– Пойдём, я отведу тебя к Екатерине.
После того как Стрет ушёл, мужчина повёл Лу Ке глубже в город. По пути Лу Ке увидел множество сцен, которые трудно было представить. Люди, восхваляющие свободу, произносили речи; другие, переполненные негодованием, протестовали; а те, кто голодал, стояли в очереди за самыми базовыми продуктами...
Что здесь происходит? Почему всё так?
– Кажется, ты ничего не знал, прежде чем сюда попал... – почувствовав изменения в настроении Лу Ке, мужчина произнёс с грустью. – Забыл представиться, меня зовут Ропач.
– Меня зовут Люк, приятно познакомиться.
– Хорошо. Я не очень разговорчив. Позже Екатерина всё тебе объяснит. – Ропач взглянул на слегка обветшалую обстановку и глубоко вздохнул.
Видно было, что Ропач был не в лучшем настроении, поэтому он слегка ускорил шаг, сделал пару поворотов и остановился перед простым жилым домом.
В десяти метрах от двери Ропач внезапно остановился и протянул Лу Ке что-то.
– Возьми это. Без этого ты вызовешь тревогу здесь.
Лу Ке посмотрел на то, что ему вручили, – это была маленькая красная пятиконечная звезда.
Ропач наконец улыбнулся и повёл его внутрь здания.
– Екатерина, я привёл Люка!
– О! Это замечательно! – Ещё не увидев никого, Лу Ке услышал энергичный женский голос. Вслед за этим раздались шаги, и из коридора вышла блондинка с типично русскими чертами лица. Видимо, это и была Екатерина.
– Но он, кажется, пока ничего не знает, поэтому я немного сомневаюсь... – Ропач рассказал ей о ситуации Люка, тонко выразив свои мысли.
– Ничего страшного, это тщательно отобранный товарищ. Я объясню ему ситуацию, а ты займись кухней. – Екатерина слегка подбодрила его, схватила Люка за руку и повела наверх.
– Ладно... – Ропач немного заколебался, но в итоге развернулся и направился на кухню.
Поднимаясь по лестнице и проходя через коридоры, Екатерина поздоровалась с несколькими людьми, которых встретила случайно. Те смотрели на Люка с любопытством. В их глазах можно было разглядеть либо надежду, либо отчаяние.
Наконец они добрались до комнаты, оформленной как конференц-зал. Люк и Екатерина сели друг напротив друга.
Не совсем понимая её намерений, Люк не решался действовать опрометчиво. Он боковым зрением осматривал обстановку, ища возможные устройства для подслушивания.
Хотя заклинание против помех могло частично снять эти опасения, по маленькой красной звезде и информации, которую дал Бернард, можно было предположить, что здесь могут быть и другие маги, и тогда это было бы самоубийством.
– Не нужно искать, здесь ничего такого нет. Любой, кто сюда попал, – надёжный товарищ. – Екатерина улыбнулась, и хотя её тон был лёгким, в нём чувствовалась непоколебимая уверенность.
– Хм... это хорошо. – Люк облегчённо вздохнул. – Когда я связывался с командиром Владимиром, он мне об этом не говорил.
В глазах Екатерины мелькнула тень сомнения, но затем она улыбнулась: – Почему ты так насторожен? Я думала, мистер Бернард скажет обо мне что-то хорошее.
Видя, что Люк всё ещё не хочет говорить, Екатерина откашлялась и представилась: – Меня зовут Екатерина Уланова. Я приёмная дочь сэра Хамфри. Живу в Кастертоне. Я уже работала на MI6, когда училась в школе, а позже была переведена в Советский Союз и занималась политической разведкой. Когда я узнала о существовании магического мира, моим контактным лицом стал мистер Бернард вместо сэра Хамфри.
– Вы упомянули, товарищ. – Люк услышал, как она выложила гораздо более подробную информацию о своей личности, чем он знал, и обратил внимание на тревожную часть её слов.
Екатерина слегка улыбнулась, кивнула и признала: – Теперь я также член Совета национальной безопасности СССР, в основном действую в магическом мире Советов.
– Я не понимаю. – У Люка заболела голова. Поведение Екатерины было очень естественным, но эти две совершенно разные личности сбивали его с толку.
– Твоя задача – вернуть меня обратно, верно? – Екатерина сама заговорила о миссии Люка.
– Да. – Люк кивнул, подтверждая её слова. – Но, кажется, ты не собираешься легко со мной уйти?
– Конечно, иначе зачем бы Бернард отправлял тебя? – Екатерина сказала это так, как будто это было само собой разумеющимся.
– Я думал, у тебя какие-то трудности... тебя ограничивают в передвижении или что-то в этом роде? – Люк высказал своё первоначальное предположение.
– Но твой срок обмена – всего шесть месяцев. – Екатерина слегка постучала пальцем по столу. – Я сама запросила эти шесть месяцев.
– Зачем? – Люк слегка вздохнул и решил следовать её указаниям, чтобы разобраться в ситуации.
– Потому что я решила вернуться в Великобританию через шесть месяцев. – Екатерина сказала это серьёзно. – Конечно, я не хочу брать себе длительный отпуск на эти полгода, но у меня есть дело, и ты – это помощь, которую я попросила у мистера Бернарда и сэра Хамфри.
– Они знают твою цель?
– Нет, они знают очень мало, и даже не знают, что я вернусь через шесть месяцев, даже если ты не придёшь. – Екатерина улыбнулась. – Я говорю тебе это, чтобы ты понял: если со мной ничего не случится, твоя миссия будет выполнена.
– Но, очевидно, ты собираешься сделать что-то, что может подвергнуть тебя опасности. – Люк посмотрел в глаза Екатерины, словно пытаясь прочесть что-то, что позволит ему её отговорить.
– Не волнуйся, я всё ещё дорожу своей жизнью. Мне было бы жаль сэра Хамфри, если бы я умерла вот так. – Екатерина сложила руки и выглядела спокойной. – Но я надеюсь, ты выслушаешь мои причины и решишь, помогать мне или нет.
– Говори, разве не для этого ты меня сюда позвала? – Люк вздохнул. Раз уж он принял эту миссию, то, по своему характеру, не откажется от цели.
– Спасибо, что согласился выслушать. – Хотя слова Екатерины были вежливыми, по её выражению лица было видно, что она уже знала, что Люк так ответит.
– Человек, который привёл тебя сюда, Ропач, и Дорис, с которой ты обменивался, – какое у тебя впечатление о них? – Хотя она хотела объяснить свои причины, сначала задала два вопроса.
– Ропач не обращает внимания на некоторые детали, его работа кажется немного грубоватой, но мысли у него тонкие. Дорис кажется очень энергичной, но в ней есть и острая сторона. – Люк честно ответил, что чувствовал.
– Верно. – Екатерина искренне улыбнулась. – Прости, мой вопрос был неожиданным. Ты не знаешь их настоящих личностей.
– Ропач – оборотень, а Дорис – потомок одного из двадцати восьми чистокровных семейств, – с воодушевлением сказала Екатерина, её глаза загорелись. – И теперь они на стороне обычных людей, маглов. Ты понимаешь, что это значит?
http://tl.rulate.ru/book/127016/5354927
Сказали спасибо 0 читателей