Готовый перевод Shirou Emiya doesn't want to work overtime / Эмия Сиро не хочет работать сверхурочно: Глава 18

– Ах, ах, ах, ах! – закричала она, словно чувствуя угрозу смерти. Её голос был полон ужаса, а слёзы непрерывно текли из уголков глаз.

В тот момент, когда два клинка были готовы коснуться её шеи, голова Асакусы Каэ внезапно дёрнулась, и место, где должна была быть рана, превратилось в розовый шёлк. Лезвие, вобравшее в себя большую часть силы, больше не могло разрезать такой мягкий материал!

– Спрячься! – успел только крикнуть Ренгоку Кёдзюро.

Один за другим розовые шёлковые нити начали вырываться из её тела, разрезая всё вокруг без единого пробела.

– Искусство крови: Яэдзан! – пронеслось в воздухе.

Окружающие здания мгновенно были разрезаны на куски, превратившись в руины, которые обрушились на землю. Если бы жители этого района не были эвакуированы заранее, это место превратилось бы в реку крови. Эта атака была почти на уровне Верхних Луков.

– Не ожидала, что она действительно сможет это использовать, – произнесла Даки, наблюдая издалека, скрываясь под землёй с помощью своего искусства крови. На её лице появилось редкое выражение шока.

Перед уходом господин Музан поручил ей найти демонов с искусством крови поблизости, взять кусок их плоти и крови, а также её собственной, и скормить это Асакусе Сянхуэй. Она не знала, какова была цель господина Музана, но раз это было его приказание, она действовала именно так.

И теперь она поняла глубокий смысл его замысла. Демоны пожирают и убивают друг друга, и разница лишь в том, сколько крови Музана они получают, что может усилить их собственную мощь. Но не бывает так, что, поглотив другого демона, ты сразу получаешь его способности. Если бы такое было возможно, Музан бы без сомнения начал массово создавать демонов с искусством крови, чтобы затем пожирать их.

И если бы появился демон, способный получать искусства крови других демонов, он бы действительно обладал силой Верхних Луков. Трудно даже представить, насколько мощным был бы демон, обладающий искусствами крови всех Верхних Луков.

Это и есть Пожиратель Демонов? Неудивительно, что один из Верхних Луков считал, что Пожирателя нужно уничтожить. Даки понимала, что если позволить ей развиваться, она, скорее всего, достигнет уровня господина Музана. Ведь она также съела часть его плоти и крови.

Но всё это лишь возможность. Чтобы подняться до уровня Верхних Луков, недостаточно только искусства крови. Нужен ещё и боевой опыт, осознание и навыки.

Почему же тогда не стоит беспокоиться о том, что она станет угрозой для господина Музана? С его кровью жизнь и смерть – это всего лишь вопрос времени для него. Не каждый может быть как Нэдзуко или Тамаё, которым удалось освободиться от контроля Музана.

– Кх-кх! – закашлялся Эмия Сиро.

– Ты в порядке, мальчик Эмия? – спросил Ренгоку Кёдзюро, отставив Эмию, которого он держал под мышкой, в сторону.

Эмия, всё ещё в шоке, покачал головой, показывая, что с ним всё в порядке. На таком близком расстоянии у него почти не было времени на реакцию. Он лишь увидел, как перед ним внезапно появилось белое платье. А когда он снова открыл глаза, его уже держал под мышкой господин Ренгоку.

Когда Эмия пришёл в себя, он увидел глубокую рану на груди Ренгоку. Он мог ясно разглядеть, как плоть и кровь внутри реагировали, и кровь продолжала течь. Но через несколько секунд кровотечение остановилось.

– Дыхание эффективно останавливает кровотечение, – объяснил Ренгоку.

Эмия кивнул, всё ещё в замешательстве, но в его глазах читались благодарность и беспокойство. Господин Ренгоку получил такие серьёзные раны, чтобы спасти его. Эмия почувствовал ещё большее чувство вины и крепче сжал в руке Нитирин-меч.

В этот момент Асакуса Каэ не стала ждать, пока Ренгоку Кёдзюро и Эмия снова атакуют. Один за другим розовые шёлковые нити поднялись с земли, танцуя вокруг Эмии и Ренгоку, словно лезвия. Казалось, они собирались затянуть их в ловушку и задушить.

Но без странной чёрной змеи, способной поглощать силу, этот уровень атаки был практически бесполезен против Столпов.

– Дыхание пламени, форма 5: Пламенный тигр! – внезапно выкрикнул Ренгоку Кёдзюро, нанося мощный удар, похожий на горящего тигра. Вся шёлковая атака мгновенно рухнула.

Это был уже третий раз, когда он появлялся перед Асакусой Каэ. Его меч снова засверкал мягким ярко-красным светом, и он безжалостно ударил по её шее.

Однако из тела Асакусы Каэ внезапно исходил сине-зелёный свет, и она мгновенно отступила на десятки метров. Её скорость увеличилась втрое.

Но как бы быстро она ни двигалась, эти способности не были её истинной силой. Даже если бы она действительно обладала таким же искусством крови, как Верхние Луки, это не означало бы, что она обладает такой же боевой мощью.

И она почувствовала, как Солнечный меч врезается в центр её шеи.

– Дыхание меча, форма: Пламенный демон! – раздался голос Ренгоку.

Мощный горячий ветер окружил Эмию, а ужасающая волна воздуха прилипла к Солнечному мечу.

Пламени не было, но жар ощущался во всём теле.

Когда Эмия оказался на крыше, он увидел рядом с господином Ренгоку Солнечный Клинок.

Из любопытства, а также из-за того, что он застрял в изучении дыхательной техники, Эмия решил спроецировать его, чтобы ощутить дыхание огня. В этот момент он как раз готовился организовать эвакуацию жителей.

Полумесячный удар мелькнул в воздухе, и голова Асакусы Коэ была отрублена Эмией без каких-либо затруднений.

– Спасибо, – произнёс он.

### Глава 31. Человек в кабаней маске

– Ты правда уходишь? – спросил хозяин ресторана, глядя на Эмию, который уже собрал свои вещи.

Он хотел, чтобы Эмия остался. Не только потому, что тот помог увеличить продажи, но и из-за его жизнерадостного характера, который вдохнул новую энергию в весь Юго.

– Да, у меня есть дела, которые нужно сделать, – кивнул Эмия, выражая благодарность хозяину, который когда-то приютил его.

– Понятно. Тогда удачи тебе и счастливого пути, – сказал хозяин, видя решимость в глазах Эмии.

Он слышал о событиях в Северном районе. Место, где шла битва, превратилось в руины. Если бы не своевременная эвакуация, жертв было бы намного больше. Хозяин понимал, что Эмия, участвовавший в такой схватке, не сможет остаться ради спокойной жизни.

Получив благословение хозяина, Эмия попрощался со всеми, кого встретил в Юго. Он знал, что, скорее всего, больше не вернётся сюда.

Внезапно он вспомнил Асакусу Коэ, с которой встретился лишь однажды. В тот момент, когда он отрубил ей голову, Эмия задавался вопросом: не был ли он слишком жесток? Ведь эта девушка, возможно, могла снова стать человеком.

Она пожирала людей не по своей воле. Если бы кто-то вовремя обратил на неё внимание, она, возможно, не превратилась бы в существо, подобное демону, и не лишила бы стольких людей жизни.

Но тогда клинок Эмии уже коснулся её шеи, и остановиться было поздно.

С чувством вины он отрубил ей голову.

Сердце Эмии было тяжёлым. Если бы на месте Асакусы Коэ была Сакура, смог бы он так же решительно отрубить ей голову?

В конце концов, Асакуса Коэ была всего лишь незнакомкой, случайно встретившейся на его пути.

Конечно, у Эмии не было обязанности жертвовать всем ради человека, которого он видел лишь раз. Но он был Широ Эмия, и это накладывало на него ответственность.

Из-за того пожара, который он пережил, он всегда думал: если бы не он, другие люди могли бы быть спасены. Но именно его спасение стоило жизней другим.

Он должен жить за тех, кого не смог спасти, и помогать ещё большему числу людей.

– Спасибо, – произнесла Асакуса Коэ, придя в себя после обезглавливания.

Она понимала, что произошло за время её бессознательного состояния. Она знала, сколько жизней забрала её рука, и не хотела, чтобы на ней было ещё больше крови.

– Прости, – сказал Эмия, подходя к её голове, которая уже начинала исчезать.

– Не вини себя, это то, чего я ожидала, Широ, – улыбнулась Асакуса Коэ, глядя на него.

Через мгновение её тело превратилось в пепел, развеявшийся в воздухе.

Она была слишком молода. Получив огромную силу, её сознание не выдержало такого давления, и в бою она действовала почти исключительно на инстинктах.

Но какие боевые инстинкты могут быть у ребёнка?

Именно поэтому, несмотря на её силу, она не могла использовать её в полной мере. Её способность, которая даже столпа не могла обезглавить, могла бы уничтожить многих членов отряда истребителей демонов.

Но если оценить её боевую мощь в целом, она была лишь на уровне нижней части верхнего эшелона.

Угроза, которую она представляла, возможно, была даже ниже, чем у некоторых других демонов.

– Эй, а это нормально? – спросил Эмия, думая, что господин Пуригаторио заберёт его с собой.

– Мне нужно выполнить другие задания и отправиться в следующее место для уничтожения демонов, – ответил Пуригаторио Анжуро. – Так что на гору Фудзиуки ты отправишься один. Я с нетерпением жду встречи с тобой как с истребителем демонов! Вместе сражаться – это вкусно!

Он похлопал Эмию по плечу, не скрывая своего одобрения. Для такого слабого демона, как Фудзиукияма, он не видел причин, по которым Эмия не справится.

– Но ты ещё не сказал мне, где находится гора Фудзиуки... – начал Эмия, но Пуригаторио уже исчез вдалеке.

На самом деле, Эмия тоже чувствовал, что мистер Чистилище не поведёт его к горе Фудзики. Призраки в этом мире так легко относились к человеческой жизни. Он понимал, что мистер Чистилище не мог просто прийти сюда, убить всех призраков и сразу же уйти обратно.

Прошло много времени, но мистер Чистилище так и не рассказал Эмие о горе Фудзики и собирался уйти.

Как же Эмия доберётся туда? Он не знал дороги...

– О! Мальчик Эмия, к счастью, ты напомнил мне! Если идти по этой дороге, то через два дня ты сможешь добраться до горы Фудзики. Если пройдёшь испытание на горе Фудзики, то станешь членом Отряда истребителей демонов. Это так вкусно!

Пургаторий Андзюро уплетал бэнто, приготовленный Эмией, и после каждого кусочка восторженно кричал: "Вкусно!"

Все посетители в лавке смотрели на Пургатория Андзюро, который без остановки запихивал еду в рот, как на сумасшедшего.

Он попросил стоящего рядом сотрудника передать Эмие карту и указал точное расположение горы Фудзики.

– Мы должны идти по этой дороге.

День прошёл как в тумане.

Идя по лесной тропе, Эмия смотрел на карту в руках, пытаясь найти правильный путь к горе Фудзики.

Гора Фудзики находилась не так, как другие деревни, где есть проложенная дорога, ведущая прямо к цели. Эмие предстояло пройти через густые леса, чтобы добраться до подножия горы.

Если бы дорога была построена, многие деревенские жители, не знающие обстановки, или случайные люди могли бы случайно забрести к горе Фудзики.

По сравнению с поиском направления в горах, большинство людей, конечно, предпочли бы идти по искусственно созданной тропе.

И как раз в тот момент, когда Эмия решал, в какую сторону ему идти...

– Топот! Топот! Топот! Топот!

Сзади Эмии раздался звук быстрого и мощного бега.

– Что это за зверь? – подумал он.

http://tl.rulate.ru/book/126458/5418144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена