Готовый перевод Cheating players in Marvel / Читеры в Marvel: Глава 18

Чтобы удовлетворить желание маленькой девочки Кан На съесть большие куски мяса, Ши Сяолэй отделил несколько кусков от приготовленных бараньих отбивных и нарезал их на мелкие кубики.

– Сяолэй, это правильно?

– Да, именно так. Наноси равномерно и массируй аккуратно...

Не желая, чтобы девочку укололи палочками, и не позволяя ей помогать нанизывать мясо на шампуры, но при этом не в силах устоять перед её энтузиазмом, Ши Сяолэй нашёл для неё другое занятие.

Смотря на слегка неуклюжие ручки Кан На, которая старательно массировала бараньи отбивные, он не мог сдержать улыбки. Её маленькое лицо, испачканное пятнами оливкового масла, выражало серьёзность и сосредоточенность. Она то и дело бормотала себе под нос:

– Эй...

Как будто подбадривала себя.

Ши Сяолэй улыбался, как заботливый отец, а старый Лю, стоявший рядом, с добродушным выражением лица сказал:

– Твоя девочка такая милая, что мне даже немного завидно. Брат Ши, как ты её воспитываешь? Научи меня.

– Главное, что Кан На сама по себе умница, – улыбнулся Ши Сяолэй, покачивая головой. – Я её особо не учил, она всё сама поняла.

В этот момент 2B подошла с платком и вытерла масляные пятна с лица Кан На.

Увидев изящную и нежную 2B, а затем снова взглянув на Кан На, старый Лю снова вздохнул:

– Тебе так повезло найти такую хорошую девушку, как Сильвия. Не только партнёра нашёл, но и такую милую сестрёнку... Почему мне не повезло так, когда я только приехал в США?

– Кстати, старый Лю, ты не боишься, что твоя жена начнёт тебе палки в колёса ставить?

– Я что, такой человек? В нашей семье я главный. Она только слушает, что я говорю... Как она посмеет мне палки в колёса ставить? Хм~.

– Чёрт возьми, твоя жена уже вернулась в Китай. В её присутствии я не верю, что ты осмелишься так говорить.

– Я и в лицо ей так говорил.

– Тогда позвони ей сейчас?

– ... – Старый Лю на мгновение замер, а затем нашёл отговорку: – Забудь про звонок. В Китае уже полночь, и я не хочу сам себя ругать.

– Ну вот, видишь, всё раскрылось~.

– Ладно.

Пока они препирались, Кан На всё ещё старательно массировала бараньи отбивные.

Она никогда раньше не готовила и не знала, сколько времени нужно массировать мясо. Девочка боялась, что если будет делать это слишком долго, мясо станет невкусным. Она подняла голову и, смотря на Ши Сяолэй своими большими глазами, прервала его разговор с Лю:

– Сяолэй, Сяолэй, помоги мне посмотреть, уже достаточно?

– Хм~. – Ши Сяолэй взглянул на железный поднос перед Кан На, убедившись, что девочка равномерно распределила маринад, и без колебаний поднял большой палец: – Кан На, ты справилась отлично. Всё готово.

– Правда?

– Ага. Теперь положи это в холодильник и оставь мариноваться ещё на два часа. Эмм, давай посмотрим, к пяти часам будет готово.

– О~. – Кан На радостно засмеялась, спрыгнула со стула, встала на цыпочки и попыталась поднять железный поднос с бараньими отбивными.

– Канна~. – Увидев это, 2B отложила свои дела и поспешила помочь: – Осторожно.

С помощью 2B поднос был доставлен на кухню и помещён в холодильник. Хотя это была всего лишь мелочь, лицо Кан На светилось от чувства выполненного долга.

Помыв руки, она вернулась, снова забралась на стул, подперла подбородок руками и смотрела на Ши Сяолэй, который всё ещё был занят.

Её большие, влажные глаза, полные ожидания, словно говорили: "Похвали меня скорее!"

Подождав немного, Кан На немного расстроилась, не получив похвалы.

Опустив взгляд, она увидела, что на тарелке ещё много мяса, которое не нанизано на шампуры. Девочка хитро улыбнулась и придумала новую идею:

– Сяолэй, Сяолэй, я тоже хочу помочь нанизывать мясо~

Снова беспокоясь, что девочку уколют палочкой, Ши Сяолэй немного заколебался и покачал головой:

– Это довольно сложно, Канна, ты ещё маленькая...

– Но, но... я хочу помочь~.

– Эх~. – Ши Сяолэй, видя разочарование девочки, почувствовал себя немного виноватым. Подумав, он нашёл для неё новое задание:

– Ладно, Канна, помоги мне позвонить Старку. Скажи, что наша семья приготовила вкусное мясо, и спроси, не хочет ли он присоединиться, хорошо?

Когда он раньше просил у Старка яхту, он не стеснялся. Теперь, получив натуральное высококачественное мясо, он, естественно, не забыл поделиться с ним... Недавно Старк заходил в магазин, и с тех пор они стали друзьями.

После совместной работы над созданием компании, производящей ослабленную версию зелья, двое стали не только друзьями, но и партнёрами. Хотя они никогда раньше не основывали компании и не были акционерами, им пришлось сотрудничать. Ши Сяолэй всё же понимал, как важно выстраивать хорошие отношения с партнёрами.

– Хмм~, – девочка, получив задание, сразу же повеселела и снова стала активной.

Она спрыгнула со стула, подошла к Ши Сяолэю и достала из кармана его брюк телефон. Под его руководством она нашла личный номер Старка. Подняв голову, она вопросительно посмотрела на него, чтобы убедиться, что всё сделала правильно. Затем маленькая девочка протянула свою пухлую ручку и нажала кнопку вызова.

– Эй, Лок, что случилось? – Джарвис был на месте, и звонок быстро был принят.

– Дядя Старк, это я, Коннор~.

– Коннор? – слегка легкомысленный тон Старка вдруг стал серьёзнее и немного более нежным: – Привет, малышка. Что тебе нужно от дяди Старка? Ты уже доела шоколад, который я тебе подарил в прошлый раз? Подожди, я закажу ещё несколько коробок.

– Нет, – девочка, держа телефон обеими руками, серьёзно и мило ответила: – У нас дома есть вкусное мясо. Дядя Старк, ты любишь мясо? Хочешь прийти ко мне домой и поесть вместе?

– Мясо?

– Да, его много. Оно выглядит очень вкусным.

Будучи ребёнком, она ещё не научилась отвлекаться. Пока она увлечённо разговаривала со Старком, она не заметила, как изменилось выражение лица Лю, стоявшего рядом.

В этот момент лицо Лю выражало удивление и изумление.

– Старк? Это тот самый Старк, о котором я думаю? – не выдержав, спросил Лю, глядя на Ши Сяолэя.

– Ну, да, это он, – кивнул Ши Сяолэй и с некоторым удивлением спросил: – Он недавно часто приходил в мой ресторан, раз семь или восемь. Ты разве не заметил?

– ...Я знаю, куда ходить, – Лю раздражённо закатил глаза: – В прошлом месяце я с твоей тётей уехал в Англию. Только два дня назад она увезла Сяоцянь к бабушке и дедушке, а я вернулся один. Ты что, забыл?

– Ах~, – Ши Сяолэй наконец вспомнил: – Точно, у меня память плохая.

– ...У тебя не только память плохая, но и делаешь всё как-то небрежно, – покачал головой Лю с некоторой досадой: – Здесь, в США, нам, китайцам, трудно сойтись с местными. А ты умудрился подружиться с таким важным человеком, как Старк. Почему ты не уделяешь этому больше внимания? Как можно так просто позвонить и сказать: "Приходи, если хочешь, а если нет – ну и ладно"? Нужно быть вежливым, когда приглашаешь, а у тебя совсем нет такта.

– ...Лю, ты слишком много думаешь, ничего страшного не случится.

http://tl.rulate.ru/book/126996/5368924

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь