Готовый перевод When A Lioness Fights / Когда львица боится: Глава 12

Она действительно думала, что может так с ним обращаться? Черт возьми, он же не был одним из ее идиотских друзей с Гриффиндора!»

«Неприемлемо», - ответил он, его голос был таким же окончательным, как и ее, - »Я даю тебе последний шанс ответить мне. Если ты откажешься, я найду другие способы».

«Какие? Применить ко мне Круциатус? Дамблдор не обрадуется, если его бывший шпион будет пытать его недавнего. К тому же, это не сработает. Я не так легко расколюсь, профессор».

Он знал, что это неправильно. Он поклялся себе никогда больше не делать этого, никогда больше не проникать в сознание человека без его разрешения. Она была студенткой, и он нес за нее ответственность!

Но это было важнее, чем его собственные убеждения или нечистая совесть. Будущее его мира, исход этой войны лежали на плечах Гермионы Грейнджерс, и он должен был знать, почему она взяла на себя эту ношу. Он должен был быть уверен, что она не бросит его, когда оно станет для неё непосильным.

Именно поэтому он должен был это сделать. Ее голос эхом отдавался в его сознании, насмехаясь над ним: Ради войны.

Один шаг сократил расстояние между ними. Северус не дал себе времени обдумать свое решение, он схватил ее лицо и заставил подняться, заставил ее глаза встретиться с его глазами и погрузился в ее разум.

Здесь не было практически никакого барьера, никакой защиты. С такой защитой она все равно что мертва, мрачно подумал он, но тут на него нахлынули образы, и он совсем перестал думать.

Сногсшибательная Гермиона в черном вечернем платье, сшитом только для того, чтобы выставить ее грудь в лучшем свете. Мужчины оборачиваются, чтобы посмотреть, как она идет, женщины ревниво провожают ее взглядом. Драко Малфой рядом с ней.

Гермиона держит бокал темно-красного вина и потягивает из него, ее глаза блестят под черной ночью ресниц. Внезапно перед ней встает Люциус Малфой.

«Так-так, что делает маленькая грязнокровка на таком балу?"

«Жду вас, мистер Малфой», - она смочила губы темным вином и слегка наклонилась к нему.

«Что я хочу от такой девушки, как ты?"

«Грязнокровкам можно найти множество применений, Люциус, и многие из них могут быть приятными для обеих сторон».

Люциус улыбнулся, и в ее паху вспыхнуло чувство... похоти. Он привел ее в комнату, и она не могла дождаться его рук на своем теле.

Она застонала, когда он разорвал верхнюю часть ее платья...

Гермиона стоит на коленях перед Волан-де-Мортом, ее лоб касается земли.

«Я знаю, что я всего лишь низкий магглорожденный, милорд, но даже такая, как я, может быть полезна великому. Я знаю ценные для вас вещи, я лучший друг Поттера и заслужила доверие Дамблдора. Я хочу только служить».

Поднявшись по зову Тёмного Лорда, она почувствовала силу, триумф и благодарность. Она вступила в его ряды. Она была Пожирателем смерти. Она служила самому могущественному на земле.

Гермиона стоит перед Волан-де-Мортом. "Он грязный предатель, милорд, и ничего больше. Он предал вас старому дураку с тех пор, как вы вернулись!" Ее переполняла гордость. Она показала старому летучему мышонку его место. Она была любимицей хозяина, королевой грядущего мира.

«Я могу подарить вам Поттера, хозяин. Нужно лишь немного времени и план, и я передам вам этого сопляка», - и могучие когти Темного Лорда сокрушат его, а она будет смотреть.

Гермиона снова опустилась на колени. «Разденься», - приказал ей Темный Лорд, и она повиновалась, стряхивая с себя мантии и стоя в белой наготе перед внутренним кругом Пожирателей смерти.

«Все для вас, Мастер». Она верила в это. Она будет служить до самой смерти.

Темные фигуры Пожирателей смерти надвигались на нее, били и пинали. Хлестали ее.

«Вот что получит грязнокровка, если захочет войти в наш круг».

Гермиона кричала от удовольствия, дрожала от вожделения и умоляла о большем.

«Я благодарю вас за боль, милорд! Все для вас, господин!"

Гермиона, извиваясь и стоная под обнаженным телом Люциуса Малфоя, кусала и царапала его, вытягивая кровь.

Гермиона закричала, когда Люциус вошел в нее, ударившись головой о холодную каменную стену.

Ее широко раскрытые глаза под наливающимся кровью телом, почти черные зрачки, наполненные похотью, триумфом, болью, потребностью в крови...

А потом образы нахлынули на него. Бесчисленное количество раз он видел ее стоящей на коленях рядом с Темным Лордом, смеющейся вместе с ним, режущей, ранящей и наговаривающей на тех, кто представал перед ним.

Он видел, как ее пытали Пожиратели смерти Внутреннего круга, и он чувствовал то, что чувствовала она, чувствовал, что она втягивает в себя все это, вырывается и хочет большего, видел, как ее берут все они и умоляют о большем, и, подобно бешеному урагану, это поглощало его, пока он не перестал различать, что принадлежит ему, а что ей, пока он не почувствовал оргиастические удовольствия, изысканную боль и желание властвовать, доказать свою правоту, показать это им всем... И похоть взорвалась в его глазах.

Он отпустил ее. В ушах зазвучало его собственное рваное дыхание. Он слышал, как неестественно быстро и громко бьется в груди его сердце. Его лицо было мокрым от пота.

Гермиона не двигалась. Когда он разорвал связь, ее голова опустилась, как у марионетки, у которой порвались ниточки. Теперь она снова подняла её и встретила его взгляд, спокойный и неподвижный.

Он не мог вынести, когда ее глаза встретились с его глазами. Он видел, что скрывается за этими глазами. Он вошел во тьму.

Он не знал, боялся он ее или ненавидел, но отступал от нее, пока не почувствовал за спиной стену.

«Значит, так вы не причините мне вреда, профессор?» - с горечью спросила она, - „Ну, теперь я хотя бы знаю, что делать с вашими обещаниями“.

«Ты чудовище», - прошептал он.

Она даже не вздрогнула.

«Никакой борьбы за хорошую сторону, никаких военных усилий, никакой заботы о друзьях. Даже амбиций не было. Ты делал это ради чистого, извращенного удовольствия, не так ли? И ты заставил Дамблдора даже покрывать твои маленькие эротические приключения».

«Как скажешь».

Гермиона повернулась к нему спиной и двинулась к винтовой лестнице, медленно, словно за ее спиной не возвышался разъяренный Снейп.

«Что ты чувствовала, когда тебя трахал Малфой, когда вокруг тебя умирали люди, людей пытали, люди отдавали свою жизнь, чтобы спасти свой мир, что ты чувствовала? Ты наслаждалась этим?» - крикнул он, подойдя к ней и со всей силы сжав её запястья.

«Ты должен знать себя», - она могла бы говорить о „Зельеварении“ на уроке, настолько мало эмоций было в ее голосе, - »Ты чувствовал то же, что и я, не так ли?»

«Маленькая грязная шлюха!» - его слова пронзили воздух, словно пощечина.

Она наклонила голову, словно обдумывая свое выражение. На мгновение ее глаза затуманились, и если бы Северус внимательно наблюдал за происходящим, то увидел бы, как ее рука вцепилась в перила лестницы с такой силой, что железо вошло в ее руку. Но затем выражение ее лица снова прояснилось, и она кивнула, словно придя к какому-то выводу.

«Да, профессор. Вы правы. Но это не отменяет того факта, что моя работа для ордена ценна. Грязнокровка или шлюха, я предлагаю услуги, без которых вы не можете обойтись».

Он ослабил хватку и отдернул руку. Его глаза искали ее, и она встретила его ровный взгляд. Говорить было нечего.

«Я полагаю, вы хотите, чтобы я ушла. Я только заберу свои вещи, а потом...»

«Нет, - перебил он ее, - вы не уйдете. Я бы предпочел никогда больше не попадаться тебе на глаза, но это война. И моя задача не меняется. Ты останешься здесь, пока не закончится фаза вывода. Но ты должна знать, - он снова надвинулся на нее, его темная фигура возвышалась над ней, как тень из кошмара, - что для меня ты отвратительнее всех Пожирателей смерти, и я буду следить за каждым твоим шагом, пока ты будешь продолжать шпионить. Если я хотя бы заподозрю что-то недоброе, я убью тебя голыми руками».

http://tl.rulate.ru/book/126611/5317096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь