, только этот небольшой ручей на поверхности указывал на её местоположение.

Ручей тёк среди травы, и кое-где из-под неё виднелись фрагменты кирпичей и плитки – остатки Божественной дороги к могиле вана, построенной в древности. В конце ручья действительно висела пелена тумана, похожая на облака, упавшие с неба на землю.

– Это миазма? – нахмурился Цюэцяошао, глядя на туман, плотный, как гора из облаков.

Бай Юйтан подошёл ближе и осмотрел густой туман:

– Не совсем. Миазма в Долине Червей извергается регулярно, становясь гуще ночью и рассеиваясь под ярким солнцем. Эти облака – просто туман, созданный насильственным искажением фэн-шуй Царём Сянь. Там, где туман, фэн-шуй исчезает бесследно, и даже с помощью магии трудно увидеть его секреты.

Он приблизился к стене облаков, которая, казалось, имела чёткую границу с внешним миром. Достигая её, клубящиеся облака наталкивались на невидимые оковы и откатывались назад. Он провёл рукой сквозь стену облаков – без малейшего сопротивления, не чувствуя ничего необычного.

Но стоило ему коснуться стены рукой, держащей Древо Девяти Драконов, как мир вокруг помутился. После лёгкого помутнения в глазах он оказался в тумане, белом со всех сторон. Он потерял ощущение направления, верх, низ, лево, право, перед, зад – казалось, весь мир перевернулся. Обычный человек, сделавший шаг в этом состоянии, навсегда заблудился бы в этом бескрайнем тумане, либо умерев от истощения и голода, либо отравившись поднимающейся миазмой.

Бай Юйтан быстро бросил Древо Девяти Драконов вперёд. Древо Девяти Драконов, повинуясь его воле, росло, превращаясь в золотое дерево высотой в два чжана, покрытое чешуёй дракона, и укоренилось в земле. По мере того, как Древо Девяти Драконов пускало корни, раздавался рёв драконов, и невидимая волна прокатывалась вокруг.

[Ка-ка!]

Сопровождаемые громким треском, облака перед ними начали рассеиваться. Огромное количество фэн-шуй и энергии земли перемешалось, внезапно поднялся сильный ветер, и бесчисленные сорняки взметнулись в небо.

Но для Цюэцяошао и остальных, Бай Ютан шагнул прямо в стену из облаков. Плотная облачная стена рассыпалась, и поднялся сильный ветер, сметая облака перед ними.

Когда ветер стих, а облака рассеялись, никакой облачной стены больше не было. Перед ними открылась огромная долина.

У входа в долину возвышались две голые каменные горы, лишенные растительности. На них были выгравированы сложные заклинания, а посередине гор – огромные черные зрачки, нарисованные красной краской. Горы были опоясаны железными цепями, на которых висели перевернутые каменные фигурки людей. Фигурки были пустыми, и сила магии полностью истощилась из-за обратного удара силы фэншуй.

В этот момент обе каменные горы были потрескавшимися посередине. Если бы не железные цепи, удерживающие их, огромные глыбы, вероятно, уже давно рухнули бы на землю. Очевидно, обратный удар перевернутой силы фэншуй пришелся именно по этим горам.

– Неужели это тот метод, который использовал царь Сянь, чтобы обратить вспять силу фэншуй и скрыть узор Червивой Долины? – проговорил Цзинь Суаньпань, с любопытством подходя к потрескавшимся, но не упавшим, горам.

– Этот материал, похоже, метеорит из космоса, – определил он, разглядывая вход в Червивую Долину.

– Вот оно что. Местность здесь симметричная и волнистая. Это настоящий лазурный дракон. Гора слева от долины напоминает быка, бегущего с рогами, а гора справа – слона, танцующего с длинным хоботом. Только середина имеет форму висящего колокола и звездных врат. Это место, где различают чистое и мутное, инь и ян, и уничтожают злые пески. Его также называют местом, где бежит ширма и скачет конь, – проговорил Цзинь Суаньпань.

– Царь Сянь использовал магию небесного духа, чтобы взбудоражить силу фэншуй, и превратил эти два метеорита в талисманы. Он использовал их как глаза фэншуй и обратил вспять силу, которая различает чистое и мутное, инь и ян, в хаотическое состояние, где они смешаны и неразличимы. Только так можно было в один миг перевернуть силу фэншуй, чтобы достичь фэншуй, скрывающего Червивую Долину.

– Не только снаружи нельзя увидеть узор фэншуй внутри, но, даже войдя, ваши пять чувств и шесть сознаний будут затуманены. Если идти в спешке, не поймешь, где верх, низ, лево, право, восток, запад или север, и попадешь в ловушку паники, – добавил он.

Когда Бай Ютан увидел лазурного дракона и ширму, его сердце забилось быстрее.

Сила фэншуй, перевернутая магией царя Сяня, накапливалась тысячелетиями. Она все еще напоминает лазурного дракона и ширму, но внутри скрывается что-то иное. Вполне возможно завершить сокровищную ловушку.

Но триггер сокровищ еще предстоит найти.

В тот момент, когда Бай Ютан размышлял о поиске триггера сокровищ, чтобы заманить в ловушку, Цзинь Суаньпань взял в руки свои счеты и быстро защелкал костяшками.

– Местность здесь низкая и ровная. Если есть водяной дракон, то он должен быть внизу. Это все равно, что сидеть в колодце и смотреть на небо. Для захоронения это не очень хорошо. Нужно устроить девять изгибов к берегу горы, чтобы добавить импульс и дух и сделать его идеальным.

– Когда царь Сянь впервые обнаружил водяного дракона, эта сокровищница, должно быть, имела форму феи, но не ее вид. Структура была чрезвычайно маленькой и, должно быть, претерпела множество преобразований структуры фэншуй, прежде чем стала сказочной сокровищницей.

– Это здесь! – Цзинь Суаньпань указал в направлении Червивой Долины.

Толпа двинулась в указанном направлении. Они вошли в долину. Растения здесь были гораздо гуще, чем в джунглях снаружи. Дороги совсем не было. Муцзе Сюнке приходилось размахивать медной палкой, расчищая лианы и сорняки, чтобы проложить путь.

Они двигались вдоль змеиного ручья вглубь долины. Местность постепенно опускалась.

В то же время можно было увидеть обрушившиеся каменные статуи и каменных людей, которые лишь изредка показывались из травы и лиан.

Пройдя три-четыре часа, они нашли остатки стены, сделанной из трамбованной земли и каменных полос. Это была насыпная стена, использовавшаяся для перекрытия реки при строительстве царской гробницы, согласно книге «Чжэньлин».

За насыпной стеной простиралась голая земля.

Цюэцяошао шагнул вперёд и осмотрелся:

– Это дорога, защищающая от насекомых. Здесь глубоко под землёй зарыт долговечный секретный репеллент. Это сделано, чтобы насекомые и муравьи не разрушили мавзолей.

– Но здесь же ещё довольно далеко до гробницы, зачем тогда так далеко устанавливать защиту от насекомых? – удивился кто-то.

Цзинь Суаньпань подошёл ближе и взглянул:

– Возможно, это связано с необходимостью изменить положение фэн-шуй. Храм, наверное, нужно было поставить на берегу Девятиизвилинной Горы Возвращения, чтобы защитить его от насекомых и муравьёв.

http://tl.rulate.ru/book/127079/5711305

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь