Готовый перевод Hogwarts: Storm Chaser / Хогвартс: Заклинатель бурь: Глава 132

– Цель этого собрания – подвести итоги учебной работы с начала учебного года, проанализировать и обсудить достоинства и недостатки нашей работы, сохранить лучшее, исправить ошибки, заглянуть в будущее, сформулировать долгосрочные цели и определить краткосрочные задачи... – Альбус зачитал текст, который был записан на пергаменте в его памяти.

Когда профессор МакГонагалл писала этот текст, она тщательно продумала интонацию, выражение лица и другие детали. Хотя Альбус не воспринимал это слишком серьёзно, он всё же следовал её указаниям. В конце своего выступления он добавил немного драматизма и внес небольшие изменения, чтобы усилить общее впечатление.

Все профессора смотрели на директора Дамблдора и профессора МакГонагалл с недоумением.

– Далее я передаю слово заместителю директора, Минерве МакГонагалл, чтобы она провела это собрание, – произнёс Альбус, кивнув в её сторону.

В этот момент Пандора запечатлела эту сцену. Рита же яростно писала в своей записной книжке: – Смена власти? Как известно, директор Хогвартса, Альбус Дамблдор, уже много лет занимает этот пост... Неужели это связано с его великой победой?

...

– Давайте начнём с отчёта о учебной работе с начала учебного года, – взяла слово профессор МакГонагалл.

Она слегка постучала по столу, и в центре появилась надпись: «Итоги осеннего семестра 1973 года».

Профессор МакГонагалл начала с первокурсников. Сначала она рассказала о своём учебном плане для первого курса, затем кратко упомянула базовые знания по трансфигурации, с которыми студенты пришли в школу. После этого она обсудила, как первокурсники освоили основы трансфигурации с момента поступления до настоящего времени. В конце она выделила несколько выдающихся студентов, заслуживающих похвалы, а также тех, кто пока не справляется с программой и не проявляет должного усердия на уроках.

Обучение первокурсников трансфигурации пока находится на этапе «превращения неживых предметов в неживые». Профессор МакГонагалл разделила этот этап на три подэтапа. Первый – превращение мелких предметов в мелкие. Например, на первом уроке студенты учились превращать спичку в иглу. Однако просто превратить спичку в иглу недостаточно. Следующий шаг – добавление деталей, таких как украшения на серебряной игле. Только когда студент сможет добавить любой желаемый узор на преобразованный предмет, первый подэтап можно считать завершённым.

Второй и третий подэтапы – это уже более сложные преобразования, которые позволяют студентам войти в настоящий мир трансфигурации. Второй подэтап – превращение мелких предметов в крупные, а третий – наоборот, превращение крупных предметов в мелкие. Хотя превращение из большого в маленькое проще, чем наоборот, профессор МакГонагалл всё же уделяет больше внимания первому варианту, так как это помогает студентам лучше понять принципы трансфигурации.

Здесь она выделила младшего Крауча. Честно говоря, первое впечатление о нём было не самым лучшим. На первом уроке его заклинание трансфигурации вызвало взрыв, что, хотя и связано с эмоциями, не добавило ему очков. Профессор МакГонагалл знала, что он наследник семьи Крауч и был распределён в Слизерин. Учитывая его поведение в первом квартале, можно было подумать, что он избалованный ребёнок, который не терпит, когда кто-то превосходит его, и не унаследовал достоинств своего отца.

Однако последующие события изменили её мнение. Когда младший Крауч осознал, что не может соперничать с Ральфом, он начал усердно учиться. Он добился наибольшего прогресса в освоении трансфигурации среди всех первокурсников. Судя по вопросам, которые он задавал на уроках, его базовые знания также были очень прочными.

Ещё одним сюрпризом стал Уильям. Вначале он не слишком хорошо справлялся с трансфигурацией, но впоследствии показал отличные результаты. Как студент Когтеврана, его теоретическая база была выше, чем у большинства студентов, но среди своих однокурсников он занимал лишь средние позиции. Между ним и Ральфом, а также младшим Краучем была заметная разница, даже больше, чем между Дэниелом и Клодом. Поэтому Уильям был одним из лучших в практике, но всё же немного отставал в теории.

Что касается Ральфа, то здесь и говорить нечего. Все профессора уже не раз обсуждали его талант и были поражены его способностями.

Когда были названы эти три выдающихся ученика, профессора Слизнорт и Флитвик не смогли сдержать смеха. Они тут же схватили свои перья и начали записывать сильные и слабые стороны студентов, а также моменты, на которые деканам следовало обратить внимание.

Затем речь зашла о других, менее успешных учениках.

Произнося это, профессор МакГонагалл сделала паузу, глубоко вздохнула и продолжила. К её удивлению, в списке оказались и её гриффиндорцы.

Закончив говорить, профессора Слизнорт и Стебль тоже выглядели слегка неловко. В списке были и их студенты.

Среди них самым заметным оказался не Хаффлпафф, а Слизерин.

Когда профессор МакГонагалл начала анализировать причины, профессор Слизнорт, что было для него редкостью, показал беспомощное выражение лица.

Согласно её анализу, эти слизеринцы были выходцами из чистокровных семей. С детства им внушали идею превосходства чистой крови, убеждая, что благородство магии исходит именно от неё. Они верили, что если кровь достаточно чиста, то вся магия сама придёт к ним.

Увидев выражение лица профессора Слизнорта, профессор МакГонагалл попыталась его утешить.

– Слизеринцы и раньше придерживались таких взглядов, но к моменту выпуска большинство из них меняло своё мнение. Хотя они всё ещё повторяли эти лозунги, внутри всё уже было иначе.

Это изменение обычно происходило на втором курсе, потому что оценки за первый год заставляли их усомниться в своих убеждениях.

А поведение других учеников на первом курсе заставляло их задуматься, насколько правы были их родители.

Профессора Стебль и Слизнорт тоже отметили этих студентов и планировали найти время, чтобы поговорить с ними.

После первого курса шли следующие.

Их занятия по трансфигурации постепенно переходили ко второму, третьему и четвёртому этапам:

– Превращение живого в неживое, неживого в живое и живого в живое.

Хогвартс: Преследователь бури.

Дорога всадников.

http://tl.rulate.ru/book/127020/5374548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь