Признаю, эффективность агентов Щ.И.Т. действительно на высоте.
С момента, как Коулсон запросил поддержку, до прибытия медицинской команды, которая увезла всех "девушек в банках", прошло всего около получаса.
Конечно, это не значит, что с их отправкой всё здесь закончится.
В конце концов, это огромная база, созданная вампирами... Здесь слишком много вещей, которые стоит исследовать и изучить. Ни Щ.И.Т., ни Гидра, скрывающаяся в тени, не смогут просто так оставить это место.
Кроме того, учитывая, что вампиры вряд ли просто так откажутся от базы, Коулсон, посоветовавшись с Ником Фьюри, использовал свои полномочия недавно повышенного агента и вызвал ещё две профессиональные команды.
Боевая группа получила приказ временно закрепиться на базе и переустановить ловушки, чтобы сыграть в игру "кто кого переждёт" и поймать вампиров в западню.
Но пойдёт ли всё по его плану...
– Чёрт возьми, до сих пор нет связи?
Когда Ши Сяолэй и Сестра Бэй вернулись домой, расслабились, пришли в себя и крепко заснули, группа вампиров собралась в небольшом винограднике на Лонг-Айленде.
Это тоже была секретная база, расположенная под землёй. Её стиль оформления был таким же, как и в зале на предыдущей базе – роскошным, но с налётом странности и зловещего очарования. Даже запах крови в воздухе был точно таким же, как в "винном погребе".
Длинный стол в классическом стиле, тринадцать высоких стульев с резными спинками, обтянутыми алым бархатом. На спинках каждого стула были выгравированы похожие, но не идентичные символы. На некоторых стульях сидели фигуры, другие оставались пустыми.
Если присмотреться к костюмам вампиров, можно заметить, что на них были аксессуары с теми же символами, что и на спинках стульев.
– Дис, – беловолосый старик, сидевший во главе стола, поднял левую руку и слегка опустил её, словно успокаивая. Его голос был тихим, но полным угрозы. – Сядь и успокойся.
– Успокоиться? Костелло, как я могу успокоиться? Это самая важная секретная база моего клана Бруха!
Несмотря на то, что вампир по имени Дис выглядел молодым, почти как внук старика, он совершенно не принимал во внимание его слова.
Потери были слишком велики, эмоции зашкаливали, и это было лишь одной из причин.
На самом деле, его уверенность основывалась на статусе и возрасте. Беловолосый старик Костелло, чья фамилия была Ванчжо, был нынешним главой клана Ванчжо, лидером тайной партии среди тринадцати кланов вампиров. Согласно вампирским меркам, он был обращён лишь в 1893 году и сейчас ему чуть больше ста лет.
Дис, игнорировавший Костелло, был главой клана Бруха.
Хотя члены его клана не отличались единством и даже иногда подставляли друг друга, из-за чего их часто презирали другие кланы и называли "отщепенцами", клан Бруха славился лучшей физической подготовкой и сильнейшими бойцами. Это обеспечивало им высокий статус среди вампиров.
Дис был обращён раньше Костелло, и, как он сам любил говорить: "Если бы не его очередь быть старейшиной, посмотрел бы я на него..."
В общем, уважения к Костелло у Диса было немного.
– Дис, пожалуйста, сядь, – вмешался третий вампир, сидевший рядом с Дисом, пытаясь сгладить ситуацию. – Ты же видел силу тех двоих на видео. Сражаться в лоб – не самое мудрое решение. Если хочешь вернуть свои потери, нужно тщательно всё спланировать.
– Вольна прав, Дис. Мы здесь не для того, чтобы сидеть сложа руки.
Всего в конференц-зале собрались девять вампиров. Они представляли кланы Камарильи – Бруха, Гангро, Мокави, Нофеле, а также племя Римэль и Лесембула из Демонической партии. Кроме того, присутствовали представители нейтральных кланов – Джованни и Рейфно.
Хотя Демоническая партия не соглашалась с Шестью Заповедями вампиров, предложенными Камарильей, и даже часто провоцировала конфликты с ними из-за этих разногласий, в конечном счёте это были внутренние разборки.
Когда дело касалось внешних врагов, особенно в критических ситуациях, они всё же объединялись с тайной партией и действовали сообща.
В отличие от других кланов, те, что всегда придерживались нейтралитета, ведут себя более расслабленно... Например, на сегодняшнем экстренном собрании из четырёх лидеров нейтральных кланов присутствовали только двое, а двое других – главы кланов Асамат и Сетет – не явились.
Возможно, это связано с тем, что они годами держались в стороне от конфликта между тайной партией и дьявольской партией, привыкнув не обращать внимания на чужие дела. В любом случае, их отсутствие точно не связано с нехваткой времени.
Вы же понимаете, что девять лидеров кланов смогли одновременно оказаться в конференц-зале не потому, что они, как маги из Кама-Таджа, освоили заклинание телепортации. Просто это совпало с собранием тринадцати кланов, которое происходит раз в десять лет.
Не будем сейчас углубляться в цели этого собрания. Вкратце, главы кланов Асамат и Сетет прибыли на этот небольшой виноградник и приняли участие в празднике.
После мероприятия, поскольку у них были неотложные дела в своих кланах, лидеры кланов Толедо и Вонтун из фракции Камарильи уехали первыми, поэтому не смогли присутствовать на этом внеочередном собрании. А вот главы кланов Асамат и Сетет оказались в совершенно иной ситуации. Они не отказались от «карнавальной вечеринки», которая должна была состояться через три дня, и до сих пор находятся в Нью-Йорке.
Если подсчитать, с момента, когда Дайес получил сообщение от базы, до того, как он, оценив ситуацию через удалённый монитор, запросил собрание, прошло уже больше трёх часов... Этого времени более чем достаточно, чтобы те двое успели вернуться.
Но они просто не приехали.
Причина только одна – представители кланов Асамат и Сетет не хотят вмешиваться в это дело.
Конечно, Дайес злится или нет, но сейчас важнее всего – как возместить потери. А вопрос о том, стоит ли мстить кланам Асамат и Сетет, и как именно это делать, можно оставить на потом.
– Заткнись~! Хватит нести чушь, я не хочу это слушать~! – Не принимая уговоров друга, Дайес всё ещё выглядел взволнованным и раздражённым.
Он повернулся к Костелло и продолжил кричать: – Костелло! «Уважаемый» Старейшина~! Поможешь или нет, скажи уже~! Давай, у меня нет терпения сидеть здесь и ждать!
– Ох, ладно, Дайес... – начал Костелло, но его голос звучал скорее устало, чем сочувственно.
http://tl.rulate.ru/book/126996/5374827
Сказал спасибо 1 читатель