«Проклятье и взрыв! Надо предупредить Ха́грида!» Рон поклялся, и они побежали обратно в хижину, чтобы сообщить егерю плохие новости и помочь ему спрятать дракона как можно лучше.
Им удалось спрятать Норберта под мантией-невидимкой Гарри, а Гарри держал его, чтобы дракон не шумел. Через пять минут они увидели Дамблдора, спускающегося по тропинке к домику Хагрида. Рон и Гермиона выскользнули через заднюю дверь и спрятались в тыквенной грядке.
Дамблдор постучал в дверь, и Хагрид открыл ее. «Добрый вечер, сэр. Чем могу быть полезен?»
«Здравствуй, Хагрид. Я просто зашел узнать, не нужно ли тебе чего-нибудь?»
«Нет, все в порядке, профессор. Не хотите ли выпить чаю или съесть пирог?» Хагрид отступил назад, чтобы дать возможность другому волшебнику войти.
Дамблдор отказался от пирога, но согласился на маленькую чашку чая. Войдя в комнату, он с любопытством огляделся, но ничего страшного не увидел. Клык лежал на очаге, грызя кость.
За чаем они немного поболтали, рассказывая о других животных, в том числе о Пушистике, и Гарри молился, чтобы они поторопились, потому что у него вот-вот отвалятся руки. Норберт заснул у него на руках и тихонько похрапывал на ухо Гарри. Гарри неловко пошевелился и замер, когда Дамблдор прочистил горло.
«Ну, Хагрид, мне пора идти. Увидимся позже».
«До встречи, сэр». Хагрид помахал рукой и закрыл дверь.
Гарри со вздохом облегчения снял плащ и быстро уложил спящего Норберта на одеяло, служившее ему постелью. Дракон так и не проснулся. Гарри помассировал болевшие плечи и сказал: «Ну, это было близко! Держу пари, Малфой первым увидел Дамбелдора и рассказал ему».
Ха́грид хмуро кивнул. «Придется придумать способ спрятать его получше, я думаю».
Рон и Гермиона прокрались обратно в хижину. «Хагрид, что ты собираешься делать с Норбертом?» спросила Гермиона. «Он слишком вырос, чтобы держать его в твоем домике. И Малфой уже что-то подозревает».
«Что я могу сделать, Гермиона? Он еще ребенок, он не может сам охотиться. Он умрет, если я отпущу его в Лес».
Рон выглядел задумчивым. «Эй, я знаю! Мой брат Чарли работает в драконьем заповеднике в Румынии, он там тренирует драконов. Может быть, он мог бы взять Норберта для тебя».
Хагрид выглядел растерянным. «Не знаю, Рон. Норберту может быть одиноко. Он не привык ни к чему другому, кроме как здесь. А если они не знают, чем его кормить? Он любит оленину и индейку. И миску козьего молока».
«Хагрид, они же укротители драконов, конечно, они знают, чем питается дракон». сказал Рон. «Я пошлю Чарли и спрошу его, хорошо?»
Ха́грид вздохнул, ему явно не нравилось отдавать Норберта, но он не хотел, чтобы его арестовали за незаконное содержание домашнего животного. «Хорошо, тогда спроси у Чарли. А сейчас лучше возвращайтесь, пока не наступил комендантский час».
Рон попрощался с егерем, и все они, накрывшись плащом, выскользнули обратно в замок.
Через три дня Рон получил от Чарли ответ, что они с радостью примут Норберта. За это время Норберт сгрыз кресло Хагрида, прожег дыру в стене и съел целый бочонок соленой свинины в кладовке.
Гермиона сказала, что Норберт вышел из-под контроля и Хагрид должен быть рад, что нашел дракону хороший дом, пока Норберт не разрушил его дом. Сейчас Норберт был размером почти с Клыка, но гораздо более агрессивный и умный.
«Чарли сказал, что придет с приятелями, чтобы забрать Норберта, но это должно произойти в полночь на вершине башни Астрономии, чтобы никто не увидел».
Хагрид выглядел обеспокоенным. «Как же я его туда затащу, чтобы никто не увидел?»
«Я возьму его», - вызвался Гарри. Я могу наложить на него чары «Перьевой свет» и нести его под плащом».
Гермиона бросила на него изумленный завистливый взгляд. «Где ты научился этим чарам, Гарри?»
Гарри не хотел, чтобы она узнала, что Снейп научил его этим чарам, поэтому он сказал, что прочитал о них в библиотеке на каникулах, заставив Рона посмотреть на него косо.
«Рон, ты будешь сторожить?»
«Да, кроме того, я единственный, кому Чарли доверяет вступать в контакт. Он должен быть осторожен, потому что, если Министерство узнает о нелегальном драконе, у него могут быть проблемы».
Гарри посмотрел на Гермиону. «А ты, Гермиона?»
Гермиона застонала. «Я действительно не хочу иметь ничего общего с этой безумной затеей. Тебя обязательно поймают или еще что-нибудь, и что тогда? Я не хочу получить еще одно Дисциплинарное наказание».
«Перестань беспокоиться, Гермиона», - фыркнул Рон. «Все будет хорошо».
Гермиона выглядела неубежденной. Но наконец она кивнула. «Не знаю, как ты убеждаешь меня делать такие вещи».
В тот вечер все трое гриффиндорцев тайком выбрались из школы и спустились в хижину Хагрида, чтобы забрать Норберта. Норберт был очень взволнован, он дышал маленькими струйками пламени и подергивал своими корявыми крыльями, которые еще не выросли настолько, чтобы он мог летать, а его золотые глаза сверкали.
Гарри несколько минут гладил дракончика, который обхватил его за лодыжки и радостно мурлыкал. Он даже встал на задние лапы и лизнул Хэри своим красным языком.
«Фу! Фу, Норберт! У тебя изо рта так воняет». Гарри скривился.
Дракончик издал булькающий звук, похожий на кипение овсянки - драконий вариант смеха. «Думаешь, ты смешной, да?» Гарри притворился раздраженным, но Норберта было не обмануть.
Гарри опустился на колени и почесал его за ушами. «Ну вот, теперь ты станешь легким как перышко, Норберт». Он достал свою палочку, постучал маленького дракончика по носу и произнес заклинание.
Дракончик чихнул, но, похоже, не возражал против заклинания. Гарри поднял его на руки и легко понёс. «Попрощайся с папой, Норберт.
Ха́грид обнял маленького дракона и пролил несколько слез. «Будь умницей, слышишь, не шали и хорошо играй с другими драконами, хорошо? Тебе там понравится, ты найдешь много друзей».
http://tl.rulate.ru/book/126575/5360443
Сказали спасибо 0 читателей