Готовый перевод Cheating players in Marvel / Читеры в Marvel: Глава 86

Я получил сигнал о помощи от 2B, поэтому прибыл так быстро.

На самом деле, именно Коулсон, внезапно присоединившийся к битве с группой агентов Щ.И.Т.а, ускорил завершение сражения.

– Неудивительно, что они отступили так легко... – Раньше я об этом не задумывался. Теперь, внимательно обдумывая ситуацию, я заметил несколько сомнительных моментов, которые раньше ускользали от моего внимания.

Коулсон больше не мог просто наблюдать за происходящим. В одно мгновение он отказался от своего плана: ждать, пока начальник полиции вынудит Ши Сяолэя раскрыть информацию под давлением, чтобы потом вмешаться и решить проблему, заработав себе дополнительные очки.

Сделав шаг вперёд и посмотрев на Джорджа Стэйси, Коулсон продемонстрировал аурой элитного агента. Он мгновенно превратился из безобидного добряка в внушительного «большого босса»:

– Прошу прощения, директор Стэйси, ситуация изменилась. С этого момента это дело переходит под контроль Щ.И.Т.а.

– Что? – Джордж Стэйси на мгновение застыл, а затем возразил: – Я против. В моём районе произошла серьёзная перестрелка. Как начальник полиции, я обязан разобраться в этом и дать отчёт жителям.

– Я понимаю вашу позицию, но, к сожалению, суть этого дела может быть гораздо глубже, чем вы думаете. Чтобы избежать непредвиденных ситуаций, мы вынуждены взять всё под свой контроль, – Коулсон извиняюще улыбнулся и указал на стационарный телефон на столе: – Если я не ошибаюсь, вы скоро получите указания от вашего начальства.

Едва он закончил говорить, как телефон зазвонил.

С кислым выражением лица Стэйси поднял трубку, выслушал указания начальства и с раздражением повесил трубку. Он посмотрел на Коулсона, некоторое время молчал, а затем сдался:

– Вы можете забрать дело, но у меня есть условие.

– Говорите.

– Когда всё закончится, сообщите мне результаты. – После паузы Стэйси добавил твёрдо: – Как начальник полиции, я обязан отвечать за своих подчинённых. Если я не буду знать, что происходит, я не смогу справиться с будущими чрезвычайными ситуациями. Я не хочу, чтобы мои ребята погибали, а мне потом приходилось сообщать их жёнам и детям о смерти.

– Это...

– Слушайте, я не торгуюсь. Если хотите, чтобы я уступил, это обязательное условие.

Видя, что Стэйси настроен решительно, Коулсон лишь улыбнулся и кивнул:

– Хорошо, я обещаю. Но должен предупредить... Вы знаете правила конфиденциальности. Я не могу гарантировать, что расскажу вам всё.

– Расскажите столько, сколько сможете, – уставившись в глаза Коулсона, Стэйси протянул руку: – Договорились?

– Договорились.

Не вмешиваясь в разговор между двумя ведомствами, Ши Сяолэй, Коулсон и Мэй покинули кабинет директора и направились на крышу здания, чтобы сесть на «Квинджет». В этот момент Старк задал вопрос, который давно его мучил:

– Коулсон, что случилось с Агентом 47?

Эти слова сразу привлекли внимание Ши Сяолэя, Коулсона и Мэй.

Коулсон сначала ободряюще посмотрел на Ши Сяолэя, а затем постучал по своему шлему:

– Разве не нормально, что высокотехнологичные устройства стоимостью в миллиарды имеют встроенные функции слежения?

Только теперь Мэй поняла, что информация, которую она получила, была перехвачена Старком. После стольких лет работы агентом она допустила такую оплошность. В её глазах мелькнуло раздражение, и она бросила Старку недовольный взгляд.

– Извините, это внутренняя тайна, – Коулсон покачал головой, не собираясь отвечать.

– Хм, уверены? – Старк поднял бровь, нашёл стул, сел и закинул ногу на ногу.

Из-за того, что он всё ещё был в броне, раздался звонкий звук металла.

Его поза была крайне самоуверенной, как и слова, которые он произнёс:

– Не говорите мне о «конфиденциальности», ладно? Вы знаете, что я могу взломать ваш сервер за считанные минуты. Так что, если не хотите, чтобы я узнал больше секретов, лучше ответьте на мой вопрос прямо. Это сэкономит вам время, а мне – нервы. Всем будет лучше, как думаете?

Коулсон, ещё не сталкивавшийся с «взломом» Старка, сомневался, что тот сможет пробить защиту Щ.И.Т.а.

Но как опытный агент, он всегда был осторожен.

– Хорошо, – после короткой паузы Коулсон решился: – Всё началось с операции три года назад...

Я молча слушал рассказ Коулсона. Через несколько минут я закончил воспринимать информацию об Агенте 47.

– Дайте мне подумать... – Старк машинально потянулся за чашкой, но тут же вспомнил, что он не в своём частном самолёте. Чтобы скрыть неловкость, он быстро изменил движение и поднёс руку к подбородку.

– Из-за зелья, которое достал Локк, военные получили неверное представление. Когда они арестовывали Локка, внезапно появилась другая группа людей, которая хотела воспользоваться ситуацией и забрать препарат. Локк оказался под контролем военных. С учётом того, что вы только что сказали, это значит... среди этой группы есть не только предатели, которые инсценировали свою смерть и покинули Щ.И.Т., но и изменники, скрывающиеся в военных кругах.

Если бы проникновение было только в военные структуры или в Щ.И.Т., можно было бы предположить, что эта организация, скрывающаяся в тени, является враждебной силой, направленной исключительно против военных или Щ.И.Т. Но с учётом того, что шпионы есть в обеих структурах, серьёзность ситуации становится совершенно иной.

Это означает, что организация, скрывающаяся в тени, должна быть огромной, и её щупальца уже проникли в различные сферы. Её масштабы как минимум национальные, а возможно, даже мировые.

Какая организация может обладать такой мощью и при этом оставаться настолько скрытной?

Коулсон, работающий на Щ.И.Т., не мог себе этого представить. Однако Старк, с помощью Джарвиса, мог бы быть столь же осведомлённым, как и Бай Сяошэн, если бы захотел.

С другой стороны, Ши Сяолэй, который до этого почти не говорил, чувствовал себя как зеркало, отражающее всё происходящее.

– Кто ещё может быть, кроме Гидры? – Ши Сяолэй сжал губы и мысленно выругался, на его лице появилось подавленное выражение.

Он всё время скрывался, но не ожидал, что станет целью Гидры. Более того, вместе с военными, которые тоже не из лёгких, они теперь смотрят на его "кусок пирога".

Что же делать?

– Может, просто уехать из США и вернуться на родину? – Чем больше он об этом думал, тем сильнее болела голова. Такая мысль даже подсознательно закралась в его голову.

Но через некоторое время Ши Сяолэй отказался от идеи уехать из США с семьёй и вернуться в Китай.

Во-первых, потому что документы, оплаченные в США, могут не сработать в Китае, где система регистрации более строгая.

Во-вторых, с каждым разом, когда он "открывает коробку", вокруг него собирается всё больше спутников.

С 2B и Канной, честными и послушными, беспокоиться не о чем. Сестра Бэй тоже в порядке. Хотя она немного своеобразна, но всё ещё в пределах приемлемого для обычных людей.

Но никто не может гарантировать, что следующий вызванный спутник будет таким же.

А что, если это окажется странный тип, которого обычные люди не примут, или тот, кто любит создавать проблемы?

На всякий случай лучше не возвращаться и не создавать проблем для трудолюбивых полицейских. Пусть лучше всё остаётся здесь, и пусть американцы разбираются с этим беспорядком. В конце концов, у них есть привычка самим искать неприятности, так что ещё немного хаоса в их жизни ничего не изменит.

http://tl.rulate.ru/book/126996/5372519

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена