Готовый перевод Harry Potter Reborn / Гарри Поттер Возрожденный: Глава 50

Глава 49. Игра начинается

Квиррелл стоял на коленях на кровати, дрожа, и на этот раз он действительно плакал от страха.

– Учитель, вы знаете, те слова, которые я сказал сегодня днём, – это не то, что я хотел сказать, – произнёс Квиррелл, дрожа от страха.

Он чувствовал присутствие своего хозяина и ненавидел Гарри до глубины души.

– Замолчи! – внезапно раздался хриплый голос.

– Квиррелл.

– Да, Учитель, – смиренно ответил Квиррелл.

– Я дал тебе слишком много возможностей, но ты ни разу не смог выполнить для меня ничего стоящего, – хриплый голос звучал странно в комнате, где, казалось, был только один человек.

Квиррелл дрожал от страха:

– Учитель, это не то что я не хочу выполнить ваше задание. Но и в Гринготтсе украсть Философский камень, и в Хогвартсе – это очень сложно. Если я не найду подходящего момента, у меня ничего не получится. Снейп и Дамблдор постоянно следят за мной.

Волдеморт холодно произнёс:

– Раз Философский камень пока недоступен, достань мне для начала кровь единорога.

Квиррелл содрогнулся:

– Но, Учитель, кровь единорогов проклята...

– Есть ли у тебя лучшее предложение? – раздражённо спросил Волдеморт.

– Я понял, Учитель.

Разговор растворился в темноте.

Наступила настоящая зима. После ноября погода стала ещё холоднее. Горы вокруг школы покрылись инеем, а поверхность озера застыла, как закалённая сталь. Каждое утро земля была покрыта морозом. Из окон замка можно было видеть Хагрида, закутанного в длинный плащ из кротовой шкуры, в перчатках из кроличьего меха и огромных сапогах из бобрового меха. Он размораживал метлу на поле для квиддича.

В такую холодную погоду Гарри продолжал тренировки по квиддичу. Это было настоящим испытанием. К счастью, после многочисленных просьб Гарри профессор МакГонагалл согласилась на одно условие: ему разрешили летать на метле над территорией Хогвартса вне учебного времени.

Когда Вуд и остальные узнали о такой привилегии Гарри, они позавидовали. Вся команда дружно попросила профессора МакГонагалл о таком же разрешении. Но в итоге все получили выговор и наказание – уборку зала трофеев десять раз. Без использования магии...

Через несколько дней разговоры о происшествии с троллем на Хэллоуин поутихли. В конце концов, ни одна тема не может быть вечной. Но атмосфера в школе стала ещё напряжённее, ведь приближался матч по квиддичу.

Единственное, что омрачало настроение, – это то, что Квиррелл выписался из больницы, и всем снова пришлось терпеть отвратительный запах в его классе.

Наступил новый день. День матча по квиддичу.

Погода была холодной и сухой. Гарри сидел в столовой, намазывая соус на аппетитную жареную сосиску. Он поднял её вилкой и, пока ел, слушал разговоры вокруг. Многие спорили, кто сегодня победит. Казалось, голосов за Слизерин было больше.

Гермиона, намазывая хлеб клубничным джемом, с любопытством спросила:

– Ты совсем не нервничаешь?

Гарри отхлебнул сока и спокойно ответил:

– А зачем мне нервничать?

– Это твой первый матч по квиддичу, и ты ещё ловец. Что, если проиграешь?

Гарри улыбнулся:

– Мерлин говорил, что нервничаешь только тогда, когда тебе не всё равно. Я просто воспринимаю это как игру. Мне не важно, каким будет результат. Хотя, конечно, лучше выиграть.

В одиннадцать утра все учителя и ученики школы собрались на трибунах квиддичного поля. Они заняли свои места.

В раздевалке за кулисами Вуд проводил предматчевую мобилизацию. Гарри слушал его речь, которая сводилась к тому, что враг силён, но они не боятся, потому что сплочены и так далее.

Вуд обернулся к Гарри:

– Гарри, ты нервничаешь?

Гарри слегка улыбнулся и покачал головой.

– Это хорошо. Знаешь, когда я впервые играл, у меня ноги подкашивались.

Все засмеялись. Это немного разрядило напряжённую атмосферу перед игрой.

– Пошли.

Все надели ярко-красную форму и вышли с метлами в руках. Как только они вышли из тёмной раздевалки, яркий свет ударил в глаза, заставив всех на мгновение зажмуриться. Затем Гарри услышал оглушительные аплодисменты.

Он открыл глаза. Перед ним была арена, чем-то напоминающая Колизей. Однако земля, по которой он шёл, находилась на двадцать метров ниже зрительских мест. Это было главное отличие от Колизея.

Арена была круглой, и из-за большого расстояния фигуры на высоких трибунах можно было разглядеть лишь смутно. Гарри мог только угадывать, где сидят представители его факультета.

Это также объясняет, почему многие студенты держат в руках телескопы. Более того, после начала матча, когда ловцы с обеих сторон начнут бороться за золотой снитч, они улетят ещё дальше. Если не использовать телескопы, то их захватывающее соревнование будет просто не разглядеть.

Гарри посмотрел в сторону трибуны Гриффиндора и чётко увидел большой баннер, который держали несколько студентов, раскачивая его из стороны в сторону. На нём было написано: «Гарри Поттер победит!»

Это был голос Гриффиндора. Как лучший среди них, конечно, все должны были поддерживать его.

Хотя Гарри не придавал особого значения соревнованию, когда он увидел, как более семисот человек скандируют в его поддержку, его сердце закипело.

Гарри понял, почему многие любят стоять на ослепительной сцене. Будь то певцы или актёры, все они хотят быть звёздами и улыбаться под вспышками бесчисленных камер.

Потому что это чувство очень опьяняет.

Малфой, глядя в телескоп на «самодовольную» улыбку Гарри, чуть не лопнул от злости.

Комментатор матча Джордан сказал:

– Следующими к нам приближается команда Слизерина. Смотрите, они всё ещё носят свои зелёные мундиры. Я помню, как в прошлом году давал им совет, надеясь, что они изменят цвет своей формы.

Профессор МакГонагалл прервала его:

– Джордан!

– Простите, профессор, я просто не смог сдержаться.

Обе команды выстроились рядом и взобрались на свои мётлы.

Миссис Хоучи, стоя в центре, строго произнесла:

– Надеюсь, этот матч будет честным и справедливым, и никаких грязных приёмов не будет.

Она специально посмотрела на капитана Слизерина, словно предупреждая его.

Маркус ухмылялся и вызывающе оглядывал игроков Гриффиндора. Когда его взгляд упал на Гарри, насмешка стала ещё сильнее.

– Только не обмочи штаны, когда упадёшь с метлы, малыш, – засмеялся Маркус.

Вуд и остальные выглядели мрачно.

– Заткнись, Маркус, – сердито сказал Джордж.

Гарри лишь улыбнулся.

Довольно забавно, не так ли?

Однако это также показывает, что правила квиддича слишком свободны. Если бы это было в мире магглов, за такое поведение уже бы вынесли предупреждение в виде жёлтой карточки. Но здесь нет чётких правил, регулирующих подобные моменты.

Поэтому миссис Хоучи могла лишь остановить его взглядом.

Затем, чтобы предотвратить конфликт между командами, она не дала им возможности продолжать разговор. Достав серебряный свисток, она дунула в него и подбросила квоффл вверх.

Игроки одновременно оттолкнулись от земли и взмыли в небо.

Студенты подняли руки и громко закричали.

Крики мгновенно заполнили всю арену.

Матч начался.

……………………………………………………………………………………

Луобэй: Прошло уже четыре дня с момента инцидента между Ван Баоцяном и Ма Жун.

Я продолжаю листать новости, и что-то тут не так.

Чем больше я читаю, тем больше мне становится грустно.

Судя по последним новостям, мне жаль Ван Баоцяна.

Как простого человека из деревни, возможно, он никогда даже не думал о разводе.

Но реальность нанесла ему удар.

Почему…

http://tl.rulate.ru/book/127018/5370834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь