Просто услышав словосочетание «путешествие на машине», Ши Сяолэй уже почувствовал, что что-то не так.
– Почему ты вдруг решил отправиться в путешествие на машине? – с недоумением спросил он, глядя на Тони Старка. – С твоим характером, разве ты не должен был бы выбрать место назначения и просто долететь туда на своём частном самолёте? Бродить по дорогам, ехать часами, пока не выдохнешься... Тони, это совсем не твой стиль.
– Нет, это мой стиль, – с лёгкой надменностью ответил Старк. – Я могу делать всё, что захочу, и никто не вправе меня остановить.
Будь то ожидание частного самолёта в аэропорту или долгая поездка на машине – всё это проявление капризного стиля богатых людей. С этой точки зрения, слова Старка звучали вполне логично.
– Ладно, у тебя есть деньги, и ты можешь позволить себе капризы, – с тихим смешком Ши Сяолэй поднял большой палец вверх. – Но всё же, почему ты вдруг загорелся этой идеей? Должна же быть причина.
Хотя Пеппер Поттс была назначена генеральным директором и взяла на себя управление делами компании, как глава всей Stark Industries, Тони Старк всё ещё оставался незаменимой фигурой. Внешняя реклама, деловые переговоры, выставки, судебные разбирательства – множество дел всё ещё требовали его личного участия.
Он не обязан был появляться в офисе каждый день, и по сравнению с Пеппер, Старк действительно был более свободен. Но это не означало, что он мог полностью отстраниться от дел компании.
Честно говоря, путешествие на машине, которое требовало много времени и сил, совсем не подходило для Старка. И, судя по его привычкам, такая идея вряд ли могла возникнуть у него спонтанно.
– Ничего особенного, просто захотелось расслабиться, – ответил Старк, стараясь выглядеть беззаботным.
Гордость не позволяла ему показывать свою слабость. Поэтому, отвечая на вопрос Ши Сяолэя, он не стал раскрывать истинных причин, а просто продолжил вести себя как обычно.
– Ты не хочешь его отговорить? – Ши Сяолэй пожал плечами и повернулся к Пеппер, которая в этот момент развлекала маленькую девочку рядом. – Он же твой босс.
– Если бы я могла его отговорить, мне не приходилось бы каждый день придумывать способы расслабиться, – с улыбкой ответила Пеппер.
– Почему у тебя столько вопросов? Просто скажи, пойдёшь или нет, – раздражённо бросил Старк.
Видя, что Старк теряет терпение, Ши Сяолэй наконец согласился:
– Ладно, в любом случае, мне нужно время, чтобы закончить с оформлением магазина, и сейчас у меня нет срочных дел. Тони, расскажи свой план. Когда мы отправляемся? Сколько дней ты планируешь провести в дороге?
Ши Сяолэй ошибочно предположил, что Старк пригласил только его, поэтому даже не подумал о том, чтобы взять с собой Канну.
– Послезавтра или через день. Что касается графика... Я не хочу слишком уставать. Две недели, как думаешь?
Хотя Ши Сяолэй никогда лично не путешествовал по США, он слышал, что расстояние от восточного побережья до западного по знаменитому шоссе 66 составляет около 4000 километров. Если ехать быстро, можно уложиться в 7 дней. Если же хочется насладиться пейзажами и не спешить, то 12 дней – более подходящий срок.
Но Старк предложил две недели...
– Это слишком долго, не находишь? – почесал затылок Ши Сяолэй. – Может, ускоримся? Десять дней? Две недели – это чересчур. Ты же знаешь, малышка точно не сможет ждать так долго.
– Что? – Старк удивлённо поднял бровь. – Ты что-то перепутал. Я ведь не говорил, что поеду только с тобой.
– Эээ?
– Я планирую взять с собой Пеппер и Хэппи, – Старк пожал плечами и кивнул в сторону Коннора. – И тебе тоже стоит взять их обоих. Чем больше людей, тем веселее будет в дороге.
Ши Сяолэй несколько секунд молча смотрел на Старка, затем перевёл взгляд на Канну, у которой на уголке рта осталось пятно от шоколадного соуса.
– Я думал, это будет только мы вдвоём, Тони. Канна ещё ходит в школу, ты же знаешь.
– Возьмёшь отпуск. Она ведь только в первом классе, верно? – после паузы Старк добавил: – И, судя по тому, что я о ней знаю, её уровень знаний уже выше, чем у обычного первоклассника. В классе она всё равно мало чему научится. Лучше пусть прогуляется, получит новые впечатления. Уверен, учителя в школе тоже так подумают.
Путешествия с детьми, чтобы расширить их кругозор и обогатить знания, — это очень популярный метод семейного воспитания здесь, в Соединённых Штатах. Уже несколько месяцев, как я нахожусь в США, и всё это время я отправляю Канну в школу. В будние дни Ши Сяолей не раз слышала рекомендации от учителей и пару раз сама брала Канну с собой, чтобы попробовать этот метод.
Хотя они путешествовали только по выходным и не уезжали далеко, за эти две-три поездки маленькая Канна узнала много нового, чего раньше не знала. Если судить по результатам, этот метод действительно работает.
– Давай спросим Канну, что она хочет. Может, она предпочтёт пойти в школу и поиграть с одноклассниками? – После раздумий Ши Сяолей решила, что Канна должна сама принять решение.
– У меня нет возражений.
Не буду подробно описывать процесс обсуждения с Канной. В общем, девочка согласилась очень просто. Нет, скорее, с большим энтузиазмом... Ещё до того, как Старк закончил объяснять план и задал вопрос, глаза малышки уже загорелись. Она подняла свою маленькую ручку, в которой держала ложку от мороженого, и радостно выкрикнула:
– Я тоже хочу поехать!
– Отлично, мы договорились, – с удовлетворением кивнул Старк и потрепал девочку по голове. – Канна, я очень доволен твоим ответом. Поэтому решил наградить тебя двумя вкуснейшими пудингами. Хе-хе, я специально заказал их у одного очень талантливого кондитера. Сам бы не смог их съесть. Хочешь попробовать?
– Конечно хочу! – Хотя шоколад — это хорошо, но когда дело доходит до её любимого лакомства, пудинг занимает первое место. Услышав слова Старка, девочка энергично закивала, с выражением на лице, будто боялась, что он передумает.
Он сказал, что "не смог бы съесть", но на самом деле пудинги были приготовлены специально для маленькой девочки. Дело в том, что Старк действительно обожал милую и послушную Канну. Его забота о ней даже превосходила ту, которую он проявлял к Человеку-пауку в фильме "Вдали от дома".
– Я попрошу Джависа принести их тебе, – снова нежно погладив девочку по голове, Старк поднял глаза и отдал приказ. Затем он повернулся к Ши Сяолей и кивнул в сторону лестницы, ведущей в подвал: – Пойдём, я покажу тебе твою машину.
– Тони, ты же не собираешься превратить мою машину в какой-нибудь фургон, правда? – с подозрением спросила Ши Сяолей.
– Ты её полюбишь, обещаю, – с улыбкой ответил Старк.
http://tl.rulate.ru/book/126996/5370570
Сказали спасибо 6 читателей