Готовый перевод Harry Potter et la malédiction de Poudlard / Гарри Поттер и проклятие Хогвартса: Глава 1. Часть 20

- Я бы сразу согласился, если бы думал, что предложение не было абсолютно бескорыстным, не так ли?

- Я бы удивился, если бы вы сразу согласились, не зная всего, - ответил Дамблдор, весело улыбаясь. На самом деле, здесь, в моем кабинете, собрались те, кто наиболее квалифицирован для того, чтобы занять посты старшего префекта и префекта школы в следующем году. Так что, если вы согласитесь на пост префекта, вы и мисс Грейнджер должны работать над тем, чтобы ослабить напряженность между вашими домами, вы станете своего рода посредниками.

- Мне очень жаль, профессор, но, боюсь, я вынужден отказаться. С одной стороны, у меня не будет времени на эту работу, я и так занят учебой, квиддичем и тренировками против некоего черного мага. Во-вторых, как все здесь знают, мы с мисс Грейнджер совсем не ладим, она мне не нравится, и это взаимно, работать в таких условиях было бы невыносимо. Я полагаю, что ассоциирование нас с определенными курсами теперь нашло свое объяснение.

- Эти курсы показали, что вы можете эффективно работать вместе, не так ли?

- Простите, профессор, но я согласна с Поттером, что заставлять нас работать вместе - не лучшая идея, мы убьем друг друга, - сказала Гермиона, которая с самого начала не проронила ни слова.

- Я прошу вас обоих об одолжении: если вы покажете пример, что можете преодолеть разногласия и ужиться вместе, остальные последуют вашему примеру. Вы - два самых умных и компетентных студента в Хогвартсе, и подобная активность была бы очень хорошо заметна в профессиях, к которым вы оба стремитесь, - в юстиции и аврорах.

- При всем уважении, профессор, у меня такое чувство, что меня шантажируют, причем ловко замаскированным способом.

- Это не шантаж, это награда за ваши усилия, так что скажете?

Гермиона повернула голову к Гарри, состроила что-то вроде гримасы и, кивнув, повернулась обратно к директору. Все взгляды устремились на Гарри, который еще немного подумал.

- Мы всегда можем попробовать, - наконец сказал он.

После благодарности Дамблдора и вручения Гарри значка префекта все они покинули кабинет и вернулись в свои личные квартиры. Гарри прибыл в Комнату теней и, не оглядываясь по сторонам, направился в свою комнату. Он лег на кровать, погрузившись в раздумья. Айла вошла без стука и села рядом с ним.

- Тебя так и не научили стучаться, - спросил он с улыбкой.

- Все, что тебе нужно сделать, - это ввести пароль, но я полагаю, что если ты этого не сделал, то потому, что все еще надеешься, что я буду присоединяться к тебе каждую ночь.

- Меня обнаружили, - пошутил он.

Она легла рядом с ним, затем повернулась к нему спиной.

- Так ты собираешься мне рассказать? Что он хотел от тебя?

- Ничего особенного, они уволили Малфоя, и я стал новым префектом, а также посредником от Слизерина, чтобы отношения с гриффиндорцами не вышли из-под контроля. И поскольку я самый счастливый человек на свете, угадайте, кого они выбрали в гриффиндорцы?

- Нет, - сказала она, сдерживая смех.

- Нет, можешь, Грейнджер. Мне понадобятся обезболивающие, чтобы терпеть это и дальше. Я проклята, ты случайно не наложила на меня вечный сглаз?

Айла рассмеялась при мысли о том, что Гарри и Гермиона будут пытаться отстаивать закон, когда они оба знали, что Гарри был одним из главных действующих лиц в том, что произошло в тот день.

- Смех смехом, но вы еще не раз увидите ее в роли посредника.

Ее смех почти сразу же прекратился.

- Теперь лучше? О чем вы хотели со мной поговорить?

- Вообще-то я хотел бы узнать о вас побольше, я ничего не знаю о вашей жизни.

- Мои родители умерли, когда мне был год. Мой крестный взял меня к себе, но так как он разыскиваемый преступник, нам пришлось много путешествовать, чтобы избежать ареста агентами Министерства...

- Ваш крестный отец - преступник?» - спросила она с круглыми глазами.

- О, вы, наверное, знаете историю Сириуса Блэка. На самом деле Сириус хотел отомстить человеку, который предал моих родителей Волдеморту, но тот сбежал, отрезав себе палец и убив окружавших его маглов, а Сириус был там единственным, поэтому его обвинили ложно. Мы много путешествовали, и он с ранних лет учил меня всему, что можно делать с помощью магии, начиная с того, как прятаться и оставаться в безопасности. Когда я была совсем маленькой, я научилась совершенствовать зелья, такие как полинектар, накладывать заклинания для отвода глаз и иллюзий и многому другому. Палочка появилась у меня задолго до того, как я стала достаточно взрослой, чтобы уметь защищаться в плохих местах, куда мы забредали. На самом деле жизнь была не так уж плоха, я многому научился, и путешествия становились все более приятными по мере того, как я все лучше и лучше овладевал магией. Я мог сделать пригодной для жилья даже самую грязную комнату, приготовить достаточно еды, чтобы наесться досыта, защитить себя на дуэли и наложить всевозможные полезные заклинания. Все это было бы возможно, если бы чуть больше года назад Пожиратель смерти не подарил мне портупею вместо метлы в магическом магазине подержанных вещей. Я не ожидал этого и оказался на кладбище, тот, кто предал моих родителей, обездвижил меня, и мне пришлось стать свидетелем возрождения Волдеморта. Я едва спасся, когда мне удалось вернуть их портолоин, но я сильно пострадал, и мне потребовалось несколько недель, чтобы прийти в себя. С тех пор я неустанно тренируюсь и узнаю все, что могу, чтобы убить его. Еще до моего рождения было сделано пророчество, в котором говорилось, что я буду единственным, кто сможет его убить. И вот юный Поттер в Хогвартсе, обычный ученик... но я никогда не стану обычным, по крайней мере, пока Волдеморт в этом мире.

- Но скажите, ваша палочка, разве она не была обнаружена Министерством?

http://tl.rulate.ru/book/126459/5307468

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь