Готовый перевод The wrist of the Marvel world / Запястье мира Марвел: Глава 38

**Внутри Руки.**

Простой и торжественный холл сильно отличался от прежней тьмы. Сейчас здесь ярко горел свет. Пять кресел на самой высокой ступени холла, которые редко бывали заняты, сегодня были заполнены. Пять старейшин Руки, высших представителей организации, собрались вместе. Среди них были пожилая азиатка госпожа Гао, мужчина по имени Мураками, европеец Суованда, Александра и африканец Боту. Все они выглядели очень старыми. Александра, занимавшая первое место среди старейшин, почти полностью потеряла волосы, её фигура была сгорбленной, а тело источало ощущение увядания.

Старейшины Руки распределены по разным регионам Земли в зависимости от их расы. Госпожа Гао и Мураками иногда приезжали в Америку, но Суованда и Боту обычно оставались в Европе и Африке. Александра же из-за своего здоровья долгое время находилась у места, где хранилась драконья кость, используя её особую энергию, чтобы замедлить отказ органов. Она редко появлялась на людях. Если бы не четверть флакона жизненного эликсира, присланного таинственным человеком, Александра вряд ли смогла бы подняться.

Сегодня все пять старейшин собрались вместе. Они смотрели на дверь с ожиданием, словно ждали чего-то важного.

– Что вы чувствуете, старейшина Александра? – не выдержал Мураками, обращаясь к Александре, сидевшей на первом месте.

Он смотрел на её тело, которое явно изменилось после приёма эликсира, и его переполняло ожидание. Новости о жизненном эликсире были даже более захватывающими, чем открытие новой драконьей кости. Даже если использовать новую кость, рано или поздно органы всё равно откажут. Никто не мог гарантировать, когда будет найдена следующая кость. Появление эликсира было как дождь в засуху.

– Оживление, чувство восстановления. Я чувствую, как моё увядание отступает, будто все мои внутренние органы омолаживаются и обновляются. Нет, это не просто восстановление. Это словно благословение богини жизни, – Александра закрыла глаза, вспоминая вкус эликсира, словно погружаясь в чудесный сон. Затем она внезапно открыла свои почти потухшие глаза и посмотрела на Мураками: – А ты, Мураками, всё так же жаден и нетерпелив, как и подобает твоему народу.

– Как он может измениться? То, что заложено в самой его сути, не изменишь, – госпожа Гао, одетая в чёнгсам, поддержала Александру. Её лицо, покрытое морщинами, исказилось, когда она говорила.

Суованда также согласился с её словами. Только Боту пристально смотрел на Александру, ощущая её изменения:

– Главный вопрос – когда мы сможем получить большое количество эликсира. Одного флакона недостаточно.

– Не волнуйтесь, друзья мои, – в холл вошёл человек. Он услышал слова Боту и, подходя к лестнице ближе к старейшинам, продолжил: – Мистер Гартлер, вы здесь.

Александра, сидевшая на первом месте, не удивилась его появлению и спокойно произнесла:

– Мистер Гартлер, оговорённое время настало. Я предоставил столько информации. Когда я получу эликсир?

Гартлер не стал тратить время на пустые разговоры. Он поднимался по ступеням, шаг за шагом, и его слова звучали чётко и ясно.

Остальные четверо старейшин слегка нахмурились. Им не понравилось, как Гартлер поднимался по ступеням, словно бросая вызов их авторитету. Когда он ступил на последнюю ступень, Мураками первым нарушил молчание:

– Не беспокойтесь, мы ещё более нетерпеливы, чем вы. Если ваша информация точна, мой ученик принесёт эликсир сегодня.

Затем Мураками встал, посмотрел на Гартлера и добавил:

– Но вопрос в другом: почему мы должны доверять вам и верить, что вы передадите нам успешно разработанный эликсир?

Как и ожидалось, взгляды всех старейшин устремились на Гартлера.

– Обоснованные подозрения, – спокойно ответил Гартлер. Он обошёл вокруг пяти старейшин, словно измеряя путь под ногами. Внезапно он остановился и положил ладони под одежду.

Это движение насторожило старейшин.

– Спокойно! – Гартлер поднял одежду, и то, что скрывалось под ней, заставило старейшин прищуриться.

Его кожа под одеждой была не целой. От плеча до бедра виднелся металлический корпус.

– Слышали о проекте "Воин Смерти"? – спросил Гартлер, одновременно снимая металлическую оболочку с груди. Под ней были видны внутренние органы, некоторые из которых явно атрофировались.

Установив оболочку обратно, Гартлер продолжил:

– Как и вы, я сталкиваюсь с проблемой отказа органов. Поэтому мне тоже нужен жизненный эликсир.

Александра, до этого момента молчавшая, уставилась на металлическую оболочку Гартлера и, придя в себя, произнесла:

– Вот так вот. Это лишь подтверждает, что наши цели совпадают.

– Я размещу лабораторию в Руке, а вы предоставите нам пространство. Первую партию жизненных эликсиров мы разделим пополам, – добавил Гартлер.

Услышав это, пятеро старейшин молча кивнули, соглашаясь с предложением Гартлера.

В зале воцарилась тишина.

Все в молчаливом понимании ждали возвращения письма.

Спустя некоторое время.

В холл ворвалась взволнованная фигура. Входя, она не забыла оглянуться по сторонам.

Это был Синь.

Увидев его, все улыбнулись с удовлетворением.

– Он вернулся, – произнес Мураками, глядя на остальных.

Теперь, когда человек вернулся, долгожданный жизненный эликсир должен был быть с ним.

Все взгляды, полные ожидания, устремились на Синя. Но в следующий момент старейшины наконец поняли, что что-то не так.

Где Хэйконг?

Сердца старейшин заколотились. Мураками, как наставник Синя, спросил:

– Где Хэйконг?

Услышав это, Синь оглядел старейшин в растерянности и произнес, выговаривая каждое слово:

– Хэйконг... он мёртв.

Мёртв?

Не может быть.

Это совершенно невозможно!

Старейшины переглянулись, в их глазах читалось недоверие.

Как воплощение изначального демона, они знали методы и силу Хэйконга.

Его способность к атомизации делала его неуязвимым для обычных средств, а умение сливаться с тьмой позволяло нападать из тени. Как он мог умереть?

Но одинокая фигура перед Синем говорила сама за себя – Хэйконг действительно был мёртв.

– Как он погиб? – спросила Александра, хотя до этого сохраняла спокойствие, ей было трудно принять такой исход.

Только Синь собрался ответить, как сзади него раздалось странное движение.

Глубокий синий свет заструился за спиной Синя.

Сияние сгустилось и мгновенно превратилось в синий столб света, достигающий небес.

– Кто это? – Александра уставилась на луч света.

На месте светового столба начала проявляться фигура, и из света раздался улыбающийся голос:

– Конечно же, это я!

http://tl.rulate.ru/book/126992/5370253

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь